Regarder les filles pleurer - Saez
С переводом

Regarder les filles pleurer - Saez

Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
305200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Regarder les filles pleurer , artiest - Saez met vertaling

Tekst van het liedje " Regarder les filles pleurer "

Originele tekst met vertaling

Regarder les filles pleurer

Saez

Оригинальный текст

Qu’elles soient Florentines ou d’Argentine

Petites Françaises, bonnes manières

Qu’elles viennent des mers de Chine

Ou du fond des Angleterre

Qu’elles aient les cheveux roux ou la peau noire

Qu’elles soient indiennes ou fille d’un soir

Quand elles ont du Christ à l'âme

Elles sont belles à se pendre

Qu’elles soient riche de l'âme ou pauvre de l’esprit

De bonne famille ou bien des rues

Qu’elles s’appellent Philomène ou Églantine

Qu’elles aient des allures d’ombre de Marilyne

Quand elles sont seules au bar, qu’on dirait des nones

Qui ont perdu leur église, qui ont plus rien que des hommes

Pour espérer rencontrer Dieu

Pour éponger la bruine à leurs yeux

J’aime bien regarder

Regarder les filles pleurer

Ça me rend gai

Qu’elles aient le cerveau de pas grand chose

Qu’elles soient littéraires philosophes à leurs heures

Quand elles prennent leur age

Elles me ressemblent un peu

Quand elles sont toute fragile comme une eau qui dort

Quand elles vendent leur corps pour quelques sous

Quand tu mets la forme, qu’elles disent «oui» à tout

Quand elles croient qu’elles sont libres quand elles se donnent

Dans les bras du malin quand elles s’abandonnent

Qu’elles soient de Byzance ou de Syracuse

De Belgrade qu’elles soient de celles qui ne pleurent plus

Qu’elles traînent au soleil de Moscou

Qu’elles jouent les marquises des nuits

Les filles prêtes à tout

Qu’elles soient paysannes ou filles de ministre

Ouvrière perdue dans la fourmilière

Qu’elles travaillent à l’usine

Qu’elles soient fille de l’art

Qu’elles aient les mêmes allures de pute que leur mère

Dans les villes, dans les campagnes

Moi je vais comme un assassin en campagne

Et je taille au couteau des sourires sur les joues des princesses

Je suis qu’un pauvre gars

Ils m’appellent «l'idiot»

Celui qui fait peur aux bêtes

Qui fait mal aux oiseaux

Mais faut pas croire tu sais?

Moi j’suis pas méchant

J’ai juste l’air maladroit

Je sais juste pas comment, faut leur parler aux filles, faut leur parler aux

filles

Moi quand je vois les larmes leur tomber la joue

Moi quand je vois les larmes leur tomber la joue

Moi j’voudrai leur dire qu’elles sont belles

Puis qu’il faut pas qu’elles pleurent pour un idiot

Puis qu’il faut qu’elles arrêtent d'être conne

Et de tomber toujours amoureuse

De celui qu’il faut pas et que moi si elles voulaient moi

Moi j’serai toujours gentil avec elles

Mais les filles elles aiment pas qu’on soit gentil, elles aiment pas

Alors, moi, dans les villes, dans les campagnes

Moi je vais comme un assassin en campagne

Et je taille au couteau des sourires sur les joues des princesses

Oui dans les villes, dans les campagnes

Moi je vais comme un assassin en campagne

Et je taille au couteau des sourires sur les joues des princesses

Quand elles sont seules aux bars, ou sur les trottoirs

Crucifiées par des siècles d’histoire

Quand on regarde d’un peu plus près

C’est sur qu’on peut se dire

Que c’est elles qui ont porté

Et qui portent la croix du monde

Sur leurs ailes

Перевод песни

Of het nu Florentijns of Argentijns is

Franse meisjes, goede manieren

Dat ze uit de zeeën van China komen

Of uit diep in Engeland

Of ze nu rood haar of een zwarte huid hebben

Of ze nu Indisch zijn of een one night stand

Als ze Christus in hun ziel hebben

Ze zijn prachtig om op te hangen

Of ze nu rijk van ziel of arm van geest zijn

Van goede familie of van de straat

Of ze nu Philomene of Eglantine heten

Dat ze eruitzien als schaduwen van Marilyn

Als ze alleen aan de bar zitten, zien ze eruit als nonnen

Die hun kerk hebben verloren, die niets anders over hebben dan mannen

Om te hopen God te ontmoeten

Om de motregen in hun ogen op te dweilen

ik kijk graag

kijk hoe de meisjes huilen

Het maakt me gelukkig

Dat ze het brein van niet veel hebben

Mogen zij literaire filosofen zijn in hun tijd?

Als ze oud worden

Ze lijken een beetje op mij

Als ze allemaal zo kwetsbaar zijn als slaapwater

Wanneer ze hun lichaam voor centen verkopen

Als je de vorm aanbrengt, zeggen ze overal "ja" op

Als ze geloven dat ze vrij zijn als ze zichzelf geven

In de armen van de boze wanneer ze zich overgeven

Of het nu uit Byzantium of Syracuse komt

Laat hen vanuit Belgrado degenen zijn die niet meer huilen

Laat ze rondhangen in de Moskouse zon

Laat ze de markiezen van de nachten spelen

Meisjes klaar voor alles

Of het nu boeren zijn of dochters van ministers

Arbeider verdwaald in de mierenhoop

Dat ze in de fabriek werken

Of het nu dochters van de kunst zijn

Dat ze eruitzien als een hoer zoals hun moeder

In de steden, op het platteland

Ik ga als een moordenaar op het platteland

En ik mes glimlach van de wangen van prinsessen

Ik ben gewoon een arme jongen

Ze noemen me "de idioot"

Degene die de beesten bang maakt

Wie doet de vogels pijn?

Maar geloof niet dat je het weet?

ik ben niet gemeen

ik zie er gewoon onhandig uit

Ik weet gewoon niet hoe, ik moet met die meisjes praten, ik moet met die meisjes praten

meisjes

Ik als ik de tranen over hun wangen zie vallen

Ik als ik de tranen over hun wangen zie vallen

Ik wil ze graag vertellen dat ze mooi zijn

Omdat ze niet voor een dwaas hoeven te huilen

Dan moeten ze ophouden dom te zijn

En altijd verliefd worden

Van degene die je niet nodig hebt en alleen mij als ze me wilden

Ik zal altijd aardig voor ze zijn

Maar meisjes houden er niet van dat we aardig zijn, ze houden er niet van

Dus ik, in de steden, op het platteland

Ik ga als een moordenaar op het platteland

En ik mes glimlach van de wangen van prinsessen

Ja in de steden, op het platteland

Ik ga als een moordenaar op het platteland

En ik mes glimlach van de wangen van prinsessen

Wanneer ze alleen zijn in de bars of op de stoep

Gekruisigd door eeuwen geschiedenis

Als we wat dichterbij kijken

Daarop kunnen we zeggen:

Dat zij het waren die droegen

En die het kruis van de wereld dragen?

Op hun vleugels

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt