Hieronder staat de songtekst van het nummer Céleste , artiest - Saez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Saez
Du céleste s'éteint ma bouche
Aller vers toi !
Du parfum le désir que j’aime
T'étais là
Seule au bord du ravin, tu me dis
«On y va ?»
Toi contre moi
Moi contre toi
Dans la boîte d’ennui
C’est la soif qui a…
Faim dans le ventre grandit
S’envisagent les seins;
Dans le cri de la nuit
Qui nous détruira, je n’ai peur de rien
Quand tu es là
Moi je ne crains
Rien que toi, rien que moi
Faits de fièvres et d’envie
Dans la suie on se noie
Assoiffés d’interdits;
Rien que toi rien que moi
Au sein de l’incendie
Je t’invite au combat et toi
Tu me dis oui
Allez viens…
Sur la piste décollent
Les chevaux enragés
S’emballent et puis se collent
Les lèvres empoisonnées
S’unissent les venins
Et nous ne faisons qu’un
Vérités du sacré
Tu me donnes la clef
Rien que toi, rien que moi
Faits de fièvres et d’ennui
Dans la suie on se noie
Assoiffés d’interdits;
Rien que toi, rien que moi
Au sein de l’incendie
Je t’invite au combat
Et toi tu me dis oui
Allez viens…
À l’amour à la mort
Toi tu cherches le jour
À l’amour à la mort
Couteaux dans le velours
À l’anarchie des corps
Tu t'élèves et tu brûles
Tu gémis au secours
À la mort, à l’amour
À l’amour, à la mort
Toi tu cherches le jour
À l’amour à la mort
Couteaux dans le velours
À l’anarchie des corps
Tu t'élèves et tu brûles
Tu souris et tu cours
À la mort à l’amour
Van de hemel gaat mijn mond uit
Ga naar jou!
Van het parfum het verlangen waar ik van hou
jij was daar
Alleen aan de rand van het ravijn, zeg je me?
"Hier gaan we ?"
jij tegen mij
ik tegen jou
In de vervelingsbox
Het is de dorst die...
Honger in de buik groeit
Denk aan de borsten;
In de kreet van de nacht
Wie zal ons vernietigen, ik ben nergens bang voor
Wanneer je daar bent
ik ben niet bang
Alleen jij, alleen ik
Feiten van koorts en onbedwingbare trek
In het roet verdrinken we
Dorst naar verboden;
Alleen jij alleen ik
in het vuur
Ik nodig je uit om te vechten en jij
Je zegt me ja
Kom op…
Op de startbaan opstijgen
De boze paarden
Laat je meeslepen en blijf dan bij elkaar
vergiftigde lippen
Verenig de giffen
En wij zijn één
Waarheden van het Heilige
Jij geeft mij de sleutel
Alleen jij, alleen ik
Feiten van koorts en verveling
In het roet verdrinken we
Dorst naar verboden;
Alleen jij, alleen ik
in het vuur
Ik nodig je uit om te vechten
En jij zegt me ja
Kom op…
Om lief te hebben tot de dood
Je bent op zoek naar de dag
Om lief te hebben tot de dood
Messen in het fluweel
Naar de anarchie van lichamen
Je staat op en je verbrandt
Je kreunt om hulp
Tot de dood, om lief te hebben
Om lief te hebben, tot de dood
Je bent op zoek naar de dag
Om lief te hebben tot de dood
Messen in het fluweel
Naar de anarchie van lichamen
Je staat op en je verbrandt
Je lacht en je rent
Tot de dood om lief te hebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt