Hieronder staat de songtekst van het nummer Телеграмма , artiest - Олег Митяев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Олег Митяев
Собака свернулась клубком
И думает: «Вот и зима…».
Темно за окном, но дворник скребком
Настойчиво будит дома.
Темно за окном, но дворник скребком
Настойчиво будит дома.
Такая картина в другом,
В чужом государстве с утра,
А в нашем отечестве что-то не то
С надеждой и верой пока.
И только с любовью у нас
В большой непутевой стране
Всегда хорошо, и этот запас
Уже отразился на мне.
Лишь только задую свечу,
В окне заскучавшем ночном
Тотчас получу по солнца лучу
От вас телеграмму с цветком.
Hond opgerold
En hij denkt: "Hier komt de winter...".
Het is donker buiten het raam, maar de conciërge is een schraper
Wordt constant thuis wakker.
Het is donker buiten het raam, maar de conciërge is een schraper
Wordt constant thuis wakker.
Zo'n foto in een andere
In een vreemde staat in de ochtend,
En in ons land klopt er iets niet
Met hoop en vertrouwen voor nu.
En alleen met liefde hebben we
In een groot ongelukkig land
Altijd goed, en dit aandeel
Reeds op mij gereflecteerd.
Ik blaas gewoon de kaars uit
In een verveeld nachtvenster
Ik krijg meteen een zonnestraaltje
Een telegram met een bloem van jou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt