Dobar Dan - Elemental
С переводом

Dobar Dan - Elemental

Альбом
Pod Pritiskom
Год
2008
Язык
`Bosnisch`
Длительность
279590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dobar Dan , artiest - Elemental met vertaling

Tekst van het liedje " Dobar Dan "

Originele tekst met vertaling

Dobar Dan

Elemental

Оригинальный текст

Shot:

Ispraznio sam ladicu, stavio sve u kutiju

Spremio svoju šalicu i stvari što sa mnom putuju jer

Puko mi je film i boli me već znaš šta

Dižem sidro odavde, mater im njihova, nema

Oproštajne zabave, poklona od kolega

Izlazim na kišnu ulicu jer dosta mi je svega, nek me

Zalije, kiša smoči me, radije neg ovo tupilo

Ne mogu, stvarno ne mogu, previše tog se skupilo

Vozim kući zadnji put sa posla, slušam tupi zvuk

Brisača, okolina to ne shvača al meni se tamo ne vraća

— nisam za to, sve vrijeme sam to znao, sad se

Čudim samom sebi što sam uopće tol’ko ostao

Dosta i previše sranja za malo para, niti

Za to imam dara, nit se tamo nešto stvara, idem

Kući, ne vračam se i puca mi što će bit, rađe

Pošteno gladan nego kurvanjski da sam sit, i

Taman kad sam mislio već opsovati nešto

Stvari su samo nekako sjele na svoje mjesto

Gurnem kljuc u bravu dok ulazim u stan i pomislim

«ovo je bio dobar dan»

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Dan kada mislim samo na sebe

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Dan kada mislim samo na sebe

Ovo je zbilja dobar dan

Remi:

Opet su se skupile oko kafe-aparata

Da komentiraju kolege iza zatvorenih vrata

Hihoću se glupavo, sve smatraju smiješnim

Srednjevječne gospođe u majicama pretijesnim

Prolazim pored, osjećam poglede na leđima

Teško je u takvoj situaciji ostat normalna

A šef ko šef, olinjali pervertit

Za mlado meso ima razvijen apetit

Zatrpava me poslom, dok u uredu gladi kitu

Cijele dane na domjencima glumi elitu

Vidim da me gleda, mesari me buljavim očima

Pomislim, ako me opet dirne, ubit ću ga

«Kolegice dođite, nešto mi nije jasno»

I njegova ruka na mom dupetu… ma prekrasno

Nakon stotog puta, napokon gubim živce

«Jebem vam mater, gospodine», pljunem mu u lice

Istrčavam iz ureda, trpam stvari, dosta je govana

Ne želim se više osjećat silovana

Suznih očiju, na rubu, vučem se do kuće

Napravila sam nešto za sebe, razmišljam dok me kiša tuče

I taman kad sam mislila opsovati nešto

Stvari su napokon legle na svoje mjesto

Gurnem ključ u bravu dok u ulazim u stan

I pomislim, ovo je bio dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Dan kada mislim samo na sebe

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Dan kada mislim samo na sebe

Ovo je zbilja dobar dan

Shot:

Kolko sam puta istrpio, kolko prešutio

Samo da ne bi po nosu dobio

Kolko sam puta glavu pognuo, koliko pregrmio

Samo da nebi sigurnost izgubio

Kolko ustupaka, sve jer sam se bojao

Da tlo pod nogama ne bi izgubio

Kolko slomova, koliko

Sve bi to izbjego samo da sam im’o više petlje

Перевод песни

Schot:

Ik heb de la geleegd, alles in de doos gedaan

Ik heb mijn kopje en de dingen die ze met me reizen bewaard omdat

Ik ben kapot van de film en ik heb pijn, weet je wat

Ik hef het anker vanaf hier, hun moeder is weg

Afscheidsfeestjes, cadeaus van collega's

Ik ga naar een regenachtige straat omdat ik alles beu ben, laat me

Het regent, de regen maakt me nat, ik heb liever dat dit bot is

Ik kan niet, ik kan echt niet, er is teveel bij elkaar gekomen

Ik rijd voor de laatste keer van mijn werk naar huis, luisterend naar een dof geluid

Gum, dat snapt de omgeving niet, maar daar komt het niet bij mij op terug

- Ik ben er niet voor, ik wist het de hele tijd, nu is het zo

Ik vraag me af waarom ik zo lang bleef

Genoeg en te veel shit voor weinig geld, ook niet

Daar heb ik een gave voor, daar wordt niets gecreëerd, ik ga

Thuis, ik kom niet terug en ik fotografeer wat er gaat gebeuren, ik heb liever

Tamelijk hongerig dan een hoer om vol te zijn, en

Net toen ik op het punt stond iets te vervloeken

Dingen vielen gewoon een beetje op hun plaats

Ik duw de sleutel in het slot als ik het appartement binnenkom en denk

"Dit was een goede dag"

Dit is echt een goede dag

Dit is echt een goede dag

Een dag waarop ik alleen aan mezelf denk

Dit is echt een goede dag

Dit is echt een goede dag

Dit is echt een goede dag

Een dag waarop ik alleen aan mezelf denk

Dit is echt een goede dag

Tekenen:

Ze verzamelden zich weer rond het koffiezetapparaat

Om collega's achter gesloten deuren te becommentariëren

Ik giechel dom, iedereen vindt het grappig

Middeleeuwse dames in T-shirts te strak

Ik loop voorbij en voel de blikken op mijn rug

Het is moeilijk om normaal te blijven in zo'n situatie

Een baas als een baas, een pervert

Hij heeft een ontwikkelde eetlust voor jong vlees

Hij overweldigt me met werk terwijl hij mijn lul streelt op kantoor

Hij speelt de hele dag de elite op banketten

Ik zie hem naar me kijken, slagers staren naar me

Ik denk dat als hij me weer aanraakt, ik hem zal doden

"Collega's, kom, mij is iets niet duidelijk"

En zijn hand op mijn kont is prachtig

Na honderd keer verlies ik eindelijk mijn geduld

"Fuck you moeder, meneer," ik spuugde in zijn gezicht

Ik ren het kantoor uit, spullen dingen, veel shit

Ik wil me niet meer verkracht voelen

Met tranen in mijn ogen, op de rand, sleep ik mezelf naar huis

Ik heb iets voor mezelf gemaakt, denkend terwijl de regen me verslaat

En net toen ik eraan dacht iets te vervloeken

Dingen vielen eindelijk op hun plaats

Ik duw de sleutel in het slot als ik het appartement binnenkom

En ik denk dat dit een goede dag was

Dit is echt een goede dag

Dit is echt een goede dag

Een dag waarop ik alleen aan mezelf denk

Dit is echt een goede dag

Dit is echt een goede dag

Dit is echt een goede dag

Een dag waarop ik alleen aan mezelf denk

Dit is echt een goede dag

Schot:

Hoe vaak heb ik doorstaan, hoe vaak heb ik gezwegen?

Zodat hij niet op zijn neus zou worden geslagen

Hoe vaak heb ik mijn hoofd gebogen, hoe vaak heb ik overweldigd?

Zodat hij de veiligheid niet verliest

Hoeveel concessies, allemaal omdat ik bang was

Dat hij de grond onder zijn voeten niet zou verliezen

Hoeveel storingen, hoeveel?

Ik zou het allemaal hebben vermeden als ik meer mazen had gehad

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt