Hieronder staat de songtekst van het nummer Soft As Chalk , artiest - Joanna Newsom met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joanna Newsom
So, so long ago and so far away
When time was just a line that you fed me when you wanted to stay
We’d talk as soft as chalk till morning came, pale as a pearl
No time, no time, mow, I have got all the time in the world
Say, honey, did you belong to me?
Tell me, honey, was your heart at rest when, darlin'
All the mourning doves were howling us
A song of love’s oh god-awful lawlessness?
Lawlessness
Say, honey, did you belong to me?
Tell me, honey, did I pass your test?
I lay, as still as death, until the dawn
Whereupon I wrested from your god-awful lawlessness, lawlessness
I roam around the tidy grounds of my dappled sanatorium
Coatless, I sit amongst the motes, adrift, and I dote upon my pinesap gum
And the light, through the pines in brassy tones lays over me, dim as rum
And thick as molasses, and so time passes, and so, my heart, tomorrow comes
I feel you leaning out back with the crickets
Loyal heart marking the soon-ness
Darkness, tonight, still the mourning doves will summon us
Their song of love’s neverdoneing lawlessness, lawlessness
While, over and over, rear up, stand down, lay round
Trying to sound-out, or guess the reasons
I sleep like a soldier, without rest
But there is no treason, where there is only lawlessness, lawlessness
In the last week of the last year, I was aware
I took a blind shot, across the creek at the black bear
When he roused me in the night and left me cowering with my light, calling out
«Who is there?
Who’s there?
Who is there?»
I watched you sleep, repeating my prayer
You give love a little shove and it becomes terror
And now I am calling in a sadness beyond anger and beyond fear
«Who is there?
Who’s there?
Who is there?»
I glare and nod like the character God bearing down upon the houses and lawns
I knew a little bit, but, darling, you were it and, darling, now it is long gone
Sweetheart, in your clean, bright start back there, behind a hill, and a dell
And a state line or two, I’ll be thinking of you, yes, I’ll be thinking and be
wishing you well
We land, I stand but I wait for the sound of the bell
I have to catch a cab and my bags are at the carousel
And then, Lord, just then time alone will only tell, you mourning dove
Zo, zo lang geleden en zo ver weg
Toen tijd slechts een regel was die je me voedde toen je wilde blijven
We praatten zo zacht als krijt tot de ochtend kwam, bleek als een parel
Geen tijd, geen tijd, maai, ik heb alle tijd van de wereld
Zeg schat, hoorde jij bij mij?
Vertel me, schat, was je hart in rust toen, schat
Alle rouwduiven huilden ons
Een lied van de o goddelijke wetteloosheid van de liefde?
wetteloosheid
Zeg schat, hoorde jij bij mij?
Vertel me, schat, ben ik geslaagd voor je test?
Ik lag, zo stil als de dood, tot de dageraad
Waarop ik me ontworstelde aan je goddelijke wetteloosheid, wetteloosheid
Ik zwerf rond op het opgeruimde terrein van mijn gevlekte sanatorium
Zonder jas, ik zit tussen de stofjes, op drift, en ik ben dol op mijn pijnboomgom
En het licht, door de dennen in koperen tinten ligt over mij, zwak als rum
En zo dik als melasse, en zo verstrijkt de tijd, en zo, mijn hart, komt morgen
Ik voel dat je achterover leunt met de krekels
Trouw hart dat de spoedigheid markeert
Duisternis, vanavond, nog steeds zullen de rouwduiven ons oproepen
Hun lied van liefde is oneindige wetteloosheid, wetteloosheid
Terwijl, keer op keer, opstaan, gaan staan, rond gaan liggen
Proberen te achterhalen, of de redenen raden
Ik slaap als een soldaat, zonder rust
Maar er is geen verraad, waar alleen wetteloosheid is, wetteloosheid
In de laatste week van het afgelopen jaar wist ik dat
Ik nam een blind schot, over de kreek bij de zwarte beer
Toen hij me 's nachts wakker maakte en me ineengedoken liet met mijn licht, roepend:
"Wie is daar?
Wie is daar?
Wie is daar?"
Ik zag je slapen en mijn gebed herhalen
Je geeft liefde een duwtje en het wordt terreur
En nu roep ik een verdriet op voorbij woede en voorbij angst
"Wie is daar?
Wie is daar?
Wie is daar?"
Ik staar en knik als het personage dat God op de huizen en gazons neerzet
Ik wist het een beetje, maar schat, jij was het en schat, nu is het al lang voorbij
Lieverd, in je schone, heldere start daar, achter een heuvel, en een dell
En een staatsgrens of twee, ik zal aan je denken, ja, ik zal denken en zijn
ik wens je het beste
We landen, ik sta, maar ik wacht op het geluid van de bel
Ik moet een taxi nemen en mijn koffers staan bij de carrousel
En dan, Heer, op dat moment zal alleen de tijd het alleen maar leren, treurende duif
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt