Hieronder staat de songtekst van het nummer Vois tu au loin? , artiest - Manau met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manau
Je ne cherche même plus à savoir, à comprendre tous mes méfaits
Maintenant que tout est cendres, bien caché derrière les traits
De tous ces visages griffés par les saisons du passé
Loin de ces beaux paysages, qu’il m’a fallu tant rêver
Mes pieds sont sur la paille et une cheville attachée
Devant moi des traits, des failles, représentants des années
Plus aucun grondement de sabots, plus aucun bruit de clés
J’entends que l’on fait ripaille encore de l’autre côté
Prêt de ces 4 murs, qui savent trop qui je suis
Qui ont appris mes blessures comme on implorait la nuit
Ils ont tout fait pour essayer de bien m’apprivoiser
Mais je n’ai jamais vu renoncer, cet homme qu’ils ont trimbalé
Dans cette humilité où je ne sais plus vraiment
Où est mon humanité, mon humilité d’antan
Je reste fort pour essayer de tout recommencer
Ce soir je serai peut être le premier
Vois-tu au loin les chemins s’effacer?
Vois-tu au loin la bonne l’aventure?
Ce que j’ai fait de moi n’est que passé
Je serais aujourd’hui derrière ces murs
J’ai scié ces barreaux, j’en ai passé des journées
Des mois des années de trop à combattre cet acier
Demain il n’y aura plus d’ombre pour rayer ce lieu
Fini pour lui la pénombre, tout sera bien plus lumineux
Cette chaine à ma cheville a déjà presque cédé
Noyée dans de l’eau de pluie, elle ne pouvait que rouiller
Je n’ai plus qu'à tirer dessus pour m’en débarrasser
Ensuite prendre ces tissus que j’ai déjà rassemblé
Ces apis, ces haillons, pour faire office de corde
Tressés ensemble ils feront lien pour ma miséricorde
Ils m’emmèneront loin ce soir, c’est bien décidé
Loin de ces remparts où m’attend la vie que l’on m’a volé
Alors que toussent les rats, encore cette nuit
Et moi qui ne veut plus les voir
Dieu fasse que tout soit fini
De battre mon cœur veut continuer mais en liberté après 4 pas sans jamais
s’arrêter
Je n’oublie pas que mon visage s’est doucement effacé
Derrière une nouvelle image, une barbe, et des années
Je n’oublie pas non plus qu’ici rien ni personne ne m’attend
Qu’une fois sorti de cette cage, je m’en irais face au vent
J’irais dans un pays où l’on ne me connait pas
Un de ces beaux paradis, que des murs n’atteignent pas
Où le soleil est chaud et brille toute la journée
Où la moindre jolie fille pourra faire semblant de m’aimer
Mais que fais-je dans ce trou où des gardiens me sourient
À l’heure même où tous les fous, comme moi n’ont rien compris
Me voilà enterré et mort, hors de cette prison
Me voilà enfin dehors comme le dit la chanson
Ik probeer niet eens meer te weten, om al mijn wandaden te begrijpen
Nu het allemaal as is, goed verstopt achter de linies
Van al die gezichten bekrast door de seizoenen van het verleden
Ver van deze prachtige landschappen, waar ik zo van moest dromen
Mijn voeten zijn op stro en een enkel vastgebonden
Voor mij lijnen, gebreken, vertegenwoordigers van de jaren
Geen hoefgerommel meer, geen toetsgeluid meer
Ik hoor dat we het nog steeds leuk hebben aan de andere kant
Dicht bij deze 4 muren, wie weet maar al te goed wie ik ben
Wie leerde mijn wonden toen de nacht huilde
Ze hebben er alles aan gedaan om me goed te temmen
Maar ik heb die man nooit zien opgeven, die man die ze met zich meedroegen
In deze nederigheid waar ik het niet echt weet
Waar is mijn menselijkheid, mijn nederigheid van weleer
Ik blijf sterk om te proberen helemaal opnieuw te beginnen
Vanavond ben ik misschien de eerste
Zie je de paden in de verte vervagen?
Zie je het goede avontuur in de verte?
Wat ik van mij heb gemaakt, is alleen weg
Ik sta vandaag achter deze muren
Ik heb deze staven gezaagd, ik heb er dagen aan besteed
Maanden jaren te veel vechten tegen dit staal
Morgen zal er geen schaduw zijn om deze plek te strepen
Geen duisternis meer voor hem, alles zal veel helderder zijn
Deze ketting aan mijn enkel brak al bijna
Verdronken in regenwater kon ze alleen maar roesten
Ik moet er gewoon op schieten om er vanaf te komen
Neem dan deze stoffen die ik al heb verzameld
Deze tapijten, deze vodden, om als een touw te fungeren
Samen gevlochten zullen ze binden voor mijn genade
Ze nemen me vanavond mee, het is besloten
Ver van deze wallen, waar wacht mij het leven dat van mij is gestolen
Terwijl de ratten hoesten, vanavond weer
En ik die ze niet meer wil zien
God maakt het allemaal over
Klopt mijn hart wil doorgaan maar in vrijheid na 4 stappen zonder ooit
hou op
Ik vergeet niet dat mijn gezicht zachtjes vervaagd is
Achter een nieuw beeld, een baard en jaren
Ik vergeet ook niet dat hier niets en niemand op me wacht
Dat als ik eenmaal uit deze kooi kom, ik tegen de wind in ga
Ik zou naar een land gaan waar ze mij niet kennen
Een van die prachtige paradijzen, muren reiken niet
Waar de zon warm is en de hele dag schijnt
Waar het kleinste mooie meisje kan doen alsof ze van me houdt
Maar wat doe ik in dit gat waar bewakers naar me glimlachen?
Op het moment dat alle gekke mensen, zoals ik, niets begrepen hebben
Hier ben ik begraven en dood, uit deze gevangenis
Hier ben ik eindelijk zoals het liedje zegt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt