L'oiseau liberté - Saez
С переводом

L'oiseau liberté - Saez

Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
366480

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'oiseau liberté , artiest - Saez met vertaling

Tekst van het liedje " L'oiseau liberté "

Originele tekst met vertaling

L'oiseau liberté

Saez

Оригинальный текст

Ce n’est pas un adieu, c’est juste un au revoir

Nos internationales battront toujours l’espoir

Et si nos frères tombent nous chanterons leur mémoire

Et si c’est sous les bombes que s'écrit notre histoire

Nous resserrerons nos rangs, nous planterons nos croix

Nous combattrons les vents toi qui nous combattra

Comme un oiseau blessé dans la nuit volera

Mon oiseau liberté qui repart au combat

S’il faut mourir d’amour, mourir de liberté

Partir comme un oiseau qui s’en est envolé

Alors oui que je meurs comme un drapeau dressé

Une rose tendue face aux fusils pointés

Une rose en martyr pour nos humanités

Juste un bouquet d’amour pour nos amis tombés

Qui n’ont ouï que leur fleur à offrir au bûcher

Qu’une fleur à leur tendre à ces fusils pointés

Que se lèvent tous ceux qui ont le même Dieu sur terre

Puisque le Dieu des Dieux oui c’est d’aimer son frère

Quelle que soit la douleur des blessures de nos âmes

De mon pays qui pleure quand on touche à la flamme

Quels que soient les cimetières enfants de notre patrie

La force des lumières tire plus loin qu’un fusil

Mon pays des lumières il est l’heure de s’unir

Ton drapeau triste France, il est l’heure de brandir

Que flotte pour toujours de ce vendredi noir

Mon pays liberté le drapeau de l’espoir

Un jour l’oiseau m’a dit comme un souffle printemps

Qu’un jour prochain oui sur la terre de nos enfants

Il n’y aura plus la guerre il n’y aura plus le sang

Y aura plus ces misères qui nous cernent à tous vents

Mon oiseau liberté ne craint pas les fusils

Il ne craint pas les balles de toutes tyrannies

Et même s’il s’envole tué par l’infamie

Renaîtra de ses cendres mon oiseau infini

Il repart au combat sous le ciel de novembre

La lumière renaîtra pour de meilleurs septembres

Il repart au combat face à l’ombre des nues

Il repart au combat contre la triste vie

Il vole sur les plaines il s’en va triste plume

Sous le chant de nos peines sous le chant de la lune

Au vent soufflant les terres qu’on martèle à l’enclume

Nous chantons nos prières pour que la nuit s’allume

Chante avec moi frangin pour notre mère la Terre

Qu’ici-bas il n’est rien qui ne fasse lumière

Nous sommes tous en chemin vers l’obscur ou le clair

Et perdus dans l'écrin de notre mère la Terre

Envolés sur le dos de l’oiseau liberté

Emportés par les crocs de la haine incarnée

Si nous sommes cernés par tous les terrorismes

Ceux du sang de la haine ou ceux de nos fascismes

S’il faut plus qu’une armée pour protéger nos libres

On ne combat jamais mieux qu’en ouvrant des livres

Pour ceux-là fusillés qui pour l'éternité

Resteront le symbole de notre liberté

Nous chantons nos prières, nous chantons pour la Terre

Nous chantons la lumière contre l’obscurité

Tous les peuples du monde pour lever liberté

Quelles que soient les prières pour ne pas oublier

Mains tendues à leurs frères contre fusils pointés

Que nous sommes sur la terre tous frères d’humanité

Nous sommes fils des Ardennes, nous sommes fils de Provence

Puis jusqu’aux Aquitaines, nous sommes la France

Nous sommes pays du libre pays des tolérances

Face à l’assassin nous offrons l’innocence

De l’oiseau liberté face aux horreurs mitrailles

Nous ne quitterons jamais oui le champ de bataille

Nous n’avons qu’un seul Dieu c’est la vie sur Terre

Nous n’avons qu’un seul Dieu c’est d’aimer son frère

Mon oiseau liberté ne craint pas les fusils

Il ne craint pas les balles de toutes tyrannies

Et même s’il s’envole tué par l’infamie

Renaîtra de ses cendres mon oiseau l’infini

Et même s’il s’envole tué par l’infamie

Renaîtra de ses cendres mon oiseau l’infini

Перевод песни

Het is geen vaarwel, het is gewoon vaarwel

Onze internationals zullen altijd de hoop verslaan

En als onze broers vallen, zingen we hun nagedachtenis

En als het onder de bommen is dat onze geschiedenis is geschreven

We zullen onze gelederen sluiten, we zullen onze kruisen planten

We zullen tegen de wind vechten, jij die tegen ons zal vechten

Zoals een gewonde vogel in de nacht zal vliegen

Mijn vrijheidsvogel gaat terug naar de strijd

Als je moet sterven van liefde, sterf dan van vrijheid

Vertrekkend als een vogel die is weggevlogen

Dus ja, ik sterf als een gehesen vlag

Een gespannen roos in het gezicht van puntige geweren

Een roos als martelaar voor onze geesteswetenschappen

Gewoon een hoop liefde voor onze gevallen vrienden

Die alleen hun bloem hoorde offeren op de brandstapel

Slechts één bloem om deze puntige geweren aan te bieden

Sta op al diegenen die dezelfde God op aarde hebben

Omdat de God van God ja is om van je broer te houden

Hoe pijnlijk de wonden van onze ziel ook zijn

Uit mijn land dat huilt als je de vlam aanraakt

Welke begraafplaatsen kinderen van ons vaderland ook zijn

De kracht van licht schiet verder dan een pistool

Mijn land van lichten, het is tijd om te verenigen

Je droevige vlag Frankrijk, het is tijd om te zwaaien

Wat zweeft er voor altijd van deze Black Friday

Mijn land vrijheid de vlag van hoop

Op een dag vertelde de vogel me als een lenteademtje

Die ene dag weldra ja op het land van onze kinderen

Er zal geen oorlog meer zijn, er zal geen bloed meer zijn

Er zullen geen van deze ellende meer zijn die ons door alle wind omringt

Mijn vrijheidsvogel is niet bang voor geweren

Hij is niet bang voor de kogels van alle tirannieën

En zelfs als hij wegvliegt gedood door schande

Zal uit de as herrijzen, mijn oneindige vogel

Hij gaat weer vechten onder de novemberhemel

Het licht zal herboren worden voor betere september

Hij gaat terug naar de strijd met het gezicht naar de schaduw van de wolken

Hij gaat terug naar de strijd tegen het trieste leven

Hij vliegt over de vlakten, hij gaat verdrietig pen

Onder het lied van ons verdriet onder het lied van de maan

In de wind waait het land dat op het aambeeld wordt gehamerd

We zingen onze gebeden voor de nacht om op te lichten

Zing met mij bro voor moeder aarde

Dat hier beneden niets is dat geen licht werpt

We zijn allemaal op weg naar donker of licht

En verloren in de kist van onze moeder aarde

Zwevend op de rug van de vrijheidsvogel

Meegesleept door de hoektanden van geïncarneerde haat

Als we omringd zijn door al het terrorisme

Die van het bloed van haat of die van ons fascisme

Als er meer dan een leger nodig is om onze vrijen te beschermen

Je vecht nooit beter dan boeken openen

Voor degenen die voor eeuwig zijn neergeschoten

Blijft het symbool van onze vrijheid

We zingen onze gebeden, we zingen voor de aarde

We zingen van licht tegen duisternis

Alle volkeren van de wereld om vrijheid te verhogen

Wat de gebeden ook zijn om niet te vergeten

Handen uitgestrekt naar hun broers tegen het richten van geweren

Dat we op aarde allemaal broeders van de mensheid zijn

Wij zijn zonen van de Ardennen, wij zijn zonen van de Provence

Dan naar de Aquitaines, wij zijn Frankrijk

Wij zijn het land van het vrije land van tolerantie

Geconfronteerd met de moordenaar bieden we onschuld aan

Van de vogel van de vrijheid in het aangezicht van machinegeweergruwelen

We zullen nooit het slagveld verlaten

We hebben maar één God en dat is het leven op aarde

We hebben maar één God is om van zijn broer te houden

Mijn vrijheidsvogel is niet bang voor geweren

Hij is niet bang voor de kogels van alle tirannieën

En zelfs als hij wegvliegt gedood door schande

Zal uit zijn as herrijzen, mijn vogel het oneindige

En zelfs als hij wegvliegt gedood door schande

Zal uit zijn as herrijzen, mijn vogel het oneindige

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt