Hieronder staat de songtekst van het nummer Socrate , artiest - Serge Lama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Serge Lama
Si seul dans ses pensées, dans son dernier supplice
Socrate se souvient
Des jeux tendres qu’il eut pour d’imberbes complices
À l’ombre des jardins
Ça fleurait l’olivier, le miel, je m’en saoulais
Je les buvais ainsi qu'à ma mère le lait
Et j’huilais tendrement leurs jolies fesses-pomme
Et leur enseignait l’art de devenir un homme
Et leurs petits pénis fragiles
Flottaient dans mon ciel comme une île
Leurs cils battaient, battaient, battaient… comme des ailes
Tout seul dans mes pensées, dans mon dernier supplice
Soudain !
Je me souviens
Des jeux tendres que j’eus pour d’imberbes complices
À l’ombre des jardins
De leurs muscles durcis par les rigueurs du sport
Qu'étaient qu’ondoiements d’eau à l’approche des ports,
Et je nageais dans leurs aisselles
Dans leurs clairs ruisselets de sueur juvénile
C’est doux d'être innocent avant d'être sénile
Et quand les dieux l’avaient voulu
Ils devenaient durs et velus,
Violents de vin, trameurs de drames
Alors, alors… je les laissais aux femmes
Zo alleen in zijn gedachten, in zijn laatste kwelling
Socrates herinnert zich
Van de tedere spelletjes die hij had voor baardeloze handlangers
In de schaduw van de tuinen
Het rook naar olijf, schat, ik werd dronken
Ik dronk ze als mijn moeders melk
En ik oliede teder hun mooie appelbillen
En leerde ze de kunst om een man te worden
En hun fragiele kleine penissen
Zweefde in mijn lucht als een eiland
Hun wimpers fladderen, fladderen, fladderen... als vleugels
Helemaal alleen in mijn gedachten, in mijn laatste kwelling
Plotseling !
ik herinner
Van de tedere spelletjes die ik had voor baardeloze handlangers
In de schaduw van de tuinen
Van hun spieren verhard door de ontberingen van sport
Wat waren de rimpelingen van water in de buurt van havens,
En ik zwom in hun oksels
In hun heldere stroompjes van jeugdig zweet
Het is lief om onschuldig te zijn voordat je seniel wordt
En toen de goden hadden gewild
Ze werden hard en harig,
Gewelddadig van wijn, wevers van drama
Dus, dus... ik liet ze aan de vrouwen over
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt