Tsunami - Lyna Mahyem
С переводом

Tsunami - Lyna Mahyem

Альбом
LM
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
215020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tsunami , artiest - Lyna Mahyem met vertaling

Tekst van het liedje " Tsunami "

Originele tekst met vertaling

Tsunami

Lyna Mahyem

Оригинальный текст

En fond d'écran son visage

Dans mon 6S, depuis qu’on est connectés

Maintenant je navigue sur une nouvelle page de ma life

Les forceurs, j’les ai tous bloqué

Moi qui avait rangé Cupidon sur le té-cô

Après mon overdose de love à l’eau de rose

J’ai fait ma pause

Je sais pas de quoi sera fait demain

En attendant celui qui tient ma main

Tu n’seras pas juste mon Valentin

Oui dans ma tête c’est le Tsunami

Nous sommes devenus plus que des amis

Mon complice, mon gars sûr, ma story

On se follow toujours dans nos folies

On s’est compris, t’as pas idée

Nous deux, ça marche tellement bien

J’ai l’impression qu’on fait la bonne paire

Le seul qui accepte mes manières

J’ai mon sing bien à moi

Jalousie, je la laisse aux autres

C’est sans voeux que l’amour opère

Oui j’avoue, j’ignore le fait que tout peut s’arrêter

C’est tellement celui qui m’a mérité

Chien et chat se sont chamaillés mais tout est planifié

La vérité, je veux faire de toi mon seul allié

Quand est-ce que tu me passeras l’alliance?

Like a soldier, allez, viens t’engager

Oui dans ma tête c’est le Tsunami

Nous sommes devenus plus que des amis

Mon complice, mon gars sûr, ma story

On se follow toujours dans nos folies

On s’est compris

Oui dans ma tête c’est le Tsunami

Nous sommes devenus plus que des amis

Mon complice, mon gars sûr, ma story

On se follow toujours dans nos folies

On s’est compris, t’as pas idée

Mon bijou, mon bébé

C’est lui qui m’a piquée

Mon cœur est confisqué

Plus rien ne me paraît compliqué

Mon bijou, mon bébé

C’est lui qui m’a piquée

Mon cœur est confisqué

Plus rien ne me paraît compliqué

Moi j’y crois, toi t’en dis quoi?

Cela va-t-il finir en guerre?

Oh nan, nan, nan, nan, nan

Oh nan, nan, nan, nan, nan

Je n’veux pas me taire

Oh nan, nan, nan, nan, nan

Oh nan, nan, nan, nan, nan

Et tu le sais

Une femme blessée peut tomber de très haut

Tu as toute ma confiance, sors du lot

Oui dans ma tête c’est le Tsunami

Nous sommes devenus plus que des amis

Mon complice, mon gars sûr, ma story

On se follow toujours dans nos folies

On s’est compris, t’as pas idée

Mon bijou, mon bébé

C’est lui qui m’a piquée

Mon cœur est confisqué

Plus rien ne me paraît compliqué

Mon bijou, mon bébé

C’est lui qui m’a piquée

Mon cœur est confisqué

Plus rien ne me paraît compliqué

Перевод песни

Op de achtergrond zijn gezicht

In mijn 6S, sinds we verbonden zijn

Nu navigeer ik door een nieuwe pagina van mijn leven

De forcers, ik heb ze allemaal geblokkeerd

Ik die Cupido op de tee-side had geplaatst

Na mijn overdosis rozenwater liefde

Ik heb mijn pauze genomen

Ik weet niet wat morgen zal brengen

Wachten op degene die mijn hand vasthoudt

Je zult niet alleen mijn Valentijn zijn

Ja in mijn hoofd is het de Tsunami

We zijn meer dan vrienden geworden

Mijn handlanger, mijn zekere man, mijn verhaal

We volgen elkaar altijd in onze dwaasheden

We begrepen elkaar, je hebt geen idee

Wij tweeën, het werkt zo goed

Ik heb het gevoel dat we het juiste paar vormen

De enige die mijn wegen accepteert

ik heb mijn eigen zang

Jaloezie, ik laat het aan anderen over

Het is zonder wensen dat liefde werkt

Ja, ik geef toe, ik negeer het feit dat alles kan eindigen

Het is zo erg degene die mij verdiende

Hond en kat hebben gekibbeld, maar het is allemaal gepland

De waarheid, ik wil je mijn enige bondgenoot maken

Wanneer geef je me de trouwring?

Als een soldaat, kom op, kom in dienst

Ja in mijn hoofd is het de Tsunami

We zijn meer dan vrienden geworden

Mijn handlanger, mijn zekere man, mijn verhaal

We volgen elkaar altijd in onze dwaasheden

We begrepen elkaar

Ja in mijn hoofd is het de Tsunami

We zijn meer dan vrienden geworden

Mijn handlanger, mijn zekere man, mijn verhaal

We volgen elkaar altijd in onze dwaasheden

We begrepen elkaar, je hebt geen idee

Mijn juweel, mijn baby

Hij is degene die me heeft gebeten

Mijn hart is in beslag genomen

Niets lijkt me meer ingewikkeld

Mijn juweel, mijn baby

Hij is degene die me heeft gebeten

Mijn hart is in beslag genomen

Niets lijkt me meer ingewikkeld

Ik geloof erin, wat zeg je ervan?

Zal het eindigen in oorlog?

Oh nee, nee, nee, nee, nee

Oh nee, nee, nee, nee, nee

Ik wil niet zwijgen

Oh nee, nee, nee, nee, nee

Oh nee, nee, nee, nee, nee

En jij weet het

Een gewonde vrouw kan van grote hoogte vallen

Je hebt mijn volledige vertrouwen, opvallen

Ja in mijn hoofd is het de Tsunami

We zijn meer dan vrienden geworden

Mijn handlanger, mijn zekere man, mijn verhaal

We volgen elkaar altijd in onze dwaasheden

We begrepen elkaar, je hebt geen idee

Mijn juweel, mijn baby

Hij is degene die me heeft gebeten

Mijn hart is in beslag genomen

Niets lijkt me meer ingewikkeld

Mijn juweel, mijn baby

Hij is degene die me heeft gebeten

Mijn hart is in beslag genomen

Niets lijkt me meer ingewikkeld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt