Hieronder staat de songtekst van het nummer Pieśń wigilijna , artiest - Marek Grechuta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marek Grechuta
Na krawędziach dni wisi szara mgła
Wiatr tą kurtynę targa i w niebo gna
I wtedy czasem błyśnie błękit i biel
Gdy coraz więcej barw pojawia się
W jesiennej melancholii krętych dróg
Stuka do okien bram, podchodzi pod nasz próg
Zieleń się w złoto zmienia, srebro i brąz
Korowód tylu barw rusza przed nami w pląs
Na niebie obłok zwija żagle różowe
Bo księżyc już rozpina gwiazdami tło granatowe
Codziennie się staramy, by zrobić podobny cud
Zamienić szarość ziemi w złocisty chleb i miód
Lecz nam to idzie ciężko, czasami tak jak na wspak
Dopomóż w tym nam, Panie, podpowiedz jak
Daj nam więcej siły, więcej siły więc daj
Uczyń w naszym sercu maj, zielony gaj
Niech nas nie poszarza trudów codzienny trans
Niech się czasem zdarzy nam tych kilka szans
Nie ma Twojej winy w tym, że jest jak jest
Ale dla nas zdobądź się na mały gest
Chleba w blasku słońca, wina w blasku gwiazd
Nie opuszczaj murów tych bezbarwnych miast
Szarordzawy mur, bure stada chmur
Tak jakby mury wzięły chmury za wzór
I tylko gdzieś, w oddali, do okna stuk
Gałąź białego bzu…
To wiatr na okarynie przypomina dawny czas
Choć wkoło ciemna noc a księżyc siwy głaz
Że przecież obiecano wino i chleb
O którym ślepy śnił, głuchy usłyszał szept
Od których pąsowieje kwitnący sad
Ryba przy brzegu lśni, zwierzę zostawia ślad
Codziennie się staramy…
Een grijze mist hangt aan de randen van de dagen
De wind gooit dit gordijn weg en snelt de lucht in
En dan soms blauw en wit flitsen
Wanneer er steeds meer kleuren verschijnen
In de herfst melancholie van kronkelende wegen
Hij klopt op de poortramen, komt naar onze drempel
Groen verandert in goud, zilver en brons
Een processie van zoveel kleuren trekt voor ons uit
In de lucht rolt de wolk roze zeilen
Omdat de maan de marineblauwe achtergrond al met sterren uitspreidt
Elke dag proberen we een soortgelijk wonder te doen
Verander het grijs van de aarde in gouden brood en honing
Maar het gaat ons hard, soms omgekeerd
Help ons hierin, Heer, vertel ons hoe
Geef ons meer kracht, dus geef ons meer kracht
Maak van mei in ons hart een groen bos
Laten we niet overweldigd worden door de ontberingen van de dagelijkse trance
Laten we deze paar kansen van tijd tot tijd hebben
Het is niet jouw schuld dat het is wat het is
Maar voor ons, maak een klein gebaar
Brood in de gloed van de zon, wijn in de gloed van de sterren
Verlaat de muren van deze kleurloze steden niet
Grijsgeroeste muur, doffe wolkenwolken
Alsof de muren de wolken als patroon namen
En alleen ergens, in de verte, klop op het raam
Een tak van witte sering ...
Het is de wind op de ocarina die ons aan vroeger doet denken
Hoewel de nacht overal donker is en de maan grijs en wit
Die wijn en brood waren beloofd
Waar blinden over droomden, doven een fluistering hoorden
Waaruit de bloeiende boomgaard bloost
De vis straalt langs de kust, het dier laat een spoor na
Elke dag proberen we...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt