Hieronder staat de songtekst van het nummer Not In My Name , artiest - Joelistics met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joelistics
Lately I’ve been losing all my faith in humanity
And to think I am a part of it’s embarrassing
I read the paper and I keep up with the news
I can’t recognise what we do as even human
It’s out of wack, out of balance, out of control
The lies told and the attitude that unfold
This fucking country has a rotten bitter hard soul
These are laws of the land that the Crown stole
I hear them talk, talk, talking on the radio
They spit fever pitch panic on what they oppose
I read the columns, the letters and opinion pieces
At every pub everybody’s got prepared speeches
Misunderstanding all the pain in the politics
They only want a scapegoat and kept promises
And all the anger and the fear and resentment grows
The brutality of lucky country village folk
It’s not enough to turn back a bunch of leaky boats
It’s not enough to kill their dreams then we kill their hope
It’s not enough to deprive them of their human rights
It’s not enough, until somebody lose their life
Dark shadows gather history will judge us hard
One day you’ll ask yourself «did I do enough?»
And how much cruelty did we allow to be dealt
To a group of desperate people asking for some help
How does it sit with you?
How do you sleep at night?
Does it worry you at all occupy your mind?
I hang my head, heavy heart, I am so ashamed
It’s in my backyard, but not in my name
The journalists gather, the cameras click clack
And at the podium the speaker’s putting on his act
He talks in double speak, Orwellian reports
Empty words but his body language says it all
His hands are outstretched, now his arms are crossed
His white face sweats bullets and he nods a lot
Official press release, massive fact omissions
The purpose so clear — dehumanise the victims
Appoint an expert, launch enquiries
Pass the buck, obfuscation by any means
He answers all the questions with the party line
Repeats the focus group emotion heavy catch cries
He knows his audience, and how to handle them
Talk tough, keep it simple, act the larrikin
Make them think that your one of them just like a mate
Repeat the sentiment — «ain't this fucking country great»
Now he’s hit his stride, he’s got them hypnotised
Convince them there’s a threat to their very way of life
And now the lights fade and he walks away
He played it perfectly to keep the power one more day
[How does it sit with you?
How do you sleep at night?
Does it worry you at all are you dead inside?
I hang my head, heavy heart, I am so ashamed
It’s in my backyard, but not in my name]
The sun beats down hot upon a prison camp
A family huddles in a tent with no ceiling fan
The days roll in to each other in the worst way
A young boy celebrates his 9th birthday
At night he hears people weeping it’s a common sound
He’s used to to seeing things he saw his sister drown
He wonders if it’s real, he wonders who to trust
His mum and dad are like ghosts they don’t talk too much
He kicks a soccer ball in an empty field
One of the guards kicks it back and compliments his skill
The boy tells the guard «I turned nine today»
The guard smiles, stops, then he looks away
He says «Little man one day I hope you understand
When you’re older and your dignity is still intact
And you look back at this vicious treatment
Not all were complicit, not all were indecent»
[How does it sit with you?
How do you sleep at night?
Does it worry you at do you sympathise?
I hang my head, heavy heart, I am so ashamed
It’s in my backyard, but not in my name
Not in my name
Not in my name
Not in my name!]
De laatste tijd verlies ik al mijn vertrouwen in de mensheid
En om te denken dat ik er deel van uitmaak, is gênant
Ik lees de krant en blijf op de hoogte van het nieuws
Ik kan niet herkennen wat we doen als zelfs maar menselijk
Het is uit balans, uit balans, uit de hand
De leugens die worden verteld en de houding die zich ontvouwt
Dit verdomde land heeft een rot bittere harde ziel
Dit zijn wetten van het land dat de Kroon heeft gestolen
Ik hoor ze praten, praten, praten op de radio
Ze spuwen koortsachtige paniek over waar ze tegen zijn
Ik lees de columns, de brieven en opiniestukken
In elke kroeg heeft iedereen toespraken voorbereid
Alle pijn in de politiek verkeerd begrijpen
Ze willen alleen een zondebok en houden zich aan beloftes
En alle woede en de angst en wrok groeien
De brutaliteit van de gelukkige boeren op het platteland
Het is niet genoeg om een stel lekkende boten terug te sturen
Het is niet genoeg om hun dromen te doden, dan doden we hun hoop
Het is niet genoeg om ze hun mensenrechten te ontnemen
Het is niet genoeg, totdat iemand zijn leven verliest
Donkere schaduwen verzamelen geschiedenis en zullen ons hard beoordelen
Op een dag zul je jezelf afvragen "heb ik genoeg gedaan?"
En hoeveel wreedheden lieten we toe?
Aan een groep wanhopige mensen die om hulp vragen
Hoe bevalt het je?
Hoe slaap je 's nachts?
Houd je je er helemaal mee bezig?
Ik laat mijn hoofd hangen, zwaar hart, ik schaam me zo
Het is in mijn achtertuin, maar niet op mijn naam
De journalisten verzamelen zich, de camera's klikken klak
En op het podium voert de spreker zijn act op
Hij praat in dubbelspraak, meldt Orwelliaans
Lege woorden, maar zijn lichaamstaal zegt alles
Zijn handen zijn uitgestrekt, nu zijn zijn armen gekruist
Zijn witte gezicht zweet kogels en hij knikt veel
Officieel persbericht, massale weglatingen van feiten
Het doel zo duidelijk: de slachtoffers ontmenselijken
Een expert aanstellen, vragen stellen
Geef de bok door, verduistering op welke manier dan ook
Hij beantwoordt alle vragen met de partijlijn
Herhaalt de emotie van de focusgroep, zware kreten
Hij kent zijn publiek en weet hoe hij ermee om moet gaan
Praat stoer, houd het simpel, doe de larrikin
Laat ze denken dat jij een van hen bent, net als een partner
Herhaal het sentiment — «is dit verdomde land niet geweldig»
Nu heeft hij zijn pas bereikt, hij heeft ze gehypnotiseerd
Overtuig ze dat er een bedreiging is voor hun manier van leven
En nu gaan de lichten uit en loopt hij weg
Hij speelde het perfect om de kracht nog een dag te behouden
[Hoe zit het bij jou?
Hoe slaap je 's nachts?
Maakt het je helemaal niet uit of je dood bent van binnen?
Ik laat mijn hoofd hangen, zwaar hart, ik schaam me zo
Het is in mijn achtertuin, maar niet op mijn naam]
De zon brandt heet op een gevangeniskamp
Een gezin zit ineengedoken in een tent zonder plafondventilator
De dagen komen op de slechtste manier in elkaar over
Een jonge jongen viert zijn 9e verjaardag
'S Nachts hoort hij mensen huilen, het is een veelvoorkomend geluid
Hij is gewend om dingen te zien die hij zijn zus heeft zien verdrinken
Hij vraagt zich af of het echt is, hij vraagt zich af wie hij kan vertrouwen
Zijn vader en moeder zijn als geesten, ze praten niet te veel
Hij trapt een voetbal in een leeg veld
Een van de bewakers trapt het terug en complimenteert zijn vaardigheid
De jongen zegt tegen de bewaker: "Ik ben vandaag negen geworden"
De bewaker glimlacht, stopt en kijkt weg
Hij zegt: "Kleine man, ik hoop dat je het ooit begrijpt"
Als je ouder bent en je waardigheid nog intact is
En je kijkt terug op deze wrede behandeling
Niet iedereen was medeplichtig, niet iedereen was onfatsoenlijk»
[Hoe zit het bij jou?
Hoe slaap je 's nachts?
Maakt het u zich zorgen of u sympathiseert?
Ik laat mijn hoofd hangen, zwaar hart, ik schaam me zo
Het is in mijn achtertuin, maar niet op mijn naam
Niet op mijn naam
Niet op mijn naam
Niet in mijn naam!]
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt