Avec leurs beaux sourires - Serge Lama
С переводом

Avec leurs beaux sourires - Serge Lama

Год
1966
Язык
`Frans`
Длительность
165360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Avec leurs beaux sourires , artiest - Serge Lama met vertaling

Tekst van het liedje " Avec leurs beaux sourires "

Originele tekst met vertaling

Avec leurs beaux sourires

Serge Lama

Оригинальный текст

Avec leurs beaux sourires, c’est eux qui vous ont eus.

Vous n’avez plus qu'à mettre votre vie par-dessus.

Avec leurs beaux sourires et leurs airs entendus

Vous avez beau en rire, c’est eux qui vous ont eus.

Et vous dormez tranquille, dedans vos lits tranquilles

De vos sommeils tranquilles qui n’espèrent plus rien.

Et vous allez ensembles et les mains jointes

Au cœur des villes peintes, mendier un bout de pain.

Avec leurs beaux sourires, leurs airs d’avoir tout vu

Vous avez beau en rire, c’est eux qui vous ont eu.

Avec leurs beaux sourires, ils ont tout peint en gris

Tout ça au nom du Père, du Fils, du Saint-Esprit.

Avec leurs beaux sourires, leurs airs sous-entendus

Ils ont tracé la route et nous sommes vaincus.

Et l’on tente quand même, au milieu des carêmes

De se dresser quand même en demandant pourquoi.

Et l’on s’en va, pleurant comme des gosses

D’anciennes nuits de noces qu’ils ne revivront pas.

Avec leurs beaux sourires et leurs calmes dans l'œil

C’est eux qui nous ont mis ce bel habit de deuil.

Avec leurs beaux sourires et leur soif de demain

Ils ont assassinés la vie entre nos mains.

Avec leurs beaux sourires et leur soif de demain

C’est eux qui ont tué la vie entre nos mains.

Перевод песни

Met hun mooie glimlach hebben ze je te pakken.

Je moet er gewoon je leven op zetten.

Met hun mooie glimlach en wetende blikken

Je lacht erom, ze hebben je.

En je slaapt rustig, in je stille bedden

Vanuit je stille slaap die nergens meer op hoopt.

En jullie gaan samen en handen gevouwen

In het hart van de geschilderde steden, smeek je om een ​​stuk brood.

Met hun mooie glimlach, hun air van alles gezien te hebben

Je lacht erom, ze hebben je.

Met hun mooie glimlach schilderden ze het helemaal grijs

Alles in de naam van de Vader, de Zoon, de Heilige Geest.

Met hun mooie glimlach, hun impliciete airs

Zij hebben de weg geplaveid en wij zijn verslagen.

En we proberen het toch, midden in de vasten

Om toch op te staan ​​en te vragen waarom.

En we vertrekken, huilend als kinderen

Oude huwelijksnachten die ze niet zullen herbeleven.

Met hun mooie glimlach en hun rust in hun ogen

Zij zijn degenen die ons dit prachtige rouwgewaad hebben aangedaan.

Met hun mooie glimlach en hun dorst naar morgen

Ze hebben het leven in onze handen vermoord.

Met hun mooie glimlach en hun dorst naar morgen

Zij zijn degenen die het leven door onze handen hebben gedood.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt