Et moi je rends les femmes belles - Serge Lama
С переводом

Et moi je rends les femmes belles - Serge Lama

Альбом
Feuille A Feuille
Год
2001
Язык
`Frans`
Длительность
134240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Et moi je rends les femmes belles , artiest - Serge Lama met vertaling

Tekst van het liedje " Et moi je rends les femmes belles "

Originele tekst met vertaling

Et moi je rends les femmes belles

Serge Lama

Оригинальный текст

Mon regard lui bronze la peau, j’allume des fleurs juste closes

Et je l’habille avec ma prose et la maquille avec mes mots

Un frisson descend de ses yeux, illuminant ses lvres fraches

Qu’un bout de langue rose lche et tout coup… C’est merveilleux

Et moi je rends les femmes belles, belles, belles,

Je les toile d’tincelles, celles, celles, celles

Moi je rends les femmes immortelles, telles, telles, telles

Qu’on rve les astres du ciel

Je les entoile de dentelles

Et moi je rends les femmes belles, belles, belles

Dans des vires de violoncelle, celle, celle, celle

Dsutes certes mais douces

Alors, savez-vous, sous la mousse

Apparat une source bleue

Je vous le dis… C’est merveilleux

Comme un oiseau fixe la mer, intensment je l’hypnotise

Et mon dsir d’elle la grise et son dsir d’tre la perd

Alors d’un joli doigt nerveux, elle joue chasser quelques miettes

Qui n’existent que dans sa tte et tout coup… C’est merveilleux

Et moi je rends les femmes belles, belles, belles,

Je les toile d’tincelles, celles, celles, celles

Moi je rends les femmes immortelles, telles, telles, telles

Qu’on rve les astres du ciel

Je les entoile de dentelles

Et moi je rends les femmes belles, belles, belles

Dans des vires de violoncelle, celle, celle, celle

Dsutes certes mais douces

Alors, savez-vous, sous la mousse

Apparat une source bleue

Je vous le dis… C’est merveilleux.

Перевод песни

Mijn blik kleurt haar huid, ik licht bloemen net gesloten

En ik kleed het aan met mijn proza ​​en verzin het met mijn woorden

Een rilling daalt uit haar ogen en verlicht haar frisse lippen

Een stukje losse roze tong en ineens... Heerlijk

En ik maak vrouwen mooi, mooi, mooi,

Ik vonk webben, die, die, die

Ik maak vrouwen onsterfelijk, zo, zo, zo

Laten we dromen van de sterren aan de hemel

Ik rijg ze met kant

En ik maak vrouwen mooi, mooi, mooi

In cello richels, de ene, de ene, de ene

Twijfelachtig maar lief

Dus, weet je, onder het mos

Lijkt een blauwe bron

Ik zeg je... Het is geweldig

Zoals een vogel naar de zee staart, intens hypnotiseer ik haar

En mijn verlangen naar haar overweldigt haar en haar verlangen om te zijn verliest haar

Dus met een behoorlijk nerveuze vinger speelt ze achter een paar kruimels aan

Die alleen in zijn hoofd bestaan ​​en plotseling... Het is geweldig

En ik maak vrouwen mooi, mooi, mooi,

Ik vonk webben, die, die, die

Ik maak vrouwen onsterfelijk, zo, zo, zo

Laten we dromen van de sterren aan de hemel

Ik rijg ze met kant

En ik maak vrouwen mooi, mooi, mooi

In cello richels, de ene, de ene, de ene

Twijfelachtig maar lief

Dus, weet je, onder het mos

Lijkt een blauwe bron

Ik zeg je... Het is geweldig.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt