Hieronder staat de songtekst van het nummer This Is On You , artiest - Maisie Peters met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maisie Peters
So you’re calling me drunk
And you’re outside a club
And you’re lonely in SoHo
And you hate everyone
And you wish I was there
It’s no fun going solo
Now you wanna be friends
Always sad on weekends
And I was your pick-me-up
And I would say, «Pick me up»
But not anymore
Who gave it all, and held you up
When nobody else gave a fuck?
Who bailed you out?
That was all me
Who was your biggest fan and oldest friend?
Your steady hand you traded in
But still stuck around
Well that was all me
But this is on you
It’s your bed, babe, it’s your funeral
This is on you
Did my best, babe, and you threw it all
Did all I could do
And you need me now but I’m clocking out
So this is on you (Ooh-ooh-ooh-ooh)
This is on you (Ooh-ooh-ooh-ooh)
And I get that you’re hurt
Having issues at work
Always fight with your father
But for years I was there
Had your back, it’s not fair
How you took me for granted
I went down with the ship
Always your therapist
Always your good luck charm
Hanging on to your arm
But not anymore
Who gave it all, and held you up
When nobody else gave a fuck?
Who bailed you out?
That was all me
Who was your biggest fan, and oldest friend?
Your steady hand you traded in
But still stuck around
Well, that was all me
But this is on you
It’s your bed, babe, it’s your funeral
This is on you
Did my best, babe, and you threw it all
Did all I could do
And you need me now but I’m clocking out
So this is on you (Ooh-ooh-ooh-ooh)
This is on you (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Who gave it all, and held you up
When nobody else gave a fuck?
Who bailed you out?
That was all me, yeah
Who was your biggest fan and oldest friend?
Your steady hand you traded in
Still stuck around
That was all me
But this is on you
It’s your bed, babe, it’s your funeral
This is on you
Did my best, babe, and you threw it all
Did all I could do
You need me now but I’m clocking out
So this is on you (Ooh-ooh-ooh-ooh)
This is on you
But this is on you
It’s your bed, babe, it’s your funeral
This is on you
Did my best, babe, and you threw it all (You threw it all)
Did all I could do
You need me now but I’m clocking out
So this is on you (Ooh-ooh-ooh-ooh)
This is on you (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Dus je noemt me dronken
En je bent buiten een club
En je bent eenzaam in SoHo
En je haat iedereen
En je zou willen dat ik erbij was
Het is niet leuk om alleen te gaan
Nu wil je vrienden zijn
Altijd verdrietig in het weekend
En ik was je opkikker
En ik zou zeggen: "Pak me op"
Maar nu niet meer
Wie heeft alles gegeven en je overeind gehouden
Toen niemand anders een fuck gaf?
Wie heeft je gered?
Dat was alles van mij
Wie was je grootste fan en oudste vriend?
Je vaste hand die je hebt ingeruild
Maar zit nog steeds vast
Nou dat was alles van mij
Maar dit is van jou
Het is jouw bed, schat, het is jouw begrafenis
Dit is van jou
Ik deed mijn best, schat, en je gooide alles weg
Heeft alles wat ik kon doen?
En je hebt me nu nodig, maar ik klok uit
Dus dit is op jou (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Dit is op jou (Ooh-ooh-ooh-ooh)
En ik begrijp dat je gewond bent
Problemen op het werk
Vecht altijd met je vader
Maar jarenlang was ik daar
Had je rug, het is niet eerlijk
Hoe je me voor lief nam
Ik ging met het schip ten onder
Altijd uw therapeut
Altijd je geluksbrenger
Aan je arm hangen
Maar nu niet meer
Wie heeft alles gegeven en je overeind gehouden
Toen niemand anders een fuck gaf?
Wie heeft je gered?
Dat was alles van mij
Wie was je grootste fan en oudste vriend?
Je vaste hand die je hebt ingeruild
Maar zit nog steeds vast
Nou, dat was alles van mij
Maar dit is van jou
Het is jouw bed, schat, het is jouw begrafenis
Dit is van jou
Ik deed mijn best, schat, en je gooide alles weg
Heeft alles wat ik kon doen?
En je hebt me nu nodig, maar ik klok uit
Dus dit is op jou (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Dit is op jou (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Wie heeft alles gegeven en je overeind gehouden
Toen niemand anders een fuck gaf?
Wie heeft je gered?
Dat was ik allemaal, yeah
Wie was je grootste fan en oudste vriend?
Je vaste hand die je hebt ingeruild
Zit nog steeds vast
Dat was alles van mij
Maar dit is van jou
Het is jouw bed, schat, het is jouw begrafenis
Dit is van jou
Ik deed mijn best, schat, en je gooide alles weg
Heeft alles wat ik kon doen?
Je hebt me nu nodig, maar ik klok uit
Dus dit is op jou (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Dit is van jou
Maar dit is van jou
Het is jouw bed, schat, het is jouw begrafenis
Dit is van jou
Deed mijn best, schat, en je gooide alles (je gooide alles)
Heeft alles wat ik kon doen?
Je hebt me nu nodig, maar ik klok uit
Dus dit is op jou (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Dit is op jou (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt