
Hieronder staat de songtekst van het nummer 56K , artiest - Loud met vertaling
Originele tekst met vertaling
Loud
I keep it movin', I don’t read gossip
J’ai déjà lu votre avenir, vous étiez pris dans le passé
Est-ce que les perdants peuvent me laisser gagner ma vie tranquille?
Pourquoi vous dites des mensonges sur un joueur de franchise?
Tous vos héros gardent mon numéro sur speed dial
Hello, teléfono nuevo, qui parle?
Mon gars j’ai pas mis le pied si t’as pas mille piastres
It ain’t no G pass pour un cheap ass
Sur la métropolitaine
Un pied dans le tapis rapide
Une main sur le bras de vitesses
Deux doigts pour la politesse (Yes!)
On roule à haute vitesse pour get le 56K
Si tu sais pas c’est quoi ces pas, c’est le money dance (Dance!)
On a déjoué la police jusqu’au Métropolis
Je vous ai servi LLA pour oublier vos problèmes
Un peu de poudre aux yeux avant quelque chose de solide
Witness le second coming de la sérotonine
Stuntin', braque les caméras dessus
Tu croyais que j’allais jamais revenir, t’en es jamais revenu
De la banquette arrière du taxi jusqu’au siège avant du Boeing
Pas besoin de savoir se conduire where I’m going
I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
Just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
I said I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
Roule le papier, compte le papier, jamais les mains vides
We either getting paid or getting faded
What I call self made self medicated
Aperçu au guichet, disparu dans un pays chaud
Beach chair, pichet by the sea shore
Sure, mais qu’est-ce que je suis supposé faire en vacances?
Tout ce que je sais faire c’est faire des records pis défaire des records (Oh
my God!)
Est-ce que les backpackers sont encore nostalgiques?
Guess who’s Jean-Sebastien back avec ses bons vieux classiques
Avec ce genre de flow que mes flos paieraient cher pour
But I keep the game on lock and that’s childproof
I’m back on my bullshit
Entouré de désaxés, chaque jour est le Jour J
On s’apprête à rouler sur Paris smell that new cheese
Ils pensent tous que j’suis 'ricain quand j’leur parle de Où J’Vis
On va prendre notre équipage réduit sur Air France
Aucun joker, un coeur, deux paires d’as
Ferme le hublot, la nostalgie aux perdants
Man on a pas de classe, mis à part la première classe
I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
Just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
I said I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé
Roule le papier, compte le papier, jamais les mains vides
We either getting paid or getting faded
What I call self made self medicated
Ik houd het in beweging, ik lees geen roddels
Ik heb je toekomst al gelezen, je zat gevangen in het verleden
Kunnen verliezers mij mijn brood laten verdienen?
Waarom vertel je leugens over een franchisespeler?
Al je helden houden mijn nummer op snelkiezen
Hallo, teléfono nuevo, wie spreekt er?
Kerel, ik heb geen voet gezet als je geen duizend piastres hebt
Het is geen G-pas voor een goedkope ezel
Op de metropool
Een voet in de snelle mat
Een hand op de versnellingsarm
Twee vingers voor beleefdheid (Ja!)
We rijden hoog om de 56K te halen
Als je niet weet wat deze stappen zijn, is het de gelddans (Dans!)
We waren de politie te slim af tot aan de Metropolis
Ik heb je LLA gediend om je problemen te vergeten
Een beetje window dressing voor iets stevigs
Wees getuige van de tweede komst van serotonine
Stuntin', zet de camera's aan
Je dacht dat ik nooit meer terug zou komen, dat heb je nooit gedaan
Van de achterbank van de taxi tot de voorbank van de Boeing
Je hoeft niet te weten hoe je je moet gedragen waar ik heen ga
Ik ben net wakker geworden met het leven waarvan ik droomde
Net wakker geworden met het leven waar ik van droomde
Ik zei dat ik, net wakker werd met het leven waarvan ik droomde
Rol het papier, tel het papier, nooit met lege handen
We worden betaald of worden vervaagd
Wat ik zelfgemaakte zelfmedicatie noem
Gezien aan de balie, verdwenen in een heet land
Strandstoel, kruik aan de kust
Natuurlijk, maar wat moet ik doen op vakantie?
Alles wat ik weet, is records maken en records breken (Oh
mijn God!)
Zijn backpackers nog steeds nostalgisch?
Raad eens wie Jean-Sebastien terug is met zijn goede oude klassiekers
Met dat soort stroom waar mijn flos voor zou betalen
Maar ik houd het spel op slot en dat is kindveilig
Ik ben terug bij mijn onzin
Omringd door buitenbeentjes is het elke dag D-Day
We staan op het punt om door Parijs te rollen en die nieuwe kaas te ruiken
Ze denken allemaal dat ik een ricaan ben als ik met ze praat over waar ik woon
We nemen onze beperkte bemanning mee op Air France
Geen jokers, één harten, twee paar azen
Sluit de patrijspoort, nostalgie naar de verliezers
Man, we hebben geen andere klas dan eerste klas
Ik ben net wakker geworden met het leven waarvan ik droomde
Net wakker geworden met het leven waar ik van droomde
Ik zei dat ik, net wakker werd met het leven waarvan ik droomde
Rol het papier, tel het papier, nooit met lege handen
We worden betaald of worden vervaagd
Wat ik zelfgemaakte zelfmedicatie noem
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt