Farewell Wanderlust - The Amazing Devil
С переводом

Farewell Wanderlust - The Amazing Devil

Альбом
The Horror and the Wild
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
328830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Farewell Wanderlust , artiest - The Amazing Devil met vertaling

Tekst van het liedje " Farewell Wanderlust "

Originele tekst met vertaling

Farewell Wanderlust

The Amazing Devil

Оригинальный текст

You look like I need a drink he winked as he slipped from my grasp to the bar

And you are?

He said me?

(me) Little me?

(little me)

He called from the brink of the day

(He called from the brink of the day)

He said ´Hey darling hey, hey darling hey´

I’m the hardest goodbye that you’ll ever have to say

You don’t know it yet, but I’m the cupid of things

That you just didn’t get, that you struggled to say

I’m the saint of the paint that was left in the pot

I’m your angel ellipsis, your devil of dots

Every time that you fumble, I’m the laugh from the back

When you think about him, my wings start to flap

When you make a mistake, my feet lift from the floor

And when you lie there awake every night love, I soar

I promise you I’ll be better

I promise you I’ll try

But like rubbing wine stains into rugs it’s my curse

To try and make it right, but by trying make it worse

I’m the heartbreak that aches far too much to be shunned

All those letters unsent and that garden ungrown

I’m the captain of courage you’ve eternally lacked

I’m the Jesus of wishing to Christ he’ll come back

Because Farewell Wanderlust, you’ve been oh so kind

You brought me to this party but you left me here behind

So long to the person you begged me to be

She’s down.

She’s dead

Instead what is left but this old satin dress and the mess that you left when

you told me I wasn’t right in the head

´You alright?´

Asked the boys from beyond

You gave us such a fright

We’d hate to see your mascara drip into your pint

Might you allow me to slip into something more comfortable then?

Be our guest.

With hoik of her bra, she waved to the bar and she slipped into

the night

Come devil come, she sang, call out my name

Let’s take this outside cos we’re one and the same

Our gods have abandoned us, left us, instead

Take up arms, take my hand, let us waltz for the dead

I’m the face that stares back when the screen goes to black

When your mum says ‘you look healthy' but you know she means you got fat

I’m the tales that the guests will applaud and believe

I’m the child that you just didn’t have time to conceive

I promise you I’m not broken

I promise you there’s more

More to come, more to reach for, more to hurl at the door

Goodbye to all my darkness, there’s nothing here but light

Adieu to all the faceless things that sleep with me at night

This here is not make up, it’s a porcelain tomb

And this here is not singing, I’m just screaming in tune because

Because Farewell Wanderlust, you’ve been ever so kind

You brought me through this darkness but you left me here behind

And so long to the person you begged me to be

He’s down.

He’s dead

Now take a good long look at what you’ve done to me?

S/He's down, S/He's dead

S/He's gone, S/He's lost

S/He's flown, S/he's fled

Now take a good long look at what you’ve all done to me

Перевод песни

Je ziet eruit alsof ik een drankje nodig heb, knipoogde hij toen hij uit mijn greep naar de bar glipte

En jij bent?

Hij zei me?

(ik) Kleine ik?

(kleine Ik)

Hij belde vanaf het begin van de dag

(Hij belde vanaf het begin van de dag)

Hij zei: 'Hé schat, hé, hé schat, hé'

Ik ben het moeilijkste afscheid dat je ooit zult moeten zeggen

Je weet het nog niet, maar ik ben de cupido van de dingen

Dat je het gewoon niet snapte, dat je moeilijk kon zeggen

Ik ben de heilige van de verf die nog in de pot zat

Ik ben je engel-ellips, je duivel van stippen

Elke keer dat je morrelt, ben ik de lach van achteren

Als je aan hem denkt, beginnen mijn vleugels te klapperen

Als je een fout maakt, komen mijn voeten van de vloer

En als je daar elke nacht wakker ligt, liefde, ik zweef

Ik beloof je dat ik beter zal zijn

Ik beloof je dat ik het zal proberen

Maar zoals het wrijven van wijnvlekken in tapijten, het is mijn vloek

Om te proberen het goed te maken, maar door te proberen het nog erger te maken

Ik ben het liefdesverdriet dat veel te veel pijn doet om te worden gemeden

Al die brieven niet verzonden en die tuin onbegroeid

Ik ben de kapitein van moed die je voor altijd hebt gemist

Ik ben de Jezus van de wens dat Christus zal terugkomen

Want Vaarwel Wanderlust, je bent o zo aardig geweest

Je bracht me naar dit feest, maar je liet me hier achter

Tot de persoon die je me smeekte te zijn

Ze is beneden.

Zij is dood

Wat blijft er in plaats daarvan over behalve deze oude satijnen jurk en de rotzooi die je achterliet toen?

je zei me dat ik niet goed bij mijn hoofd was

gaat het

Vroeg de jongens van daarbuiten

Je liet ons zo schrikken

We zouden het vreselijk vinden om je mascara in je pint te zien druppelen

Mag ik dan iets comfortabelers aantrekken?

Wees onze gast.

Met een hoik van haar bh zwaaide ze naar de bar en gleed ze naar binnen

de nacht

Kom duivel, kom, ze zong, roep mijn naam

Laten we dit naar buiten nemen, want we zijn één en dezelfde

Onze goden hebben ons in de steek gelaten, in plaats daarvan verlaten

Neem de wapens op, pak mijn hand, laten we walsen voor de doden

Ik ben het gezicht dat terugkijkt als het scherm op zwart gaat

Als je moeder zegt 'je ziet er gezond uit', maar je weet dat ze bedoelt dat je dik bent geworden

Ik ben de verhalen die de gasten zullen applaudisseren en geloven

Ik ben het kind waarvan je gewoon geen tijd had om zwanger te worden

Ik beloof je dat ik niet gebroken ben

Ik beloof je dat er meer is

Er komt meer, meer om naar te reiken, meer om aan de deur te smijten

Vaarwel aan al mijn duisternis, er is hier niets dan licht

Adieu aan alle gezichtsloze dingen die 's nachts met me slapen

Dit hier is geen make-up, het is een porseleinen tombe

En dit hier is niet zingen, ik schreeuw gewoon op de maat omdat

Omdat Vaarwel Wanderlust, je bent altijd zo vriendelijk geweest

Je bracht me door deze duisternis, maar je liet me hier achter

En zo lang aan de persoon die je me smeekte te zijn

Hij is beneden.

Hij is dood

Kijk eens goed naar wat je me hebt aangedaan?

Hij/zij is neer, hij/zij is dood

Hij/zij is weg, hij/zij is verloren

Hij/zij is gevlogen, hij/zij is gevlucht

Kijk nu eens goed naar wat je allemaal met me hebt gedaan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt