Sun Of Jean - Loyle Carner, MUM, Dad
С переводом

Sun Of Jean - Loyle Carner, MUM, Dad

Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
314080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sun Of Jean , artiest - Loyle Carner, MUM, Dad met vertaling

Tekst van het liedje " Sun Of Jean "

Originele tekst met vertaling

Sun Of Jean

Loyle Carner, MUM, Dad

Оригинальный текст

Ay, we just supported Nas

Whose world is this?

Bruv, of course it’s ours

Saying I ain’t been the same since I caught the scars

They don’t fade, I ain’t ashamed, watch us fall from Mars

'Cause it’s the fallen parts and all the dust settles

And we all call on ours fast as we pluck petals

Uh, we let the love pour into our brain

Another day doing more to maintain

Saying finally those tears in my mother’s eyes

Tears from the other side

Tears of joy, her little boy’s got his mother’s pride

You don’t know nothing 'bout the rain 'til you come inside

And watch it trickle past the pane as the summer rise

'Cause ain’t no love inside my heart

Uh, except for my mother and my diehards

I stay firm, little brother keeps my mind sharp

If I lost yours, come and find ours

I’ve got pleasures

Becoming pressures

They make me want to drift away

They make me want to drift away

I wasn’t running from the beast, I was running from myself

Running out of street, she was worried 'bout my health

Wasn’t worried it was beef, wasn’t worried it was girls

She was worried it was me and my mother couldn’t tell

Something bigger than the world

Ay, for me and Ryan

Ay, now he could see that I’ve been crying

Tell a little lie and say there’s something in my eye

And from the second he could see that I’ve been lying

He would think I wasn’t trying

Telling him, look, honestly, I’m dying

To be the bigger man, the one that you’re relying

On, I keep it strong, so I tell another lie

'Cause it’s the only way to keep me from denying

So I tell him, brother, listen, listen, when the sun don’t glisten

All the days turn grey and the love goes missing

Hate won’t fade and the front row hissing

You’re the only one who keeps my heart wishing

I’ve got pleasures

Becoming pressures

They make me want to drift away

They make me want to drift away

I’ve got pleasures

Becoming pressures

They make me want to drift away

They make me want to drift away

Call me the son of Jean, my little submarine

Me and my mother, there ain’t nothing that can come between

Call me the son of Jean, my little submarine

Me and my mother, there ain’t nothing that can come between

'Cause I’m the son of Jean

Uh, but she said that it ain’t me without ADHD

88 keys, I was turning eighteen

She would stay and say please with a face that say cheese

Always tryna make peace like a plate of baked beans

That was me and my bean

That was me and my Jean

That was me and my Jean

He was a scribble of a boy, all hair and mischief

A two-foot tale of trouble, the bee’s knees

A cartwheeling chatterbox of tricks, completely fearless

I had to carry a first aid kit, my band-aid boy

I had my heart in my mouth wherever we went

He’d do backflips into the pool when he was tiny

And the lifeguards would get all stressed out

He was a proper Mowgli, he embraced everything

Took things apart to see what made them tick

Such busy fingers

He would empty sugar packets onto the tables

In restaurants to draw pictures in

He used to draw on anything

Fantastical creatures with ferocious fangs

And now he draws with words

And I find lyrics on my till receipts and bills

He was never still and barely slept, so neither did I

I could never understand how he could watch TV

Upside down while kicking a ball

His eyes shone with wonder

Music flowed through him like a current

He’d upend a stool to use as a microphone

Singing away for his grandparents

He turned the world upside down and we’re richer for it

He was and is a complete joy

The world is his, that scribble of a boy

Перевод песни

Ja, we hebben zojuist Nas ondersteund

Wiens wereld is dit?

Bruv, natuurlijk is het van ons

Zeggen dat ik niet meer dezelfde ben sinds ik de littekens heb opgelopen

Ze vervagen niet, ik schaam me niet, kijk hoe we van Mars vallen

Want het zijn de gevallen delen en al het stof bezinkt

En we doen allemaal snel een beroep op de onze als we bloemblaadjes plukken

Uh, we laten de liefde in onze hersenen stromen

Nog een dag om meer te onderhouden

Eindelijk die tranen in de ogen van mijn moeder zeggen

Tranen van de andere kant

Tranen van vreugde, haar kleine jongen heeft de trots van zijn moeder

Je weet niets van de regen tot je binnenkomt

En kijk hoe het langs de ruit druppelt terwijl de zomer opkomt

Want er is geen liefde in mijn hart

Uh, behalve mijn moeder en mijn diehards

Ik blijf standvastig, kleine broer houdt mijn geest scherp

Als ik de jouwe kwijt ben, kom dan de onze zoeken

Ik heb genoegens

Druk worden

Ze zorgen ervoor dat ik weg wil drijven

Ze zorgen ervoor dat ik weg wil drijven

Ik rende niet voor het beest, ik rende voor mezelf

Ze liep de straat op en maakte zich zorgen over mijn gezondheid

Was niet bang dat het rundvlees was, was niet bang dat het meisjes waren

Ze was bang dat ik het was en dat mijn moeder het niet kon zien

Iets groter dan de wereld

Ja, voor mij en Ryan

Ja, nu kon hij zien dat ik heb gehuild

Vertel een kleine leugen en zeg dat er iets in mijn oog zit

En vanaf het moment dat hij kon zien dat ik heb gelogen

Hij zou denken dat ik het niet probeerde

Hem vertellen, kijk, eerlijk gezegd, ik ga dood

Om de grotere man te zijn, degene op wie je vertrouwt

Aan, ik houd het sterk, dus ik vertel nog een leugen

Omdat het de enige manier is om te voorkomen dat ik ontken

Dus ik zeg hem, broer, luister, luister, als de zon niet glinstert

Alle dagen worden grijs en de liefde verdwijnt

Haat zal niet vervagen en de eerste rij sist

Jij bent de enige die mijn hart blijft wensen

Ik heb genoegens

Druk worden

Ze zorgen ervoor dat ik weg wil drijven

Ze zorgen ervoor dat ik weg wil drijven

Ik heb genoegens

Druk worden

Ze zorgen ervoor dat ik weg wil drijven

Ze zorgen ervoor dat ik weg wil drijven

Noem me de zoon van Jean, mijn kleine onderzeeër

Ik en mijn moeder, er is niets dat tussen kan komen

Noem me de zoon van Jean, mijn kleine onderzeeër

Ik en mijn moeder, er is niets dat tussen kan komen

Want ik ben de zoon van Jean

Uh, maar ze zei dat ik niet zonder ADHD ben

88 sleutels, ik werd achttien

Ze zou blijven en alsjeblieft zeggen met een gezicht dat kaas zei

Probeer altijd vrede te sluiten als een bord gebakken bonen

Dat was ik en mijn boon

Dat was ik en mijn Jean

Dat was ik en mijn Jean

Hij was een krabbel van een jongen, een en al haar en kattenkwaad

Een twee meter lang verhaal over problemen, de knieën van de bij

Een kartelende chatterbox vol trucs, volledig onbevreesd

Ik moest een EHBO-doos dragen, mijn pleisterjongen

Ik had mijn hart in mijn mond, waar we ook gingen

Hij deed backflips in het zwembad toen hij klein was

En de strandwachten zouden helemaal gestrest raken

Hij was een echte Mowgli, hij omarmde alles

Dingen uit elkaar gehaald om te zien wat ze dreef

Zulke drukke vingers

Hij zou suikerzakjes op de tafels legen

In restaurants om foto's van te maken

Hij tekende overal op

Fantastische wezens met woeste hoektanden

En nu tekent hij met woorden

En ik vind teksten op mijn kassabonnen en rekeningen

Hij lag nooit stil en sliep nauwelijks, dus ik ook niet

Ik kon nooit begrijpen hoe hij tv kon kijken

Ondersteboven tijdens het trappen van een bal

Zijn ogen straalden van verwondering

Muziek stroomde als een stroom door hem heen

Hij zou een kruk omdraaien om als microfoon te gebruiken

Zingen voor zijn grootouders

Hij zette de wereld op zijn kop en wij zijn er rijker van

Hij was en is een complete vreugde

De wereld is van hem, dat gekrabbel van een jongen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt