Hieronder staat de songtekst van het nummer Grosso modo , artiest - Serge Lama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Serge Lama
La mer ramène ce qu’elle noie
Comme un chien la poularde morte
Le vent jette devant nos portes
Des feuilles que nos bottes broient
Les cadavres sous les fourmis
Dans les crocs des lions, l’antilope
Tout ce qui court, rampe et galope
Ne se fait pas que des amis !
Voilà ce qu’en gros nous explique
Le National Geographic
Qu’on a toujours un couteau dans le dos
Grosso modo
On s’emmerde dans nos banlieues
On se trucide, on s’agonise
Pas plus de mosquées que d'églises
De synagogues, où donc est Dieu?
Dieu est mort, Sartre aussi d’ailleurs !
Heidegger et le nihiNietzsche
Cette philosophaille kitsch
Qui a plus de tête que de cœur
Voilà ce qu’en gros nous expliquent
Les penseurs de la république
C’est notre espoir, c’est notre Eldorado
Grosso modo
«Je fais souvent ce rêve étrange et pénétrant…
Mignonne, allons voir si la rose…
Frères humains qui après nous vivez,
N’ayez le cœur contre nous endurci…
Les poings dans mes poches crevées…
Je suis le ténébreux, le veuf, l’inconsolé…
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment…
Mignonne, allons voir si la rose…»
Le dictionnaire perd ses mots
Les anciens livres se suicident
Les bibliothèques se vident
On redevient des animaux
Voilà ce qu’en gros nous expliquent
Les mots absents sous la musique
Le monde est blues, saudade et fado
Grosso modo
Voilà ce qu’en gros nous expliquent
Les enquêtes, les statistiques
Dans le présent, voilà notre cadeau
Grosso modo
Dans le présent, voilà notre cadeau
Grosso modo
De zee brengt terug wat het verdrinkt
Als een hond de dode kip
De wind waait langs onze deuren
Bladeren die onze laarzen malen
De lijken onder de mieren
In de hoektanden van leeuwen, de antilope
Alles wat rent, kruipt en galoppeert
Maak niet alleen vrienden!
Dit is wat ons in feite vertelt
De National Geographic
Dat we altijd een mes in onze rug hebben
ruwweg gesproken
We vervelen ons in onze buitenwijken
We doden elkaar, we kwellen
Niet meer moskeeën dan kerken
Synagogen, waar is God?
God is dood, Sartre trouwens ook!
Heidegger en de Nihi Nietzsche
Deze kitsch filosoof
Wie heeft meer hoofd dan hart?
Dat is wat ons in feite vertelt
Republikeinse denkers
Dit is onze hoop, dit is ons Eldorado
ruwweg gesproken
"Ik heb vaak deze vreemde en indringende droom...
Lieverd, laat eens zien of de Roos...
Menselijke broeders die na ons leven,
Wees niet verhard tegen ons...
Vuisten in mijn lekke zakken...
Ik ben de donkere, de weduwnaar, de ontroostbare...
Liefdesgenot duurt maar een moment...
Lieverd, laat eens zien of de Roos...'
Het woordenboek verliest zijn woorden
Oude boeken plegen zelfmoord
Bibliotheken zijn leeg
We worden weer dieren
Dat is wat ons in feite vertelt
De ontbrekende woorden onder de muziek
De wereld is blues, saudade en fado
ruwweg gesproken
Dat is wat ons in feite vertelt
Enquêtes, statistieken
In het heden, hier is ons geschenk
ruwweg gesproken
In het heden, hier is ons geschenk
ruwweg gesproken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt