Hieronder staat de songtekst van het nummer Rien n'arrive plus , artiest - Jeanne Moreau met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jeanne Moreau
Rien n’arrive plus dans les bois de Mai
Sur la douce mousse au temps du muguet
On a oublié comment y aller
Les petits chemins creux pour y arriver
Ils sont effacés les chemins détournes
Vers les bois de Mai fleuris de muguet
Sur la nappe blanche parmi les cristaux
Les éclaboussur's d’un vin de Bordeaux
La main d’une femm' partout se promène
Fuyante et mouvant' la main d’une femme
Et sa main à lui doucement s’avance
Entre les cristaux sur la nappe blanche
Rien n’arrive plus dans les champs de blé
Sous les coqu’licots parmi les bleuets
On a oublié comment y aller
Les petits chemins creux pour y arriver
Ils sont effacés les chemins détournés
Vers les champs de blé fleuris de bleuets
La main blanche et fine parée de bijoux
Charmante et coquette s’amuse de tout
Et sa main à lui partout la poursuit
Pendant qu’elle se joue, se moque de lui
Et sa main à lui soudain la saisit
Soudain la saisit sur le dos de la mit
Rien n’arrive plus dans les prés d’automne
Entre les colchiqu’s et l’odeur des pommes
On a oublié comment y aller
Les petits chemins creux pour y arriver
Ils sont effacés les chemins détournés
Vers les prés d’automne aux parfums mouillés
La main de la femme est emprisonnée
Paume contre paume dans la main fermée
La main blanche et fine parée de bijoux
Sur la main de l’homme consentit à tout
Paume renversée et les doigts noués
D’une folle étreinte ressortit brisée
Rien n’arrive plus dans la neige blanche
Pourtant faite exprès pour mouler les hanches
On a oublié comment y aller
Les petits chemins creux pour y arriver
Ils sont effacés les chemins détournés
Vers les neiges vierges qui scintillaient
Er gebeurt niets meer in de Maywoods
Op het zoete mos in de tijd van lelietje-van-dalen
We zijn vergeten hoe we er moeten komen
De kleine holle wegen om er te komen
Ze zijn gewist de omwegen
Op weg naar de Maywoods bloeiend met lelietje-van-dalen
Op het witte tafelkleed tussen de kristallen
De spetters van een Bordeaux-wijn
De hand van een vrouw loopt overal
Vluchten en bewegen' de hand van een vrouw
En zijn hand strekt zich zachtjes uit
Tussen de kristallen op het witte tafelkleed
Er gebeurt niets meer in de korenvelden
Onder de klaprozen tussen de bosbessen
We zijn vergeten hoe we er moeten komen
De kleine holle wegen om er te komen
Ze zijn gewist de rotondes
Naar de korenvelden bloeiend met korenbloemen
De fijne witte hand versierd met juwelen
Charmant en flirterig heeft plezier met alles
En zijn hand achtervolgt hem overal
Terwijl ze speelt, lacht ze hem uit
En zijn hand grijpt hem plotseling vast
Plotseling greep haar op de achterkant van de mit
Er gebeurt niets meer in de herfstweiden
Tussen colchiqu's en de geur van appels
We zijn vergeten hoe we er moeten komen
De kleine holle wegen om er te komen
Ze zijn gewist de rotondes
Op weg naar de herfstweiden met natte parfums
De hand van de vrouw zit vast
Palm tot palm in gesloten hand
De fijne witte hand versierd met juwelen
Aan de hand van de mens ingestemd met alles
Omgedraaide handpalm en geknoopte vingers
Uit een gekke omhelzing kwam gebroken uit
Er gebeurt niets meer in de witte sneeuw
Maar met opzet gemaakt om de heupen te vormen
We zijn vergeten hoe we er moeten komen
De kleine holle wegen om er te komen
Ze zijn gewist de rotondes
Naar de maagdelijke sneeuw die glinsterde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt