Ночная прогулка - Олег Митяев
С переводом

Ночная прогулка - Олег Митяев

  • Альбом: Крепитесь, люди, скоро лето!

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Russisch
  • Duur: 2:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ночная прогулка , artiest - Олег Митяев met vertaling

Tekst van het liedje " Ночная прогулка "

Originele tekst met vertaling

Ночная прогулка

Олег Митяев

Оригинальный текст

Какую ночь, увы, проспали мы сегодня!

И сколько предстоит ещё нам потерять ночей!

На улицах Москвы так тихо и спокойно,

И никого, и только снег кружит у фонарей.

Я знаю, что когда-то

Ты проснёшься виновато

И тихонько выйдешь погулять,

И мы пойдём по Москве под этим снегом…

Наряженный бульвар устанет плыть под нами,

Где стоя спят троллейбусы, как белые слоны,

Уснувшие дома окутаются снами,

И никого, и только ночь, и снег, и только мы…

Ты тихонько выйдешь погулять,

И мы пойдём по Москве под этим снегом…

Перевод песни

Wat een nacht, helaas, we hebben vannacht geslapen!

En hoeveel nachten hebben we nog te verliezen!

Het is zo stil en kalm in de straten van Moskou,

En niemand, en alleen sneeuw cirkelt rond de straatlantaarns.

dat weet ik wel eens

Je wordt schuldig wakker

En rustig naar buiten gaan voor een wandeling,

En we zullen door Moskou lopen onder deze sneeuw...

Verklede boulevard wordt het zeilen onder ons beu,

Waar staande trolleybussen slapen als witte olifanten,

Thuis slapend zal verpakt zijn in dromen,

En niemand, en alleen nacht, en sneeuw, en alleen wij ...

Je gaat rustig wandelen,

En we zullen door Moskou lopen onder deze sneeuw...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt