Hieronder staat de songtekst van het nummer De France , artiest - Serge Lama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Serge Lama
Dix ans que Papa est parti, dix ans qu’il a quitt la place
Et chacun, dans tous les partis, prtend qu’il tait de sa race
Mme ses anciens dtracteurs s’abritent l’ombre de son chne
Et la droite, et la gauche en chњur arborent la croix de Lorraine
Il s’appelait De France, un chanteur l’avait dit
Avec quinze ans d’avance «Ce sera la zizanie quand Papa sera parti!»
Dix ans et je n’ai su de lui que ce qu’a dit la voix publique
Ds qu’un groupe se runit, voil son ombre qui rapplique
tort raison c’est comme a, dans les salons, dans les tavernes
Et depuis que s’est tue sa voix, c’est son fantme qui gouverne
Il s’appelait De France, un chanteur l’avait dit
Avec quinze ans d’avance «Ce sera la zizanie quand Papa sera parti!»
Qui donc parmi tous ces bavards, ces loups bavants qui s’invectivent
Ralliera sous son tendard, moutons blants, brebis craintives?
Qui donc, parmi ses hritiers, se dressera dans le tumulte
Pour nous gueuler qu’tre franais, c’est pas forcment une insulte?
Il s’appelait De France, un chanteur l’avait dit
Avec quinze ans d’avance «Ce sera la zizanie quand Papa sera parti!»
On me dit «Mon fils, allez-y, sur quel bord penchent vos mdailles?
Dites-nous non, dites-nous oui, ouvrez-nous enfin vos entrailles.
«Dix ans, dix ans et j’ai vieilli et si vous me voyez me taire
C’est d’tre au-dessus des partis comme mon illustre grand-pre
Qui s’appelait De France et Bcaud l’avait dit
Avec quinze ans d’avance «Ce sera la zizanie, pour pas dire la chienlit
Quand Papa sera parti!
»
Tien jaar sinds papa wegging, tien jaar sinds hij de plaats verliet
En iedereen, in elke partij, beweert dat hij van zijn ras was
Zelfs zijn voormalige tegenstanders schuilen in de schaduw van zijn eik
En rechts en links in koor dragen het kruis van Lotharingen
Zijn naam was De France, een zanger zei het
Vijftien jaar vooruit "Het wordt een puinhoop als papa er niet meer is!"
Tien jaar en ik wist alleen van hem wat de publieke stem zei
Zodra een groep bij elkaar komt, verschijnt zijn schaduw weer
fout goed zo is het, in salons, in tavernes
En aangezien zijn stem verstomde, regeert zijn geest
Zijn naam was De France, een zanger zei het
Vijftien jaar vooruit "Het wordt een puinhoop als papa er niet meer is!"
Wie van al deze praters, deze kwijlende wolven die elkaar beledigen?
Zullen zich verzamelen onder zijn vlag, witte schapen, angstige ooien?
Wie onder zijn erfgenamen zal in beroering staan?
Tegen ons schreeuwen dat Frans zijn niet per se een belediging is?
Zijn naam was De France, een zanger zei het
Vijftien jaar vooruit "Het wordt een puinhoop als papa er niet meer is!"
Ze zeggen tegen me: "Zoon, kom op, op welke rand leunen je medailles?
Zeg ons nee, zeg ons ja, open eindelijk je ingewanden voor ons.
"Tien jaar, tien jaar en ik ben oud geworden en als je me ziet, hou dan je mond
Het is om boven feestjes te staan zoals mijn illustere grootvader
Wie heette De France en Bcaud had dat gezegd
Met vijftien jaar op voorhand "Het wordt onenigheid, om niet te zeggen de hondenmand
Als papa weg is!
»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt