
Hieronder staat de songtekst van het nummer National Holiday , artiest - The Herd met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Herd
Nation time, the party day
And all that come to display the colours that make them like the others
The brothers and sisters come to wish the tyrant well
And dance around the wishing well
The well-wishers forget the cuts that were so vicious
At one day only banquets so delicious
They trade it in for the quiet of afterlife
It’s their children that will feel the carver’s knife
Of emperor’s that they revelled for
Leave it to them to settle the score, what’s more human than that?
Never look back, never look forward
Never forget the rule of law is so important
They protect us from the hordes at the gates
And they define us with their borders and states
Look through the grates down at the castle wall
And ask yourself if you’re prepared to be the last to fall
In defence of the crown that you will never hold
That makes martyrs of sons who never grow old
Come wave your pretty flags in the air
Come and make peace in the dragon’s lair
Each house put up red ribbons, and then cook great feasts all week
Children stirred, pilgrims returned
Quilts sewn all for his throne
The pallet (?) that he pockets, tax nonsense (?)
Someone is still taking kickbacks in
Where’s your ribbon?
Is it hidden?
Get it up
How you gonna show the king you love
Look through the bloodstained glass
Commoner, you simpleton, you arse (ask???)
Never asked, only bowed to the great lords
Subordinate of the great sword
While you quarrel on immoral excursions
All the kings men murder
And the Empire cries «Oh for freedom!
Lead on»
Come wave your pretty flags in the air
Come and make peace in the dragon’s lair
Come wave your pretty flags in the air
Come and make peace in the dragon’s lair
Come prepare your penance and presence for his procession
With dishes of dispossession and whispers of sedition
Each and everyone must show respect
Fail to do so on the pain of death
A stain of shame, acknowledge his reign and swallow our pride
Another one cursing his name and a pox on his line
A watchman’s sign of writer’s symbols
Here’s a rival, fly a ribbon red for sure
Survival swine who murdered and pillaged and burned
Ruined our village, will refuse to serve
Instead we’ll choose to turn and purge this vile scourge
Notes been broken by the beast that burned
Cast the burden from the castle gates
Storm the barricades and take the tyrant from the tower
People rise, the time is now to
Claim your place in this, our nation’s finest hour
Natie tijd, de feestdag
En dat allemaal om de kleuren weer te geven waardoor ze net zo zijn als de anderen
De broers en zussen komen om de tiran het beste te wensen
En dans rond de wensput
De weldoeners vergeten de bezuinigingen die zo gemeen waren
Op één dag alleen banketten zo lekker
Ze ruilen het in voor de rust van het hiernamaals
Het zijn hun kinderen die het mes van de beeldhouwer zullen voelen
Van keizers waar ze dol op waren
Laat het aan hen over om de afrekening te maken, wat is er menselijker dan dat?
Kijk nooit terug, kijk nooit vooruit
Vergeet nooit dat de rechtsstaat zo belangrijk is
Ze beschermen ons tegen de hordes bij de poorten
En ze definiëren ons met hun grenzen en staten
Kijk door de roosters naar beneden naar de kasteelmuur
En vraag jezelf af of je bereid bent om als laatste te vallen
Ter verdediging van de kroon die je nooit zult vasthouden
Dat maakt martelaren van zonen die nooit oud worden
Kom met je mooie vlaggen in de lucht zwaaien
Kom en sluit vrede in het drakenhol
Elk huis hing rode linten op en kookte de hele week geweldige feesten
Kinderen bewogen, pelgrims keerden terug
Quilts genaaid voor zijn troon
De pallet (?) die hij opsteekt, fiscale onzin (?)
Iemand neemt nog steeds smeergeld aan
Waar is je lint?
Is het verborgen?
Zet het op
Hoe ga je de koning laten zien van wie je houdt
Kijk door het bebloede glas
Commoner, sukkel, klootzak (vraag???)
Nooit gevraagd, alleen gebogen voor de grote heren
Ondergeschikte van het grote zwaard
Terwijl je ruzie maakt op immorele excursies
Alle koningen die mannen vermoorden
En het rijk schreeuwt «Oh om vrijheid!
Lood op»
Kom met je mooie vlaggen in de lucht zwaaien
Kom en sluit vrede in het drakenhol
Kom met je mooie vlaggen in de lucht zwaaien
Kom en sluit vrede in het drakenhol
Kom uw boetedoening en aanwezigheid voorbereiden op zijn processie
Met gerechten van onteigening en gefluister van opruiing
Iedereen moet respect tonen
Doe dit niet op straffe van de dood
Een smet van schaamte, erken zijn heerschappij en slok onze trots op
Nog een die zijn naam vervloekt en een pokken op zijn lijn
Een wachtersteken van schrijverssymbolen
Hier is een rivaal, vlieg zeker een lintje rood
Overlevingszwijnen die moorden, plunderden en verbrandden
Ons dorp verwoest, zal weigeren te dienen
In plaats daarvan kiezen we ervoor om deze gemene plaag om te keren en te zuiveren
Notities zijn verbroken door het beest dat brandde
Werp de last van de kasteelpoorten
Bestorm de barricades en neem de tiran van de toren
Mensen staan op, het is nu tijd om
Claim je plaats in dit, het mooiste uur van ons land
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt