Алёнушка - Евгений Мартынов
С переводом

Алёнушка - Евгений Мартынов

Альбом
Великие исполнители России XX века: Евгений Мартынов
Год
2000
Язык
`Russisch`
Длительность
136930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Алёнушка , artiest - Евгений Мартынов met vertaling

Tekst van het liedje " Алёнушка "

Originele tekst met vertaling

Алёнушка

Евгений Мартынов

Оригинальный текст

Помнишь, Аленушка жила?

В сказку она меня звала.

Много с тех пор минуло дней,

И вот я вернулся к ней.

Припев:

Я тебя своей Аленушкой зову.

Как прекрасна эта сказка наяву!

Как я счастлив, что могу признаться вновь и вновь,

Что вечной сказкой стала нам любовь.

Сколько тебя я лет искал!

Годы, как будто дни, считал,

Счастье спешит навстречу нам,

Поверь лишь моим словам.

Припев:

Я тебя своей Аленушкой зову.

Как прекрасна эта сказка наяву!

Как я счастлив, что могу признаться вновь и вновь,

Что вечной сказкой стала нам любовь.

Знаю, что ты красивей всех.

Песней звучит во мне твой смех.

Снова, как будто в первый раз,

Та сказка чарует нас.

Припев:

Я тебя своей Аленушкой зову.

Как прекрасна эта сказка наяву!

Как я счастлив, что могу признаться вновь и вновь,

Что вечной сказкой стала нам любовь.

Я тебя своей Аленушкой зову.

Как прекрасна эта сказка наяву!

Как я счастлив, что могу признаться вновь и вновь,

Что вечной сказкой стала нам любовь.

Перевод песни

Weet je nog dat Alyonushka leefde?

Ze riep me naar een sprookje.

Sindsdien zijn er vele dagen verstreken,

En dus keerde ik naar haar terug.

Refrein:

Ik noem je mijn Alyonushka.

Hoe mooi is dit sprookje!

Wat ben ik blij dat ik keer op keer kan bekennen,

Die liefde is voor ons een eeuwig sprookje geworden.

Hoeveel jaar heb ik je gezocht!

Jaren, zoals dagen, geteld

Geluk snelt naar ons toe

Geloof alleen mijn woorden.

Refrein:

Ik noem je mijn Alyonushka.

Hoe mooi is dit sprookje!

Wat ben ik blij dat ik keer op keer kan bekennen,

Die liefde is voor ons een eeuwig sprookje geworden.

Ik weet dat je de mooiste van allemaal bent.

Je lach klinkt als een lied in mij.

Wederom, als voor het eerst,

Dat sprookje betovert ons.

Refrein:

Ik noem je mijn Alyonushka.

Hoe mooi is dit sprookje!

Wat ben ik blij dat ik keer op keer kan bekennen,

Die liefde is voor ons een eeuwig sprookje geworden.

Ik noem je mijn Alyonushka.

Hoe mooi is dit sprookje!

Wat ben ik blij dat ik keer op keer kan bekennen,

Die liefde is voor ons een eeuwig sprookje geworden.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt