Hieronder staat de songtekst van het nummer Июнь , artiest - Евгений Мартынов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Евгений Мартынов
Стихи Андрея Дементьева и Алексея Пьянова
Год создания — 1974−76.
Год премьеры — 1976.
Основные исполнители — Е. Мартынов
Если хмурится день,
Ты грустить не смей!
От забот и дел
Убеги скорей!
Беги от угрюмого неба,
Беги от дождя со снегом.
В июнь!
В июнь!
В июнь
Ты беги скорей!
Припев:
А в июне — цветы и солнце,
А в июне любовь вернется.
Мы встречались с тобой в июне,
Мы счастливы были и юны.
Счастливы были с тобою в июне.
Если в сердце печаль
От седой пурги,
Если солнца жаль,
Ты скорей беги!
Беги от угрюмого неба,
Беги от дождя со снегом.
В июнь!
В июнь!
В июнь
Ты скорей беги!
Припев.
Если ты одинок
И ушла любовь,
В жизни — сто дорог,
Доверяй любой!
Беги от угрюмого неба,
Беги от дождя со снегом.
В июнь!
В июнь!
В июнь
Ты беги скорей!
Припев.
Gedichten van Andrey Dementiev en Alexey Pyanov
Jaar van oprichting - 1974−76.
Het jaar van de première is 1976.
Belangrijkste artiesten — E. Martynov
Als de dag bewolkt is
Waag het niet verdrietig te zijn!
Van zorgen en daden
Snel wegrennen!
Ren vanuit de sombere lucht
Ren weg van de regen en sneeuw.
In juni!
In juni!
juni-
Je loopt snel!
Refrein:
En in juni - bloemen en de zon,
En in juni keert de liefde terug.
We hebben je in juni ontmoet
We waren gelukkig en jong.
We waren blij met je in juni.
Als er verdriet in het hart is
Van de grijze sneeuwstorm
Als de zon spijt heeft
Je loopt sneller!
Ren vanuit de sombere lucht
Ren weg van de regen en sneeuw.
In juni!
In juni!
juni-
Je loopt sneller!
Refrein.
Als je eenzaam bent
En de liefde is weg
Er zijn honderd wegen in het leven,
Vertrouw iedereen!
Ren vanuit de sombere lucht
Ren weg van de regen en sneeuw.
In juni!
In juni!
juni-
Je loopt snel!
Refrein.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt