Hieronder staat de songtekst van het nummer Le cavalier sans tête , artiest - Saez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Saez
Je vais comme une pierre lancée
Au milieu des buildings
Je traverse la plaine comme un souffle sans bruit
Je vais comme une flamme sous la neige brûlante
Que nul ne peut éteindre
On ne m’a donné ni arme ni larmes à mes yeux
Que ce cheval d’acier noir et ce corps sans visage
J’ai l'âme de l’enfant et la mémoire du vieux
L'éternité, c’est long quand on marche sans coeur
Je suis le cavalier sans tête
Et je cherche un amour
Au travers des tempêtes
Moi, je cherche le jour
Moi, je cherche la flamme
Qui viendra m'éclairer
L'âme
Du haut de ma monture, sur des escaliers de brumes
J’entends le cri des hommes qui ont perdu l’amour
Alors, j’envie soudain ceux qui ont larme à l’oeil
Qui pleurent l’océan à se noyer dedans
Celui qui m’a fait, voulant faire de moi l’immortel
Invincible, il a fait l’armure mais il a oublié le coeur
Puisqu’on a fait mon âme dans un acier linceul
C’est de l’humain tout entier dont moi je porte le deuil
Au hasard des cités, ami, parfois je rêve
De croiser sur la route une femme à deux coeurs
Qui juste par amour partagerait son être
Mettre un peu de mortel à ma triste éternelle
Je suis le cavalier sans tête
Et je cherche un amour
Au travers des tempêtes
Moi, je cherche le jour
Moi, je cherche la flamme
Qui viendra m'éclairer
L'âme
Ik ga als een weggegooide steen
Midden tussen de gebouwen
Ik steek de vlakte over als een geruisloze adem
Ik ga als een vlam onder de brandende sneeuw
Dat niemand kan blussen
Ik kreeg geen pistool of tranen in mijn ogen
Dan dit zwarte stalen paard en dit gezichtsloze lichaam
Ik heb de ziel van het kind en de herinnering aan de oude
De eeuwigheid is lang als je harteloos loopt
Ik ben de ruiter zonder hoofd
En ik ben op zoek naar een liefde
Door de stormen
Ik ben op zoek naar de dag
Ik, ik ben op zoek naar de vlam
wie zal mij verlichten
Blad
Op mijn berg, op trappen van mist
Ik hoor de roep van mannen die hun liefde hebben verloren
Dus ik ben ineens jaloers op degenen die tranen in hun ogen hebben
Wie huilt de oceaan om in te verdrinken?
Degene die me heeft gemaakt, die me onsterfelijk wil maken
Onoverwinnelijk, hij maakte het harnas, maar hij vergat het hart
Sinds ze mijn ziel in een stalen lijkwade hebben gemaakt
Het is de hele mens waar ik om rouw
Willekeurige steden, vriend, soms droom ik
Een vrouw met twee harten oversteken op de weg
Wie zou alleen uit liefde zijn wezen delen?
Zet een kleine sterveling in mijn droevige eeuwige
Ik ben de ruiter zonder hoofd
En ik ben op zoek naar een liefde
Door de stormen
Ik ben op zoek naar de dag
Ik, ik ben op zoek naar de vlam
wie zal mij verlichten
Blad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt