Sad il' nikad - Jelena Rozga
С переводом

Sad il' nikad - Jelena Rozga

Альбом
Bižuterija
Год
2011
Язык
`Kroatisch`
Длительность
204780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sad il' nikad , artiest - Jelena Rozga met vertaling

Tekst van het liedje " Sad il' nikad "

Originele tekst met vertaling

Sad il' nikad

Jelena Rozga

Оригинальный текст

Evo ovdje stanujem, doprati me, molim te

Skuhat' ću ti kavu, čaj, hajde

Nešto slatko uvijek se nađe

Kažeš «Ne bih, kasno je, ustajem rano, rano»

Drugi puta bit' će sjajno

Ja iz tvojih usta «Ne» ne želim čut'

Ne znam je l' nam prvi ili zadnji put

Sad il' nikad

Poslije pitanje je da l' će ikad bit' ovakve prilike za tebe

Ti bi bio prvi što me odbija

Poslije ću ti dušo postat' fobija

Sad il' nikad

Poslije pitanje je da l' će ikad bit' ovakve prilike za tebe

Hajde pokisnut' ćeš tu

Vrijeme je od prehlade

A kod mene toplo je, hajde

Možda neki dobar film se nađe

Kažeš «Ne bih, kasno je, ustajem rano, rano»

Drugi puta bit' će sjajno

Ja iz tvojih usta «Ne» ne želim čut'

Ne znam je l' nam prvi ili zadnji put

Sad il' nikad

Poslije pitanje je da l' će ikad bit' ovakve prilike za tebe

Ti bi bio prvi što me odbija

Poslije ću ti dušo postat' fobija

Sad il' nikad

Poslije pitanje je da l' će ikad bit' ovakve prilike za tebe

Ja iz tvojih usta «Ne» ne želim čut'

Ne znam je l' nam prvi ili zadnji put

Sad il' nikad

Poslije pitanje je da l' će ikad bit' ovakve prilike za tebe

Ti bi bio prvi što me odbija

Poslije ću ti dušo postat' fobija

Sad il' nikad

Poslije pitanje je da l' će ikad bit' ovakve prilike za tebe

Перевод песни

Dit is waar ik woon, kom alsjeblieft met me mee

Ik maak koffie, thee, kom op

Er is altijd wel iets lekkers te vinden

Je zegt: "Ik zou het niet doen, het is laat, ik sta vroeg op, vroeg"

Andere tijden zullen geweldig zijn

Ik wil geen 'nee' uit je mond horen.

Ik weet niet of het onze eerste of laatste keer is

Nu of nooit

Dan is het de vraag of er voor jou ooit zulke kansen komen

Je zou de eerste zijn om me af te wijzen

Daarna word ik jouw fobie, schat

Nu of nooit

Dan is het de vraag of er voor jou ooit zulke kansen komen

Kom op, je gaat nat worden

Het is tijd voor een verkoudheid

En het is warm bij mij, kom op

Misschien wordt er een goede film gevonden

Je zegt: "Ik zou het niet doen, het is laat, ik sta vroeg op, vroeg"

Andere tijden zullen geweldig zijn

Ik wil geen 'nee' uit je mond horen.

Ik weet niet of het onze eerste of laatste keer is

Nu of nooit

Dan is het de vraag of er voor jou ooit zulke kansen komen

Je zou de eerste zijn om me af te wijzen

Daarna word ik jouw fobie, schat

Nu of nooit

Dan is het de vraag of er voor jou ooit zulke kansen komen

Ik wil geen 'nee' uit je mond horen.

Ik weet niet of het onze eerste of laatste keer is

Nu of nooit

Dan is het de vraag of er voor jou ooit zulke kansen komen

Je zou de eerste zijn om me af te wijzen

Daarna word ik jouw fobie, schat

Nu of nooit

Dan is het de vraag of er voor jou ooit zulke kansen komen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt