Hieronder staat de songtekst van het nummer First Time I Met Muzik , artiest - Scroobius Pip met vertaling
Originele tekst met vertaling
Scroobius Pip
I woke early one day after a restless night
I watched the stars burst and fill the morning sky with light
In my hazy daze I noticed something on my bedroom floor
It was an envelope I don’t think I had seen before
I opened it with caution and in it did reside
A map and a note that said «join me inside»
I had nothing to do that day outside of my head
So I decided to just follow and see where it led
It led me to a door, grabbed the handle and used it
Stood before me was the physical embodiment of music
I could barely believe my eyes, she was a sepia goddess
Every contour was perfection and her demeanour was modest
Even armed with all this beauty she was in no way belittling
I’d liken her body to the opening riff from Little Wing
Her eyes burned deep with the passion of a nameless chain gang
And lips smart with the vibe of Son of a Preacher Man
She told me she had evolved over time
We sauntered into her room room with just a bed and some wine
We talked for hours about the things she’s seen and done but not boasting
We passed the Zinfandel, raised the glass and just toasting
We had a meeting of minds, she breathed life in this old brain
She was the milk in my Kahlúa, I was the Hartman to her Coltrane
Showed me scars she had acquired each time a genius would depart
Jimi Hendrix on her left hand, Johnny Cash on her heart
Different fingers, Mingus, Davis and her leg scarred for Elvis
Ray Charles on her eyelids, Jim Morrison on her pelvis
Then she asked about me and my musical stylings
All the things in life I found somewhat inspiring
I paused, and smiled the wine making me feel quite cocky
Feeling whatever I said she would take in, and not mock me
I said I’m a wordsmith and artist, I’m deep like the TARDIS
Every time I aim for something I’m gonna hit the target
She joked: «Gangster rap?»;
I said «No, but drop the 'g',
You might start to get a better description of me.»
«Angster rap?»
she said.
«If it sticks you’ll regret that,
The most appalling moniker since the dawn of Dan le Sac.»
She was a sepia goddess, yeah, her demeanour was modest
Her hair was wild like the darkest deepest of forests
Many before me had fallen at her feet and died
But then I made a connection and she let me inside
She was a sepia goddess, yeah, her demeanour was modest
Hair was wild like the darkest deepest of forests
Many before me had fallen at her feet and died
But then I made a connection and she let me inside
I continue: «Some of these clothes are looking old just like my jaded character
Who thinks like I’m abroad but sometimes I act like an amateur
This hat’s an old classic in the first stage of dilapidation
It’s a fair evaluation that it’s making this equation a little
Top-heavy, if you know what I mean
'Cause there’s a fine line between a classic and a has-been.»
As I finished that sentence I noticed the sadness in her eyes
This moved me, left my mind wondering why
As we lay there she buried her head in my chest
I wrapped my arms around her, stroked her with the sweetest caress
Said she’d grown sick and tired of the same shit
I said if there was anything in the world I could do, she should name it
I wanted to find the right line that could make her sad head lift
Wanted a chance to breathe life back into music like redshift
She said sit in public places and quietly observe
All of the speeches, mannerisms, every action and word
When something inspires me to concentrate on that thing
Get a pen and pad and then produce a vocal offering
She said «bring the lost art of conversation back
I’m sick to death of awkward silences and all that crap
It’s time to talk to one another, share your thoughts and facts
Learn the more of it you give, the more you get right back»
I looked her in the eyes and said I’d do what I could
Then she held my head and kissed me but not like a lover would
But then, it also wasn’t like a close friend or relative
Instead of exciting it was calming like a spiritual sedative
And then we lay there until I woke in an empty room
If I couldn’t still smell her skin I’d be inclined to assume
That I’d dreamt the whole thing, but I knew that I hadn’t
And I’d seen the perfect balance of beauty and talent
After a moment of reflection I rose to my feet
Opened the door with squinted eyes and stepped back into the street
I kind of staggered home and got out a pen as she’d said
I wrote down my inspiration and here’s what it read:
She was a sepia goddess, yeah, her demeanour was modest
Hair was wild like the darkest deepest of forests
Many before me had fallen at her feet and died
But that night I made a connection and she let me inside
She was a sepia goddess, yeah, her demeanour was modest
Hair was wild like the darkest deepest of forests
Many before me had fallen at her feet and died
But that night I made a connection and she let me inside
Ik werd op een dag vroeg wakker na een rusteloze nacht
Ik zag de sterren barsten en de ochtendhemel vullen met licht
In mijn wazige roes merkte ik iets op op de vloer van mijn slaapkamer
Het was een envelop die ik volgens mij nog niet eerder had gezien
Ik opende het voorzichtig en het zat erin
Een kaart en een briefje met de tekst 'ga mee naar binnen'
Ik had die dag niets te doen buiten mijn hoofd
Dus besloot ik om gewoon te volgen en te zien waar het toe leidde
Het leidde me naar een deur, pakte het handvat en gebruikte het
Voor mij stond de fysieke belichaming van muziek
Ik kon mijn ogen nauwelijks geloven, ze was een sepia godin
Elke contour was perfectie en haar houding was bescheiden
Zelfs gewapend met al dit moois kleineerde ze op geen enkele manier
Ik zou haar lichaam vergelijken met de openingsriff van Little Wing
Haar ogen brandden diep van de passie van een naamloze kettingbende
En lippen slim met de sfeer van Son of a Preacher Man
Ze vertelde me dat ze in de loop van de tijd was geëvolueerd
We slenterden haar kamer binnen met alleen een bed en wat wijn
We hebben uren gepraat over de dingen die ze heeft gezien en gedaan, maar niet opscheppen
We passeerden de Zinfandel, hieven het glas en proosten gewoon
We hadden een meeting of minds, ze blies leven in dit oude brein
Zij was de melk in mijn Kahlúa, ik was de Hartman voor haar Coltrane
Liet me littekens zien die ze had opgelopen elke keer dat een genie wegging
Jimi Hendrix op haar linkerhand, Johnny Cash op haar hart
Verschillende vingers, Mingus, Davis en haar been getekend voor Elvis
Ray Charles op haar oogleden, Jim Morrison op haar bekken
Toen vroeg ze naar mij en mijn muzikale stijlen
Alle dingen in het leven die ik enigszins inspirerend vond
Ik pauzeerde en glimlachte naar de wijn waardoor ik me behoorlijk eigenwijs voelde
Voelen wat ik zei dat ze zou opnemen en niet met me zou bespotten
Ik zei dat ik een woordkunstenaar en artiest ben, ik ben diep als de TARDIS
Elke keer als ik ergens op mik, zal ik het doel raken
Ze grapte: «Gangster rap?»;
Ik zei «Nee, maar laat de 'g' vallen,
Misschien krijg je een betere beschrijving van mij.»
"Angster-rap?"
ze zei.
«Als het blijft hangen, krijg je daar spijt van,
De meest afschuwelijke naam sinds het aanbreken van Dan le Sac.»
Ze was een sepia-godin, ja, haar houding was bescheiden
Haar haar was wild als het donkerste diepste bos
Velen voor mij waren aan haar voeten gevallen en stierven
Maar toen maakte ik een connectie en ze liet me binnen
Ze was een sepia-godin, ja, haar houding was bescheiden
Haar was wild als het donkerste diepste bos
Velen voor mij waren aan haar voeten gevallen en stierven
Maar toen maakte ik een connectie en ze liet me binnen
Ik vervolg: «Sommige van deze kleren zien er oud uit, net als mijn afgematte karakter.»
Wie denkt dat ik in het buitenland ben, maar soms gedraag ik me als een amateur
Deze hoed is een oude klassieker in de eerste fase van verval
Het is een eerlijke evaluatie dat het deze vergelijking een beetje maakt
Topzwaar, als je begrijpt wat ik bedoel
Want er is een dunne lijn tussen een klassieker en een is geweest.»
Toen ik die zin afmaakte, zag ik het verdriet in haar ogen
Dit ontroerde me, ik vroeg me af waarom
Terwijl we daar lagen, begroef ze haar hoofd in mijn borst
Ik sloeg mijn armen om haar heen, streelde haar met de liefste streling
Zei dat ze ziek en moe was geworden van dezelfde shit
Ik zei dat als er iets in de wereld was dat ik zou kunnen doen, ze het zou moeten noemen
Ik wilde de juiste lijn vinden die haar droevige hoofd zou kunnen doen optillen
Wilde een kans om weer leven in te blazen in muziek zoals roodverschuiving
Ze zei: ga op openbare plaatsen zitten en observeer rustig
Alle toespraken, manieren, elke actie en elk woord
Als iets me inspireert om me op dat ding te concentreren
Pak een pen en een blocnote en maak vervolgens een vocaal offer
Ze zei: "breng de verloren kunst van het gesprek terug"
Ik ben doodziek van de ongemakkelijke stiltes en al die rotzooi
Het is tijd om met elkaar te praten, uw gedachten en feiten te delen
Leer hoe meer je geeft, hoe meer je terugkrijgt»
Ik keek haar in de ogen en zei dat ik zou doen wat ik kon
Toen hield ze mijn hoofd vast en kuste me, maar niet zoals een minnaar zou doen
Maar het was ook niet zoiets als een goede vriend of familielid
In plaats van opwindend was het kalmerend als een spiritueel kalmerend middel
En toen lagen we daar tot ik wakker werd in een lege kamer
Als ik haar huid nog steeds niet zou kunnen ruiken, zou ik geneigd zijn aan te nemen dat
Dat ik alles had gedroomd, maar ik wist dat ik dat niet had gedaan
En ik had de perfecte balans tussen schoonheid en talent gezien
Na een moment van bezinning kwam ik overeind
Opende de deur met samengeknepen ogen en stapte terug de straat op
Ik strompelde een beetje naar huis en pakte een pen zoals ze had gezegd
Ik heb mijn inspiratie opgeschreven en dit is wat er stond:
Ze was een sepia-godin, ja, haar houding was bescheiden
Haar was wild als het donkerste diepste bos
Velen voor mij waren aan haar voeten gevallen en stierven
Maar die avond maakte ik een connectie en ze liet me binnen
Ze was een sepia-godin, ja, haar houding was bescheiden
Haar was wild als het donkerste diepste bos
Velen voor mij waren aan haar voeten gevallen en stierven
Maar die avond maakte ik een connectie en ze liet me binnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt