Hieronder staat de songtekst van het nummer Time to Face the Truth , artiest - The Herd met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Herd
You make sure your blokes don’t go walkabout on Saturday, I want everyone there
at least an hour before the game.
It ain’t like that no more.
What?
I said, it’s not like that anymore.
What’s not???
Yo can’t see what’s not incarceration,
And yet not one cop yet to be locked up.
Palm Island lock up, look up, the sky’s falling,
change courts, look the law’s talking.
Saying nothing that we ain’t heard before,
in my hood, the police step out the car door.
Is it too hard?
Or is that what you’re there for?
Racial profile?
Huh, and therefore
assumptions get made.
Man it must’ve been a good dose of hate
made the country this way.
Know they took the children away.
And there’s still two systems of justice to this day.
Sorry — see, that’s a long way from sovereignty,
White fellas still get away with robbery.
Seems like we need a big corroboree,
Well we don’t have to turn our backs on the apology.
You can turn away or you can try to end the pain
if you can see how it really is.
No time to entertain thoughts with one-blood yes of course
we’re off-course as it is.
Sun beats down and burns the white skin,
forefathers armed with sticks of lightning.
Disease and booze with dehumanising,
cold iron of an empire rising.
As pale as skin as pale as death
Got swept like floodwater down full of blood.
We kidnapped children.
That’s what our enlightened pilgrims did,
they killed them.
This genocide — God’s work.
We don’t know a thing about shame,
just Darwin’s supreme.
Pass the blame like we share a dispute
The racism inherent in the endless cycle,
How can we celebrate Cook’s arrival?
Now a whole people celebrate mere survival.
What if your brother was doomed?
'd you be like Kev Carmody, he planned his own eulogy.
We’re disgracefully so far along
with half-hearted attempts to address the wrong.
This is your land I’m on.
We owe much more than money,
But that’s where we’re restarting from.
You can turn away or you can try to end the pain,
if you can see how it really is.
No time to entertain thoughts with one-blood yes of course
we’re off-course as it is.
I said, it’s not like that anymore.
What’s not…
Youse white fellas telling us black fellas what to do.
So much work to do,
so much pain still.
My heart cries out for you.
No more excuses,
no more blindfolds
We’ve got a job to do.
I’m so sorry, we’re so sorry
It’s time to face the truth.
It’s waaay overdue.
You can turn away or you can try to end the pain,
if you can see how it really is.
No time to entertain thoughts with one-blood yes of course
we’re off-course as it is.
I’m so sorry,
we’re so sorry.
It’s time to face the truth.
Zorg jij ervoor dat je kerels niet rondlopen op zaterdag, ik wil dat iedereen erbij is
minstens een uur voor de wedstrijd.
Zo is het niet meer.
Wat?
Ik zei: zo is het niet meer.
Wat niet???
Je kunt niet zien wat geen opsluiting is,
En toch moet er nog geen enkele agent worden opgesloten.
Palm Island op slot, kijk omhoog, de lucht valt,
van rechtbank veranderen, kijk, de wet spreekt.
Niets zeggen dat we nog niet eerder hebben gehoord,
in mijn motorkap stapt de politie uit de autodeur.
Is het te moeilijk?
Of ben je daar voor?
Ras profiel?
Huh, en daarom
aannames worden gedaan.
Man, het moet een flinke dosis haat zijn geweest
het land zo gemaakt.
Weet dat ze de kinderen hebben meegenomen.
En er zijn tot op de dag van vandaag nog steeds twee rechtsstelsels.
Sorry — kijk, dat is ver verwijderd van soevereiniteit,
Blanken komen nog steeds weg met overvallen.
Het lijkt erop dat we een grote corroboree nodig hebben,
Welnu, we hoeven de verontschuldiging niet de rug toe te keren.
Je kunt je afwenden of je kunt proberen de pijn te beëindigen
als je kunt zien hoe het echt is.
Geen tijd om gedachten te koesteren met eenbloed ja natuurlijk
we zijn uit de koers zoals het is.
De zon brandt en verbrandt de witte huid,
voorouders gewapend met bliksemschichten.
Ziekte en drank met ontmenselijking,
koud ijzer van een rijzend rijk.
Zo bleek als de huid zo bleek als de dood
Werd als vloedwater vol bloed naar beneden geveegd.
We hebben kinderen ontvoerd.
Dat is wat onze verlichte pelgrims deden,
ze hebben ze vermoord.
Deze genocide — Gods werk.
We weten niets van schaamte,
gewoon de opperste van Darwin.
Geef de schuld door alsof we een geschil delen
Het racisme dat inherent is aan de eindeloze cyclus,
Hoe kunnen we de komst van Cook vieren?
Nu viert een heel volk louter overleven.
Wat als je broer gedoemd was?
Als je net als Kev Carmody zou zijn, plande hij zijn eigen lofrede.
We zijn schandelijk zo ver
met halfslachtige pogingen om het verkeerde aan te pakken.
Dit is jouw land waar ik ben.
We zijn veel meer schuldig dan geld,
Maar dat is waar we opnieuw beginnen.
Je kunt je afwenden of je kunt proberen de pijn te beëindigen,
als je kunt zien hoe het echt is.
Geen tijd om gedachten te koesteren met eenbloed ja natuurlijk
we zijn uit de koers zoals het is.
Ik zei: zo is het niet meer.
Wat niet…
Jullie blanke jongens vertellen ons zwarte jongens wat ze moeten doen.
Zoveel werk te doen,
nog zoveel pijn.
Mijn hart huilt om je.
Geen excuses meer,
geen blinddoeken meer
We hebben een klus te klaren.
Het spijt me zo, het spijt ons zo
Het is tijd om de waarheid onder ogen te zien.
Het is te laat.
Je kunt je afwenden of je kunt proberen de pijn te beëindigen,
als je kunt zien hoe het echt is.
Geen tijd om gedachten te koesteren met eenbloed ja natuurlijk
we zijn uit de koers zoals het is.
Het spijt me zeer,
het spijt ons zo.
Het is tijd om de waarheid onder ogen te zien.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt