States Of Transit - The Herd
С переводом

States Of Transit - The Herd

Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
229690

Hieronder staat de songtekst van het nummer States Of Transit , artiest - The Herd met vertaling

Tekst van het liedje " States Of Transit "

Originele tekst met vertaling

States Of Transit

The Herd

Оригинальный текст

…East Hills line

First stop Green Square, Mascot, Domestic Terminal, International Airport

…Sydenham, Marickville, Hurlstone Park, Canterbury, Campsie

and then all stations to Bankstown

Then Yagoona, Birrong, then all stations to Lidcombe

You smile to yourself as you ride past the panel beaters

New pieces last night, early morning on the bike

Eight hours in the shop most days of the week

Maintaining food on your plate and you’re place in the street

Keep one eye on the clock and so you’re ready to bail

Learnt long ago never to rely on CityRail

When you ride the Sydney system, you’re up there with the best

They’re all laughing out loud at that ridiculous nest

Past the park with the Tai Chi stretch and Yoga heads

And the people with the bottles and the benches for beds

Hell for leather down Crown, hold your breath at the lights

Keep monoxide form your lungs and keep it fresh for the mic

Band practice tonight to try and keep the set tight

But before then, spend time with the love of your life

Got priorities right, maintaining love with respect

There’s a thousand roads to travel but you know your direction

Same line, same day, all on the same track

We cross paths but barely interact

You got no time to chit chat, you’ve got a schedule to keep

Shooting straight across the city and your’re dodging the sheep

It’s the same line, same day, all on the same track

We cross paths but barely interact

One more 24 hour stretch from daylight to dusk and dusk down to desk

Waiting for the 4:28

Ragged old suit briefcase looks much older than his age

Like to catch the bus home

Not concerned by the traffic in the lights and ticket price hikes

Kinda like the bus, no one talks that much

Keep the conversation hush, the city’s pretty at dusk

And most places are expressionless, pressing the bell

While peak hour reeks perfume that you just can’t sell

From Central up to King Street, window washers hussle all the cars

The bus driver just looks and laughs

I pass fools in parks and pass people by He’s content, never meeting with no reason why

You have a cold yet?

Comfortable, welcome at home

a little bachelor pad, a gold fish and a phone

Where he’ll go back to sleep dream and wake up at eight

Get prepared, catch the bus back to work again… it’s like

Same line, same day, all on the same track

We cross paths but barely interact

One more 24 hour stretch from daylight to dusk and dusk down to desk

Same line, same day, all on the same track

We cross paths but barely interact

(It's all I ask of this complex town

Share a tale or two and watch the sun go down)

The sun set so fast I didn’t see it happen

Like I look back on days just to see the patterns

See the way the last rays of the day are scattered

in such a different way to when I first sat here

(Another beer?) You know the more some things change

the more some things are bound the stay the same

It’s a shame about those units across the street though

We used to get that much more light in the arvo

Still it’s a good place to sit for a while

Even if these days I don’t quite fit the style

It’s the people I come here for though not the decor

And they don’t seem to think of me as too much of an old bore

I used to live just round the corner

But then the rent got too dear so I moved from here

Still it’s not so far, and just to come for a beer

I’m not a local but I’m still a local here

Same line, same day, all on the same track

We cross paths but barely interact

You got no time to chit chat, you’ve got a schedule to keep

Shooting straight across the city and your’re dodging the sheep

Same line, same day, all on the same track

We cross paths but barely interact

(It's all I ask of this copmlex town

Share a tale or two and watch the sun go down)

…St Peters, Sydenham, Marickville, Dulwich Hill, Hurlstone Park

Canterbury, Campsie, then all stations to Bankstown

Then Yagoona, Birrong, then all stations to Lidcombe

Перевод песни

...East Hills-lijn

Eerste halte Green Square, Mascot, Binnenlandse Terminal, Internationale Luchthaven

…Sydenham, Marickville, Hurlstone Park, Canterbury, Campsie

en dan alle stations naar Bankstown

Dan Yagoona, Birrong, dan alle stations naar Lidcombe

Je glimlacht naar jezelf terwijl je langs de paneelkloppers rijdt

Nieuwe stukken gisteravond, vroeg in de ochtend op de fiets

Acht uur in de winkel op de meeste dagen van de week

Eten op je bord houden en je bent op straat

Houd de klok in de gaten en je bent klaar om te borgen

Lang geleden geleerd om nooit op CityRail te vertrouwen

Als je op het Sydney-systeem rijdt, zit je met de beste

Ze lachen allemaal hardop om dat belachelijke nest

Voorbij het park met de Tai Chi stretch en yogakoppen

En de mensen met de flessen en de banken voor bedden

Hell voor leer naar beneden Crown, houd je adem in bij de lichten

Houd koolmonoxide uit je longen en houd het vers voor de microfoon

Band oefenen vanavond om te proberen de set strak te houden

Maar breng voor die tijd tijd door met de liefde van je leven

Heb prioriteiten goed, liefde behouden met respect

Er zijn duizend wegen om te reizen, maar je kent je richting

Dezelfde lijn, dezelfde dag, allemaal op hetzelfde spoor

We kruisen paden, maar hebben nauwelijks contact

Je hebt geen tijd om te chatten, je moet een schema bijhouden

Schiet dwars door de stad en je ontwijkt de schapen

Het is dezelfde lijn, dezelfde dag, allemaal op hetzelfde spoor

We kruisen paden, maar hebben nauwelijks contact

Nog een periode van 24 uur van daglicht tot schemering en schemering tot aan je bureau

Wachten op de 4:28

Ragged oude koffer ziet er veel ouder uit dan zijn leeftijd

Graag de bus naar huis halen

Geen zorgen over het verkeer in de lichten en de prijsstijgingen van tickets

Een beetje zoals de bus, niemand praat zoveel

Houd het gesprek stil, de stad is mooi in de schemering

En de meeste plaatsen zijn uitdrukkingsloos, op de bel drukken

Terwijl het piekuur parfum ruikt dat je gewoon niet kunt verkopen

Van Central tot King Street, glazenwassers plagen alle auto's

De buschauffeur kijkt alleen maar en lacht

Ik pass dwazen in parken en passeer mensen Hij is tevreden, ontmoet nooit zonder reden waarom

Ben je al verkouden?

Comfortabel, welkom thuis

een vrijgezellenfeestje, een gouden vis en een telefoon

Waar hij terug zal gaan slapen, dromen en wakker worden om acht uur

Bereid je voor, pak de bus weer naar je werk… het is alsof

Dezelfde lijn, dezelfde dag, allemaal op hetzelfde spoor

We kruisen paden, maar hebben nauwelijks contact

Nog een periode van 24 uur van daglicht tot schemering en schemering tot aan je bureau

Dezelfde lijn, dezelfde dag, allemaal op hetzelfde spoor

We kruisen paden, maar hebben nauwelijks contact

(Het is alles wat ik van deze complexe stad vraag)

Deel een verhaal of twee en kijk hoe de zon ondergaat)

De zon ging zo snel onder dat ik het niet zag gebeuren

Zoals ik terugkijk op dagen om de patronen te zien

Zie hoe de laatste stralen van de dag worden verspreid

op zo'n andere manier dan toen ik hier voor het eerst zat

(Nog een biertje?) Weet je hoe meer sommige dingen veranderen

hoe meer sommige dingen gebonden zijn, hoe hetzelfde blijven

Het is wel jammer van die units aan de overkant

Vroeger kregen we zoveel meer licht in de arvo

Toch is het een goede plek om even te zitten

Ook al pas ik tegenwoordig niet helemaal bij de stijl

Het zijn de mensen voor wie ik hier kom, maar niet het decor

En ze lijken me niet te veel van een ouwe lul te vinden

Ik woonde vroeger om de hoek

Maar toen werd de huur te duur, dus ik ben hierheen verhuisd

Toch is het niet zo ver, en gewoon om een ​​biertje te komen drinken

Ik ben geen local, maar ik ben hier nog steeds een local

Dezelfde lijn, dezelfde dag, allemaal op hetzelfde spoor

We kruisen paden, maar hebben nauwelijks contact

Je hebt geen tijd om te chatten, je moet een schema bijhouden

Schiet dwars door de stad en je ontwijkt de schapen

Dezelfde lijn, dezelfde dag, allemaal op hetzelfde spoor

We kruisen paden, maar hebben nauwelijks contact

(Het is alles wat ik van deze complexe stad vraag)

Deel een verhaal of twee en kijk hoe de zon ondergaat)

… St Peters, Sydenham, Marickville, Dulwich Hill, Hurlstone Park

Canterbury, Campsie, dan alle stations naar Bankstown

Dan Yagoona, Birrong, dan alle stations naar Lidcombe

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt