Hieronder staat de songtekst van het nummer Monte encore , artiest - Laurie Darmon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laurie Darmon
Je t’aime, je te déteste, je te teste, j’fais ma peste
Je touche, je te retouche, tu me couches, j’aime ta bouche
Je crie et tu écris «tes mots gris sont ma vie»
J’expire et tu inspires mes soupirs, tes désirs
Au coin d’une rue, j’me suis perdue telle une chienne, je me démène
Pour m’en sortir, te voir languir au coin du feu, me ferai jouir
C’est désarmant, ce calme fou que tu prétends garder à bout
À bout de forces, je m’efforce, tu me regardes, sale bête féroce
Je goûte, je te dégoûte et tu observes tomber les gouttes
De mes yeux, de mes yeux bleus qui pleurent à cause de tes aveux
Je pars, on se sépare, mais tu t’empares de mon
Tu le sers fort, je te dévore, tu l’détériores, j’en veux encore
C’est si mal, c’est si sale, ce que tu fais, ce que j’défais
Tu me ramasses, j’suis pleine de crasse, je suis une garce et toi t’es lasse
T’es l’as de pique un peu sadique qui revendique la contre-éthique
Les masques tombe et je succombe, nos deux cœurs sombres s'élèvent dans l’ombre
Monte, monte encore, j’aime quand tu mords, j’aime quand t’explore
Mouille, mouille encore, mes lèvres asséchées par tes baisers
Crispe, crispe encore, tes doigts qui tremblent, les murs de la chambre
Fonce, enfonce encore ton délicieux venin dans mes reins
Ose, ose encore, crier très fort après l’effort vient le réconfort
J’te détacherai, j’te la rendrai, ta liberté
Mais sculpte encore, ausculte encore, excite encore, simule encore
Décompte encore trois coups de fouet, de souffle coupé, un cœur à corps
Un cœur à corps
Je saigne et tu m’enseignes que dans ce monde, je n’suis pas reine
Je griffe, tu me dégrafes, toutes les gaffes mérite une baffe
Je souffle et tu t’essouffles, je suis la foule que tu refoules
J’te traque, tu me détraques, j’suis prise en flag dans ton cul-de-sac
Il faisait nuit, tout est permis, on s’est tout dit, on s’est pourri
C’est sans paroles que tu consoles mes jambes molles qui te violent
Tu le caresses, je suis maîtresse, toi, t’es l'élève qui me dresse
Pourtant, la table est déjà mise, mais tes cerises sont exquises
Je range, tu me déranges, vengeance étrange, merci mon ange
Je veux renaître et tu pénètres dans mon mal-être, sale petit traitre
Je nie et tu me punis, quand l’insomnie te pique au lit
J’assume, tu me consumes, je n’suis qu’une plume dans le bitume
Quand vient la fin, c’est le déclin, tu m’as poussé, je suis tombée
La chute est belle, sagement cruelle, honteuse querelle de deux rebelles
Plein de brûlure, pleins d'écorchures, ils sont impurs, mais ils vécurent
Vécurent heureux, vécurent à deux, parle au présent, j’faisais semblant
Monte, monte encore, j’aime quand tu mords, j’aime quand t’explore
Mouille, mouille encore, mes lèvres asséchées par tes baisers
Crispe, crispe encore, tes doigts qui tremblent, les murs de la chambre
Fonce, enfonce encore ton délicieux venin dans mes reins
Ose, ose encore, crier très fort après l’effort vient le réconfort
J’te détacherai, j’te la rendrai, ta liberté
Mais sculpte encore, ausculte encore, excite encore, simule encore
Décompte encore trois coups de fouet, de souffle coupé, un cœur à corps
Un cœur à corps
Ik hou van je, ik haat je, ik test je, ik plaag
Ik raak je aan, ik raak je aan, je legt me neer, ik hou van je mond
Ik schreeuw en je schrijft "jouw grijze woorden zijn mijn leven"
Ik adem uit en jij ademt mijn zuchten in, jouw verlangens
Op de hoek van een straat verloor ik mezelf als een vrouwelijke hond, ik worstel
Om me eruit te krijgen, je te zien wegkwijnen bij het vuur, zal me laten klaarkomen
Het is ontwapenend, deze gekke kalmte die je doet alsof je eraan vasthoudt
Ten einde raad worstel ik, jij kijkt naar mij, jij smerig beest
Ik proef, ik walg van je en je ziet de druppels vallen
Van mijn ogen, van mijn blauwe ogen die huilen vanwege jouw bekentenis
Ik ga weg, we gaan uit elkaar, maar jij grijpt mijn
Je dient het hard, ik verslind je, je verslechtert het, ik wil meer
Het is zo verkeerd, het is zo vies, wat je doet, wat ik ongedaan maak
Je tilt me op, ik zit vol vuil, ik ben een bitch en jij bent moe
Jij bent de ietwat sadistische schoppenaas die tegen-ethiek claimt
De maskers vallen en ik bezwijk, onze twee donkere harten komen op in de schaduwen
Klim, klim wat meer, ik vind het leuk als je bijt, ik vind het leuk als je verkent
Nat, nat weer, mijn lippen zijn opgedroogd door jouw kussen
Twitch, twitch opnieuw, je vingers trillen, de slaapkamermuren
Ga ervoor, duw je heerlijke gif weer in mijn lendenen
Durf, durf opnieuw, schreeuw heel hard na de inspanning komt de troost
Ik zal je losmaken, ik zal het je teruggeven, jouw vrijheid
Maar nog steeds beeldhouwt, nog steeds ausculteert, nog steeds opwindt, nog steeds simuleert
Tel nog drie wimpers af, hap naar adem, van hart tot lichaam
Van hart tot lichaam
Ik bloed en je leert me dat ik in deze wereld geen koningin ben
Ik krab, je maakt me los, elke blunder verdient een klap
Ik zucht en jij zucht, ik ben de menigte die je onderdrukt
Ik ben je aan het stalken, je verpest me, ik zit gevangen in je doodlopende straat
Het was donker, alles mag, we zeiden alles, we rotten
Het is zonder woorden dat je mijn slappe benen troost die je geweld aandoen
Je streelt hem, ik ben meesteres, jij bent de student die me traint
Toch is de tafel al gedekt, maar je kersen zijn voortreffelijk
Ik ben aan het opruimen, je valt me lastig, rare wraak, dank je engel
Ik wil herboren worden en jij betreedt mijn malaise, vuile kleine verrader
Ik ontken en jij straft me, wanneer slapeloosheid je in bed prikt
Ik neem aan, je verteert me, ik ben maar een veertje in het asfalt
Wanneer het einde komt, is het verval, je duwde me, ik viel
De val is een mooie, wijselijk wrede, beschamende ruzie van twee rebellen
Vol brandwonden, vol schrammen, ze zijn onrein, maar ze leefden
Leefde gelukkig, leefde samen, spreek in de tegenwoordige tijd, ik deed alsof
Klim, klim wat meer, ik vind het leuk als je bijt, ik vind het leuk als je verkent
Nat, nat weer, mijn lippen zijn opgedroogd door jouw kussen
Twitch, twitch opnieuw, je vingers trillen, de slaapkamermuren
Ga ervoor, duw je heerlijke gif weer in mijn lendenen
Durf, durf opnieuw, schreeuw heel hard na de inspanning komt de troost
Ik zal je losmaken, ik zal het je teruggeven, jouw vrijheid
Maar nog steeds beeldhouwt, nog steeds ausculteert, nog steeds opwindt, nog steeds simuleert
Tel nog drie wimpers af, hap naar adem, van hart tot lichaam
Van hart tot lichaam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt