
Hieronder staat de songtekst van het nummer Основы фэн-шуя , artiest - Максим Леонидов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Максим Леонидов
Ерёма был обычный парень,
Смотрел программу «Окна», ходил в ПТУ,
Возил девчонок на мопеде, пил с друзьями пиво
И слушал Рамштайн.
Однажды странную брошюру
В зелёном переплёте Ерёма прочёл,
Невинный, девственный рассудок Ерёмы
Необратимо изменился.
Ерёма начал изучать основы фен-шуя,
К фен-шую рифму не искать попрошу я,
Скоро он смекнул, что случилась беда —
Окна кухни, двери спальни — всё глядит не туда,
Но если пельмени варить в коридоре, если спать на крыльце,
То есть возможность избежать злой энергии ЦИ.
Увешал дом зеркалами, магическими колоколами,
Не пошёл играть в Балду с пацанами, съел бамбука росток,
И лёг ногами на юго-восток.
Припев:
Ерёма-Ерёма, сидел бы ты дома.
Хватит про Фому, теперь давайте про Ерёму.
Каждый должен держаться корней.
Ерёма-Ерёма, Ерёма-Еремей!
Его поймали менты и заломали ему руки —
Он нёс могилы предков по проспекту Науки,
Ментам, понятно, фен-шуй ни к чему,
Они Ерёму посадили в тюрьму.
Но очень скоро менты пожалели об этом —
Ерёма в камере стал авторитетом:
Никто не чифирит, все кричат: — Аллелуя!
И изучают основы фен-шуя.
Припев.
Из КПЗ Ерёму, по совету врача,
По-быстрому чем-то укололи и слили в санчасть,
Там, кстати, оказался отличный фен-шуй,
К фен-шую снова рифму не искать попрошу я,
Но торжество Ерёмы не долгим было,
Его позвали в кабинет главного светила,
Светило сказало Ерёме: — «Вы здоровы, больной.
Забирайте ваш бамбук и чешите домой».
Я навещаю Ерёму каждую субботу,
Он радуется мне, как Бойль Марриоту,
Мы пьём зелёный чай, каждый кружку большую,
И обсуждаем основы фен-шуя.
Припев.
Yerema was een gewone man,
Ik keek naar het programma "Windows", ging naar scholen voor beroepsonderwijs,
Hij reed meisjes op een brommer, dronk bier met vrienden
En luisterde naar Rammstein.
Er was eens een vreemd pamflet
Yeryoma gelezen in groene band,
Onschuldige, maagdelijke geest van Erema
Onomkeerbaar veranderd.
Yerema begon de basis van feng shui te bestuderen,
Ik zal je vragen om niet te zoeken naar een feng shui-rijm,
Al snel realiseerde hij zich dat er problemen waren...
Keukenramen, slaapkamerdeuren - alles ziet er verkeerd uit,
Maar als je dumplings kookt in de gang, als je op de veranda slaapt,
Dat wil zeggen, het vermogen om de kwade energie Qi te vermijden.
Hing het huis met spiegels, magische bellen,
Ging niet Balda spelen met de jongens, at een bamboespruit,
En ging liggen met zijn voeten naar het zuidoosten.
Refrein:
Jerema-Yerema, je zou thuis moeten zitten.
Genoeg over Foma, laten we het nu over Yeryoma hebben.
Iedereen moet bij de wortels blijven.
Erema-Jeremey, Erema-Jeremey!
De politie ving hem op en verdraaide zijn handen...
Hij droeg de graven van zijn voorouders langs Nauka Avenue,
Politie, natuurlijk, feng shui is nutteloos,
Ze zetten Yeryoma in de gevangenis.
Maar al snel kregen de agenten er spijt van -
Yeryoma werd een autoriteit in de cel:
Niemand is chifir, iedereen roept: - Halleluja!
En leer de basis van feng shui.
Refrein.
Van de bullpen naar Erem, op advies van een dokter,
Ze injecteerden snel iets en goten in de medische afdeling,
Daar bleek trouwens uitstekende Feng Shui te zijn,
Nogmaals voor Feng Shui, ik zal je vragen om niet naar een rijm te zoeken,
Maar Yeryoma's triomf duurde niet lang,
Hij werd geroepen naar het kantoor van de belangrijkste uitblinker,
De uitblinker zei tegen Yeryoma: “Je bent gezond, ziek.
Neem je bamboe en kam het naar huis."
Ik bezoek Yeryoma elke zaterdag,
Hij verheugt zich in mij, als Boyle voor Marriot,
We drinken groene thee, elk een grote mok,
En we bespreken de basisprincipes van feng shui.
Refrein.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt