Wenn du mich fragst - Monika Martin
С переводом

Wenn du mich fragst - Monika Martin

Альбом
Und ewig ruft die Liebe
Год
2007
Язык
`Duits`
Длительность
210000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wenn du mich fragst , artiest - Monika Martin met vertaling

Tekst van het liedje " Wenn du mich fragst "

Originele tekst met vertaling

Wenn du mich fragst

Monika Martin

Оригинальный текст

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

wenn du mich fragst,

wo ich mir dir bleiben will — dann hier,

wo ich fernab

der großstadt so was wie frieden spür.

jeder morgen erwacht ganz leise

auf die ewige gleiche weise,

wenn der wind die nacht verweht

mit einem flügelschlag

hey, wie geht´s, hört man den nachbarn fragen

und den andren danke sagen.

freundlich bahnt das leben sich den weg in den tag.

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

schon ein lächeln aus glück geboren

geht im dorf hier nie mehr verloren,

denn es säumt die wege und verschönert die welt.

wenn sich andre den stürmen beugen,

lässt man hier bunte drachen steigen.

leben in zufriedenheit ist alles was zählt.

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier,

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

wenn du mich fagst,

wo ich mit dir leben will — dann hier,

wo ich fernab

der großstadt so was wie frieden spür.

Перевод песни

als u het mij vraagt,

waar ik me veilig voel - dan hier

met een mens

die dit verlangen deelt - met mij.

als u het mij vraagt,

waar ik bij jou wil blijven - dan hier,

waar ik ver weg ben

voel zoiets als rust in de grote stad.

wordt elke ochtend heel stil wakker

voor altijd op dezelfde manier

als de wind de nacht wegblaast

met vleugelslag

hey, hoe gaat het, je hoort de buurman vragen

en bedank de anderen.

het leven gaat op een vriendelijke manier de dag in.

als u het mij vraagt,

waar ik me veilig voel - dan hier

met een mens

die dit verlangen deelt - met mij.

al een glimlach geboren uit geluk

verdwaalt hier nooit meer in het dorp,

omdat het de paden omlijnt en de wereld verfraait.

wanneer anderen buigen voor de stormen,

kleurrijke vliegers vliegen hier.

leven in tevredenheid is het enige dat telt.

als u het mij vraagt,

waar ik me veilig voel - dan hier,

met een mens

die dit verlangen deelt - met mij.

als u het mij vraagt

waar ik met je wil leven - dan hier,

waar ik ver weg ben

voel zoiets als rust in de grote stad.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt