Phoenix - Marketa Irglova
С переводом

Phoenix - Marketa Irglova

Альбом
Muna
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
270000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Phoenix , artiest - Marketa Irglova met vertaling

Tekst van het liedje " Phoenix "

Originele tekst met vertaling

Phoenix

Marketa Irglova

Оригинальный текст

You told me all creation starts

Within the darkness of a womb

Comparing flowers to enlightened minds, and

Therefore loving to see them bloom

As I had loved to see your joy, and

Sought out a meadow to pick this living light, but

Then I turned up at your door, and

Found I’d only been stealing in the night

When you said: «Don't give me flowers to put in a vase

They’re beautiful, I know, but they are dying

Unlike the love that they were given to proclaim

We’ll plant an oak tree in our garden

To better stand the test of time

Please don’t kill no flowers in my name

Don’t kill flowers in my name.»

Well then I thought of life and death, and

The impermanence of all there is, and

Grew unsure of how you knew

Our love could never feel the deathly kiss of time

When you said: «Love is like a phoenix, never to truly die

For it rises from its own ashes to be born anew

Yeah, it is so if the love is true, but

If it’s lost to you and I, it is lost to the world, and

It will truly feel as though each star has ceased to shine for good

Our love it lives on as it should

Our love lives on as it should

Перевод песни

Je vertelde me dat alle creatie begint

In de duisternis van een baarmoeder

Bloemen vergelijken met een verlichte geest, en

Daarom liefdevol om ze te zien bloeien

Zoals ik graag je vreugde had gezien, en

Ik zocht een weide om deze levende lamp te kiezen, maar

Toen stond ik aan je deur, en

Ik ontdekte dat ik alleen 's nachts had gestolen

Toen je zei: "Geef me geen bloemen om in een vaas te zetten"

Ze zijn mooi, ik weet het, maar ze gaan dood

In tegenstelling tot de liefde die ze kregen om te verkondigen

We planten een eik in onze tuin

Om de tand des tijds beter te doorstaan

Dood alsjeblieft geen bloemen in mijn naam

Dood geen bloemen in mijn naam.»

Welnu, ik dacht aan leven en dood, en

De vergankelijkheid van alles wat er is, en

Weet niet meer hoe je het wist

Onze liefde zou nooit de dodelijke kus van de tijd kunnen voelen

Toen je zei: «Liefde is als een feniks, om nooit echt te sterven»

Want het herrijst uit zijn eigen as om opnieuw geboren te worden

Ja, het is zo als de liefde waar is, maar

Als het voor jou en mij verloren is, is het voor de wereld verloren, en

Het zal echt voelen alsof elke ster voorgoed is opgehouden te schijnen

Onze liefde het leeft voort zoals het hoort

Onze liefde leeft voort zoals het hoort

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt