Les glycines - Serge Lama
С переводом

Les glycines - Serge Lama

Альбом
Les P'tites Femmes De Pigalle
Год
1987
Язык
`Frans`
Длительность
152460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les glycines , artiest - Serge Lama met vertaling

Tekst van het liedje " Les glycines "

Originele tekst met vertaling

Les glycines

Serge Lama

Оригинальный текст

Sur le mur y avait des glycines,

Sur le mur y avait des glycines;

Toi, tu portais un tablier bleu,

Toi, tu portais un tablier;

Toujours le nez dans tes bassines,

Toujours le nez dans tes bassines,

En ce temps-l, on se parlait peu,

En ce temps-l, on se taisait.

C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,

C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.

Parat que cousin et cousine,

Parat que cousin et cousine,

A ne doit pas s’aimer d’amour, non,

A ne doit pas parler d’amour.

Alors on parlait du beau temps,

De la pluie et des fleurs des champs,

De la vendange et du labour, mais

On ne parlait jamais d’amour.

C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,

C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.

Puis je suis parti en usine,

Puis je suis parti en usine,

Je n’voulais pas etre fermier, moi,

Je voulais etre le premier.

Merci beaucoup, petit Jsus,

J’ai bien mang et j’ai bien bu,

Je suis aim et respect, moi

On me dis «vous"pour me parler.

C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,

C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.

Pourtant quand je vois des glycines,

Pourtant quand je vois des glycines,

J’ai envie de les arracher, moi,

J’ai envie de les arracher.

Parat que t’aurais eu deux filles,

Qui font partie de ma famille,

Mais comme l’amour ne me dit plus rien,

Elles n’auront jamais de cousins.

C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,

C’est pas d’la haine, mais ca viendra.

Перевод песни

Aan de muur waren blauweregen,

Aan de muur waren blauweregen;

Jij, jij droeg een blauwe schort,

Je droeg een schort;

Neus altijd in je wasbakken,

Neus altijd in je wasbakken,

In die tijd spraken we weinig,

In die dagen waren we stil.

Het is geen liefde, arme Martha,

Het is geen liefde, maar het zal komen.

Lijkt op neef en neef,

Lijkt op neef en neef,

Een moet niet van elkaar houden met liefde, nee,

Een mag niet van liefde spreken.

Dus we hadden het over het goede weer,

Regen en wilde bloemen,

Van de druivenoogst en het ploegen, maar

We hebben het nooit over liefde gehad.

Het is geen liefde, arme Martha,

Het is geen liefde, maar het zal komen.

Toen ging ik naar de fabriek,

Toen ging ik naar de fabriek,

Ik wilde geen boer zijn, ik,

Ik wilde de eerste zijn.

Heel erg bedankt, kleine Jezus,

Ik at goed en dronk goed,

Ik ben liefde en respect, ik

Ze zeggen 'jij' om met me te praten.

Het is geen liefde, arme Martha,

Het is geen liefde, maar het zal komen.

Maar als ik blauweregen zie,

Maar als ik blauweregen zie,

Ik wil ze afscheuren, ik,

Ik wil ze afpakken.

Blijkbaar had je twee dochters gehad,

die deel uitmaken van mijn familie,

Maar sinds liefde niets meer voor mij betekent,

Ze zullen nooit neven hebben.

Het is geen liefde, arme Martha,

Het is geen haat, maar het zal komen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt