Песня, в которой ты - Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль "Мелодия"
С переводом

Песня, в которой ты - Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль "Мелодия"

Альбом
Марьина роща
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
262820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Песня, в которой ты , artiest - Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль "Мелодия" met vertaling

Tekst van het liedje " Песня, в которой ты "

Originele tekst met vertaling

Песня, в которой ты

Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль "Мелодия"

Оригинальный текст

Год создания — 1982.

Год премьеры — 1983.

Основные исполнители — Е. Мартынов, Юлиан

Ты — всё, чем дышу, и всё, чем живу.

Ты — голос любви и весны.

Тебя я опять и жду, и зову,

Мы быть на земле рядом должны.

Серебряный луч блеснет с высоты

И снова уйдет в поднебесье.

Услышь мою песню, вот моя песня,

Песня, в которой ты.

Припев:

К тебе издалёка-далека

Восхищенная река стремится.

К тебе улетают облака,

Улетают облака и птицы.

И я тебя обязательно найду,

Обязательно найду, жизнь моя!

Закрой глаза, я так хочу

Тебе присниться.

Я в небе большом всех птиц обгоню

И, нежность в душе сохраня,

Твой дом я найду и в дверь позвоню,

И ты, как судьбу, встретишь меня.

Серебряный луч блеснет с высоты,

Надеждой блеснет и спасеньем.

Возьми мое сердце, вот мое сердце,

Сердце, в котором ты.

Припев.

Перевод песни

Jaar van oprichting - 1982.

Het jaar van de première is 1983.

Belangrijkste artiesten — E. Martynov, Yulian

Jij bent alles wat ik adem en alles wat ik leef.

Jij bent de stem van liefde en lente.

Ik wacht weer op je en roep,

We moeten vlakbij op de grond zijn.

Een zilveren straal zal van bovenaf flitsen

En weer gaat hij naar de hemel.

Hoor mijn lied, hier is mijn lied

Het liedje waarin je speelt.

Refrein:

Voor jou van ver weg

De opgenomen rivier streeft.

Wolken vliegen naar je toe

Wolken en vogels vliegen weg.

En ik zal je zeker vinden

Ik zal het zeker vinden, mijn leven!

Sluit je ogen, dat is wat ik wil

Je droomt.

Ik zal alle vogels in de grote lucht inhalen

En, tederheid in de ziel bewarend,

Ik zal je huis vinden en aanbellen,

En jij, net als het lot, zult mij ontmoeten.

Een zilveren straal zal van bovenaf flitsen,

Het zal stralen van hoop en redding.

Neem mijn hart, hier is mijn hart

Het hart waarin je bent.

Refrein.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt