Hieronder staat de songtekst van het nummer Odkąd jesteś , artiest - Marek Grechuta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marek Grechuta
Odkąd tylko jesteś ze mną
Noszę w sobie radosne odkrycie
Przyszła do mnie zupełnie inna
Nowa pora mojego życia
Najspokojniej, najpiękniej na świecie
Płynę rzeką mych marzeń przy tobie
Przez jesienie, lata i wiosny
I przez zimę, zawiane drogi
Mijam wyspy i lądy nadziei
Wszystko wkoło zaś jak by mówiło
Że niedługo już może za chwilę
Dosięgniemy to co się śniło
Ty przynosisz mi myśli płomienne
Patrzą na mnie uważnie twe oczy
Każdą chwilę mi w porę przepowiesz
Żadna chwila mnie żle nie zaskoczy
Jesteś latem w zimowe ochłody
Jesteś wiosną w jesienne półmroki
Pierwszym słońca po deszczu promieniem
Pierwszym nieba po burzy obłokiem
I zostaniesz tak w tej podróży
Mego świata najmilszą ozdobą
Na te cztery pory niepewne
Piąta porą na każdy rok z tobą
Zolang je bij me bent
Ik heb een vreugdevolle ontdekking in mij
Ze kwam heel anders bij mij
Een nieuwe tijd in mijn leven
De meest vredige, mooiste ter wereld
Ik laat de rivier van mijn dromen met jou stromen
Door de herfst, zomer en lente
En door de winter, bochtige wegen
Ik passeer eilanden en landen van hoop
Alles rond zoals het zou zeggen
Zo snel, misschien zo
We zullen bereiken wat je hebt gedroomd
Je brengt me vurige gedachten
Je ogen kijken me aandachtig aan
Je zult het me elk moment in de tijd vertellen
Geen moment zal me slecht verrassen
Je bent in de winter koel in de zomer
Je bent de lente in de herfstschemering
De eerste zonnestraal na regen
De eerste lucht na de storm was een wolk
En dat blijf je ook op deze reis
Mijn wereld is de mooiste decoratie
Voor deze vier onzekere tijden
Het vijfde seizoen voor elk jaar met jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt