Să Nu Te Prind - Liviu Teodorescu
С переводом

Să Nu Te Prind - Liviu Teodorescu

Год
2018
Язык
`Roemeense`
Длительность
176570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Să Nu Te Prind , artiest - Liviu Teodorescu met vertaling

Tekst van het liedje " Să Nu Te Prind "

Originele tekst met vertaling

Să Nu Te Prind

Liviu Teodorescu

Оригинальный текст

Nu-i primu' dans în care mă calci pe picior

Nici prima melodie-n care-mi cânți sub ton

Dezacordezi toate chitările

Verși culorile, te joci cu stările

Ai dat cu mine de pereți cu zâmbetul pe buze

Și nici măcar nu te stresezi deloc să cauți scuze

Că te-ai obișnuit să te primesc mereu

La bine lângă mine, pleci când e mai greu (curva sufletului meu)

Să nu te prind la ușa mea

Când îți sugrumă nopțile liniștea

Să nu te prind că bați în ea

Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva

Să nu te prind la ușa mea

Când îți sugrumă nopțile liniștea

Să nu te prind că bați în ea

Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva

Oh, altcuiva care merită tot ce-am eu de dat

Altcuiva care-i cu mine la bine, dar și când e rău nu se lasă așteptat

Nu te mira de cum vorbesc, de cum mă port, de cum gândesc

Și dacă vorbesc prea mult, poți să pleci de pe-acum

Da-s sătul că prea mult am tăcut

Rămâi cu zâmbetul pe buze

Și nici măcăr nu te stresezi deloc să cauți scuze

Că te-ai obișnuit să te primesc mereu

La bine lângă mine, pleci când e mai greu (curva sufletului meu)

Să nu te prind la ușa mea

Când îți sugrumă nopțile liniștea

Să nu te prind că bați în ea

Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva

Să nu te prind la ușa mea

Când îți sugrumă nopțile liniștea

Să nu te prind că bați în ea

Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva

Curva sufletului meu, vii la mine când ți-e greu

Curva sufletului meu, cât să mai rezist și eu

Curva sufletului meu, ți-amintești doar când ți-e greu

Curva sufletului meu

Nu-i primu' dans în care mă calci pe picior

Nici prima melodie-n care-mi cânți sub ton

Dezacordezi toate chitările

Verși culorile, te joci cu stările

Să nu te prind la ușa mea

Când îți sugrumă nopțile liniștea

Să nu te prind că bați în ea

Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva

Să nu te prind la ușa mea

Când îți sugrumă nopțile liniștea

Să nu te prind că bați în ea

Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva

Перевод песни

Het is niet de eerste dans waar je op stapt

Zelfs niet het eerste nummer dat je voor me zingt

Jij stemt alle gitaren

Je giet de kleuren, je speelt met de staten

Je raakt de muren met mij met een glimlach op je gezicht

En je neemt niet eens de moeite om je te verontschuldigen

Dat je gewend bent je altijd te ontvangen

Vaarwel aan mij, je vertrekt wanneer het moeilijker is (hoer van mijn ziel)

Betrap me niet aan mijn deur

Wanneer de nachten je vrede verstikken

Begrijp me niet verkeerd

Geef me de sleutels, ik wil ze aan iemand anders geven

Betrap me niet aan mijn deur

Wanneer de nachten je vrede verstikken

Begrijp me niet verkeerd

Geef me de sleutels, ik wil ze aan iemand anders geven

Oh, iemand anders die alles verdient wat ik te geven heb

Iemand die goed voor me is, maar ook als hij slecht is, wordt niet verwacht

Wees niet verrast door hoe ik praat, hoe ik me gedraag, hoe ik denk

En als ik te veel praat, kun je nu vertrekken

Ik ben blij dat ik te lang stil heb gehouden

Blijf met een glimlach op je gezicht

En je neemt niet eens de moeite om je te verontschuldigen

Dat je gewend bent je altijd te ontvangen

Vaarwel aan mij, je vertrekt wanneer het moeilijker is (hoer van mijn ziel)

Betrap me niet aan mijn deur

Wanneer de nachten je vrede verstikken

Begrijp me niet verkeerd

Geef me de sleutels, ik wil ze aan iemand anders geven

Betrap me niet aan mijn deur

Wanneer de nachten je vrede verstikken

Begrijp me niet verkeerd

Geef me de sleutels, ik wil ze aan iemand anders geven

Hoer van mijn ziel, kom naar me toe als het moeilijk voor je is

De teef van mijn ziel, ook lang genoeg voor mij

Hoer van mijn ziel, je herinnert je alleen wanneer het moeilijk voor je is

De hoer van mijn ziel

Het is niet de eerste dans waar je op stapt

Zelfs niet het eerste nummer dat je voor me zingt

Jij stemt alle gitaren

Je giet de kleuren, je speelt met de staten

Betrap me niet aan mijn deur

Wanneer de nachten je vrede verstikken

Begrijp me niet verkeerd

Geef me de sleutels, ik wil ze aan iemand anders geven

Betrap me niet aan mijn deur

Wanneer de nachten je vrede verstikken

Begrijp me niet verkeerd

Geef me de sleutels, ik wil ze aan iemand anders geven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt