We Can't Hear You - The Herd
С переводом

We Can't Hear You - The Herd

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
257650

Hieronder staat de songtekst van het nummer We Can't Hear You , artiest - The Herd met vertaling

Tekst van het liedje " We Can't Hear You "

Originele tekst met vertaling

We Can't Hear You

The Herd

Оригинальный текст

Alright, let’s get this party started right and let your brain rest

As we just press play and play the court jesters

The stress…(uh), gets to all of us at some point

Until the DJ got you falling for a dumb joint

Dance halls held at gunpoint, with songs that explode and oversexed boys

Get the next toys and learning tools by no means, dudes

Brain dead, tone deaf, so fresh, so clean

Would now be a good time to say «throw your hands up»?

«Nah, bro, just kick the next stanza!»

Don’t get me wrong, I love it when you answer

But would you say «ho!», if I said «Pauline Hanson»?

Live from the Elefant mansion, imagine

This life so handsome, holding the Libs for ransom

We’d arrive at every gig in a chariot

And Rok Postya’d have a bass amp with a trolley to carry it

Now, if you’re sick and tired of the news reports

And your modern-day life is a blues of sorts

Put your head in the sand with your Walkman on

Put this goddamn song on and hum along… it goes

«La, la la la la», we can’t hear you!

«La la, la la», we can’t hear you!

«La, la la la la», we can’t hear you!

«La, la la la»

He got up on his high horse, and jumped on a dumb song

Never been in it for money, but keeps getting the punts wrong

He’s offering his lyrics, but nowhere they come from

His name is Junk John, alias is a month long

Dumb it down deliberately, then renegotiate the fee

Hopes his opiates will open up a market overseas

But sober beats, irregular show proceeds (fuck that)

He took his bag to only eight ads in a row and unpacked

Eagerly awaited groupies up in his nut sack

Smoke a lot of weed, but when he’s platinum, he’ll cut back

Public liability ain’t covering that though

Nor his rag flow, we think he a modern day Banjo

Battla Patterson, with a pad and a pen

It don’t matter, as long as it rhymes, he’ll be back back it again

He’d rather have it on them, but sadly, it’s not my scene

The underground struggled up, for real, where’s my limousine?

(«Serious uncool, man

Where’s my limo, dude?

We gotta go to Crackhead FM and do a spot with Kyle and Scrappy Dog!

Scrappy Dog?

Oh, he phoned mate»)

Yeah, that’s right, close your eyes, swing your hips

And fling yourself around with this song on your lips

Let your guard slip, drink, we all need balance

And check out, we rock a party with a stick and a carrot

And while you barrack for our Peter Garrett stances

And out of habit parrot all the proper answers

Indignant standards, chantin', signifying what’s wrong

And then The Herd turn your concerns into a three minute pop song

So join us on a voyage, our immodest peripatetical

This dude’ll take your blues on a mental sabbatical

Fanantics, jump aboard and appropriate it as an anthem

Or just nod your head and smile, try to pick up while you’re dancin'

And chances they’ll brand us naysayers

But if we add a catchy chorus, radio might still play us

Maybe pose for alley photos with scowling hoodlums

Or bootleg my sex tape with Delta Goodrem

«(la la la la la la la, la la la la la la la, you serious?)»

Перевод песни

Oké, laten we dit feest goed beginnen en je hersenen laten rusten

Omdat we gewoon op play drukken en de hofnar spelen

De stress... (uh), raakt ons allemaal op een gegeven moment

Totdat de DJ je voor een stomme joint liet vallen

Danszalen onder schot gehouden, met liedjes die exploderen en oversekse jongens

Haal zeker het volgende speelgoed en leerhulpmiddelen in huis, jongens

Hersendood, toondoof, zo fris, zo schoon

Zou het nu een goed moment zijn om te zeggen "gooi je handen omhoog"?

«Nee, bro, schop gewoon de volgende strofe!»

Begrijp me niet verkeerd, ik vind het geweldig als je antwoordt

Maar zou je 'ho!' zeggen als ik 'Pauline Hanson' zou zeggen?

Live vanuit het Elefant herenhuis, stel je voor

Dit leven zo knap, de Libs vasthouden voor losgeld

We kwamen bij elk optreden aan in een strijdwagen

En Rok Postya zou een basversterker hebben met een trolley om hem te dragen

Nu, als je de nieuwsberichten beu bent

En je moderne leven is een soort blues

Steek je kop in het zand met je Walkman aan

Zet dit verdomde liedje op en neurie mee ... het gaat

«La, la la la la», we kunnen u niet horen!

«La la la la la», we kunnen u niet horen!

«La, la la la la», we kunnen u niet horen!

"La, la la la"

Hij stond op zijn hoge paard en sprong op een dom lied

Heb het nooit voor geld gedaan, maar krijgt steeds de verkeerde punten

Hij biedt zijn teksten aan, maar ze komen nergens vandaan

Zijn naam is Junk John, alias is een maand lang

Verdoezel het doelbewust en onderhandel dan opnieuw over de vergoeding

Hoopt ​​dat zijn opiaten een overzeese markt openen

Maar nuchtere beats, onregelmatige showopbrengsten (fuck that)

Hij nam zijn tas mee naar slechts acht advertenties op rij en pakte uit

Reikhalzend uitgekeken naar groupies in zijn zak

Rook veel wiet, maar als hij platina is, zal hij minderen

Publieke aansprakelijkheid dekt dat echter niet

Noch zijn rag flow, we denken dat hij een moderne Banjo

Battla Patterson, met een schrijfblok en een pen

Het maakt niet uit, zolang het rijmt, komt hij er weer op terug

Hij heeft het er liever op, maar helaas is het niet mijn scene

De metro worstelde echt, waar is mijn limousine?

(«Serieus uncool, man

Waar is mijn limo, gast?

We moeten naar Crackhead FM gaan en een spotje doen met Kyle en Scrappy Dog!

Slordige hond?

Oh, hij belde maat»)

Ja, dat klopt, sluit je ogen, zwaai met je heupen

En slinger jezelf rond met dit nummer op je lippen

Laat je hoede wegglippen, drink, we hebben allemaal balans nodig

En kijk eens aan, we rocken een feestje met een stok en een wortel

En terwijl je barakt voor onze Peter Garrett-houdingen

En papegaai uit gewoonte alle juiste antwoorden

Verontwaardigde normen, chantin', betekenend wat er mis is

En dan zet The Herd je zorgen om in een popsong van drie minuten

Dus ga met ons mee op reis, onze onbescheiden peripatetical

Deze gast neemt je blues mee op een mentale sabbatical

Fanatiek, spring aan boord en gebruik het als een volkslied

Of knik gewoon met je hoofd en glimlach, probeer op te pakken terwijl je danst

En de kans is groot dat ze ons als nee-zeggers bestempelen

Maar als we een pakkend refrein toevoegen, speelt de radio ons misschien nog steeds

Misschien poseren voor steegfoto's met boosaardige gangsters

Of smokkel mijn sekstape met Delta Goodrem

«(la la la la la la la la la, la la la la la la la la, serieus?)»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt