56K - Loud
С переводом

56K - Loud

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:04

Hieronder staat de songtekst van het nummer 56K , artiest - Loud met vertaling

Tekst van het liedje " 56K "

Originele tekst met vertaling

56K

Loud

Оригинальный текст

I keep it movin', I don’t read gossip

J’ai déjà lu votre avenir, vous étiez pris dans le passé

Est-ce que les perdants peuvent me laisser gagner ma vie tranquille?

Pourquoi vous dites des mensonges sur un joueur de franchise?

Tous vos héros gardent mon numéro sur speed dial

Hello, teléfono nuevo, qui parle?

Mon gars j’ai pas mis le pied si t’as pas mille piastres

It ain’t no G pass pour un cheap ass

Sur la métropolitaine

Un pied dans le tapis rapide

Une main sur le bras de vitesses

Deux doigts pour la politesse (Yes!)

On roule à haute vitesse pour get le 56K

Si tu sais pas c’est quoi ces pas, c’est le money dance (Dance!)

On a déjoué la police jusqu’au Métropolis

Je vous ai servi LLA pour oublier vos problèmes

Un peu de poudre aux yeux avant quelque chose de solide

Witness le second coming de la sérotonine

Stuntin', braque les caméras dessus

Tu croyais que j’allais jamais revenir, t’en es jamais revenu

De la banquette arrière du taxi jusqu’au siège avant du Boeing

Pas besoin de savoir se conduire where I’m going

I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

Just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

I said I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

Roule le papier, compte le papier, jamais les mains vides

We either getting paid or getting faded

What I call self made self medicated

Aperçu au guichet, disparu dans un pays chaud

Beach chair, pichet by the sea shore

Sure, mais qu’est-ce que je suis supposé faire en vacances?

Tout ce que je sais faire c’est faire des records pis défaire des records (Oh

my God!)

Est-ce que les backpackers sont encore nostalgiques?

Guess who’s Jean-Sebastien back avec ses bons vieux classiques

Avec ce genre de flow que mes flos paieraient cher pour

But I keep the game on lock and that’s childproof

I’m back on my bullshit

Entouré de désaxés, chaque jour est le Jour J

On s’apprête à rouler sur Paris smell that new cheese

Ils pensent tous que j’suis 'ricain quand j’leur parle de Où J’Vis

On va prendre notre équipage réduit sur Air France

Aucun joker, un coeur, deux paires d’as

Ferme le hublot, la nostalgie aux perdants

Man on a pas de classe, mis à part la première classe

I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

Just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

I said I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

Roule le papier, compte le papier, jamais les mains vides

We either getting paid or getting faded

What I call self made self medicated

Перевод песни

Ik houd het in beweging, ik lees geen roddels

Ik heb je toekomst al gelezen, je zat gevangen in het verleden

Kunnen verliezers mij mijn brood laten verdienen?

Waarom vertel je leugens over een franchisespeler?

Al je helden houden mijn nummer op snelkiezen

Hallo, teléfono nuevo, wie spreekt er?

Kerel, ik heb geen voet gezet als je geen duizend piastres hebt

Het is geen G-pas voor een goedkope ezel

Op de metropool

Een voet in de snelle mat

Een hand op de versnellingsarm

Twee vingers voor beleefdheid (Ja!)

We rijden hoog om de 56K te halen

Als je niet weet wat deze stappen zijn, is het de gelddans (Dans!)

We waren de politie te slim af tot aan de Metropolis

Ik heb je LLA gediend om je problemen te vergeten

Een beetje window dressing voor iets stevigs

Wees getuige van de tweede komst van serotonine

Stuntin', zet de camera's aan

Je dacht dat ik nooit meer terug zou komen, dat heb je nooit gedaan

Van de achterbank van de taxi tot de voorbank van de Boeing

Je hoeft niet te weten hoe je je moet gedragen waar ik heen ga

Ik ben net wakker geworden met het leven waarvan ik droomde

Net wakker geworden met het leven waar ik van droomde

Ik zei dat ik, net wakker werd met het leven waarvan ik droomde

Rol het papier, tel het papier, nooit met lege handen

We worden betaald of worden vervaagd

Wat ik zelfgemaakte zelfmedicatie noem

Gezien aan de balie, verdwenen in een heet land

Strandstoel, kruik aan de kust

Natuurlijk, maar wat moet ik doen op vakantie?

Alles wat ik weet, is records maken en records breken (Oh

mijn God!)

Zijn backpackers nog steeds nostalgisch?

Raad eens wie Jean-Sebastien terug is met zijn goede oude klassiekers

Met dat soort stroom waar mijn flos voor zou betalen

Maar ik houd het spel op slot en dat is kindveilig

Ik ben terug bij mijn onzin

Omringd door buitenbeentjes is het elke dag D-Day

We staan ​​op het punt om door Parijs te rollen en die nieuwe kaas te ruiken

Ze denken allemaal dat ik een ricaan ben als ik met ze praat over waar ik woon

We nemen onze beperkte bemanning mee op Air France

Geen jokers, één harten, twee paar azen

Sluit de patrijspoort, nostalgie naar de verliezers

Man, we hebben geen andere klas dan eerste klas

Ik ben net wakker geworden met het leven waarvan ik droomde

Net wakker geworden met het leven waar ik van droomde

Ik zei dat ik, net wakker werd met het leven waarvan ik droomde

Rol het papier, tel het papier, nooit met lege handen

We worden betaald of worden vervaagd

Wat ik zelfgemaakte zelfmedicatie noem

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt