Hieronder staat de songtekst van het nummer Возвращайся , artiest - Обе-Рек met vertaling
Originele tekst met vertaling
Обе-Рек
Возвращайся ко мне крышами,
Тротуарами, взглядами
Проводами провисшими
И столбами распятыми.
Одиночеством берега,
На экране той осени.
Красножёлтой истерикой
И улыбками просеки.
Возвращайся ко мне мыслями,
Одинокими упрямыми.
Электронными письмами,
Безответными пьяными.
Корридорами верности,
Лабиринтами памяти,
Камышовой нежностью,
В тихой солнечной заводи.
Возвращайся отравой, потускневшими травами.
Возвращайся в словах и без слов,
И с немой фотографии улыбкой и взглядами
Переулками выцвевших снов.
Возвращайся, возвращайся, возвращайся…
Возвращаться — не каяться.
Возвращаться — быть вечными.
Возвращаться — не стариться,
Оставаясь конечными.
Возвращаться — не выстоять.
Возвращаться — быть слабыми.
Возвращаемся к пристаням,
Кораблями усталыми.
Kom terug naar mij daken
Trottoirs, uitzicht
doorhangende draden
En gekruisigd door pilaren.
De eenzaamheid van de kust
Op het scherm van die herfst.
Rood-gele driftbui
En glimlacht door de open plek.
Kom bij mij terug met je gedachten
Eenzaam koppig.
e-mails,
Onbeantwoorde dronkaards.
Gangen van trouw
Labyrinten van het geheugen
riet tederheid,
In een rustig zonnig binnenwater.
Geef vergif terug, vervaagde kruiden.
Kom terug in woorden en zonder woorden,
En met een stille foto van een glimlach en blikken
Steegjes van vervaagde dromen.
Kom terug, kom terug, kom terug...
Terugkeren is niet bekeren.
Terugkeren is eeuwig zijn.
Om terug te keren - word niet oud,
Eindig blijven.
Terugkeren is niet volharden.
Terugkeren is zwak zijn.
We keren terug naar de pieren,
Vermoeide schepen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt