Quelqu'un de mieux - Dinos
С переводом

Quelqu'un de mieux - Dinos

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
238510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quelqu'un de mieux , artiest - Dinos met vertaling

Tekst van het liedje " Quelqu'un de mieux "

Originele tekst met vertaling

Quelqu'un de mieux

Dinos

Оригинальный текст

Quelqu’un d’mieux, juste quelqu’un d’mieux

Car j’suis pas sûr d'être un jour quelqu’un d’vieux

Et même si le soir j’m’esquinte un peu

La vie n’est qu’une partition sans quinte

La vie est une quête mais la vie n’est qu’un jeu

Tu t’souviens quand on s’faisait des blagues à l’autre?

Quand on portait des sac à dos, qu’on rêvait d’vivre dans des bungalows?

Tout ça c’est loin, aujourd’hui j’suis plus le même

J’ai découvert l’argent, le vice, la haine

Un homme m’a dit qu’dans l’ventre de chaque future maman y’a un ange

L’auréole tient bon, de zéro à un an

Elle disparaît une fois qu’le môme sait dire: «Papa, maman»

Des cornes poussent dès qu’il sait compter de zéro à cent

Aujourd’hui j’compte jusqu'à l’infini

Et j’agis comme si mes péchés resteront impunis

J’ai pas envie d’pleurer, hier dans ma ville il pleuvait

J’ai peur du vide, à même le sol j’me sens comme arachnophobe dans un

vide-grenier

Des tirs un peu partout mais aucune balle de foot

La roue tourne dans l’sens des aiguilles d’une salle de shoot

Alors j’aimerais m’endormir près d’une berge

Et au réveil je s’rai celui qu’j’aurais dû être

Ouvre les guillemets

Quelqu’un d’mieux, juste quelqu’un d’mieux

Car j’suis pas sûr d'être un jour quelqu’un d’vieux

Aide-moi à devenir…

Quelqu’un d’mieux, juste quelqu’un d’mieux

Car j’suis pas sûr d'être un jour quelqu’un d’vieux

Ils critiquent les étrangers, les étrangers font pareil

Beaucoup disent qu’ils veulent changer mais peu sont vraiment prêts

Hey, j’crois au proverbe qui dit d’pas croire aux proverbes

Car quand l’frigo est vide, on n’vit que d’amour et problèmes

Si t’aimes pas l’charivari, on est deux

J’arrive à rien mais seul Dieu peut m’juger

J’ai mis la charia avant les bœufs

J’suis dev’nu c’lui qu’j’devais pas être

Ma morale est partie aussi vite que mon premier salaire

Rien à perdre, des gouttes de pluie sur l’imper'

J’aimerais vous faire bonne impression mais j’suis pas Gutenberg, putain d’merde

Parfois la vie m’torture alors, la nuit, j’dors plus

L’amour existe encore mais l’amour est distordu

Le vrai problème c’est qu’on préfère faire la guerre

Comme si nos horloges biologiques étaient sur d’autres fuseaux horaires

C’est quoi l’plus lourd entre un kilo d’péchés et un kilo de bonnes actions?

En vérité, c’est c’que j’me pose tous les jours comme question

Cette nuit j’fais un vœu et j'éteins l’feu

J’voulais être quelqu’un d’bien mais j’ai échoué alors j’essaye d'être

quelqu’un d’mieux

Quelqu’un d’mieux, juste quelqu’un d’mieux

Car j’suis pas sûr d'être un jour quelqu’un d’vieux

Aide-moi à devenir…

Quelqu’un d’mieux, juste quelqu’un d’mieux

Car j’suis pas sûr d'être un jour quelqu’un d’vieux

Ils critiquent les étrangers, les étrangers font pareil

Beaucoup disent qu’ils veulent changer mais peu sont vraiment prêts

Quelqu’un d’mieux, juste quelqu’un d’mieux

Car j’suis pas sûr d'être un jour quelqu’un d’vieux

Aide-moi à devenir…

Quelqu’un d’mieux, juste quelqu’un d’mieux

Car j’suis pas sûr d'être un jour quelqu’un d’vieux

Ils critiquent les étrangers, les étrangers font pareil

Beaucoup disent qu’ils veulent changer mais peu sont vraiment prêts

Aide-moi à changer pendant qu’il fait encore beau

Ma morale s’est perchée sur un arbre comme Maître Corbeau

T’en fais pas pour moi, j’ai retenu la leçon

Hier j’les critiquais, aujourd’hui j’leur ressemble

Aide-moi à changer pendant qu’il fait encore beau

Ma morale s’est perchée sur un arbre comme Maître Corbeau

T’en fais pas pour moi, j’ai retenu la leçon

Hier j’les critiquais, aujourd’hui j’leur ressemble

Перевод песни

Iemand beter, gewoon iemand beter

Omdat ik niet zeker weet of ik ooit oud zal worden

En zelfs als ik 's avonds een beetje uitgeput ben

Het leven is gewoon een score zonder een vijfde

Het leven is een zoektocht, maar het leven is maar een spel

Weet je nog dat we grappen met elkaar maakten?

Toen we rugzakken droegen, gedroomd van het leven in bungalows?

Dat alles is ver weg, vandaag ben ik niet meer dezelfde

Ik ontdekte geld, ondeugd, haat

Een man vertelde me dat er in de buik van elke toekomstige moeder een engel zit

De halo houdt stand, van nul tot een jaar

Ze verdwijnt zodra het kind weet hoe het moet zeggen: "Papa, mama"

Hoorns groeien zodra hij weet hoe hij van nul tot honderd moet tellen

Vandaag tel ik tot oneindig

En ik doe alsof mijn zonden ongestraft blijven

Ik wil niet huilen, gisteren regende het in mijn stad

Ik ben bang voor de leegte, op de vloer voel ik me als een arachnofoob in een

garage verkoop

Overal schoten maar geen voetbal

Het wiel draait met de klok mee in een schietkamer

Dus ik zou graag bij een bank in slaap willen vallen

En als ik wakker word, ben ik degene die ik had moeten zijn

open aanhalingstekens

Iemand beter, gewoon iemand beter

Omdat ik niet zeker weet of ik ooit oud zal worden

Help mij worden...

Iemand beter, gewoon iemand beter

Omdat ik niet zeker weet of ik ooit oud zal worden

Ze bekritiseren buitenlanders, buitenlanders doen hetzelfde

Velen zeggen dat ze willen veranderen, maar weinigen zijn er echt klaar voor

Hé, ik geloof in het spreekwoord dat zegt: geloof niet in spreekwoorden

Want als de koelkast leeg is, leven we alleen van liefde en problemen

Als je niet van charivari houdt, zijn we met twee

Ik kan niets anders doen dan alleen God kan over mij oordelen

Ik plaats de sharia voor de ossen

Ik werd hij die ik niet zou moeten zijn

Mijn moreel is net zo snel weg als mijn eerste salaris

Niets te verliezen, regendruppels op de regenjas

Ik zou graag een goede indruk op je maken, maar ik ben Gutenberg niet, verdomme

Soms kwelt het leven me, dus 's nachts slaap ik meer

Liefde bestaat nog steeds, maar liefde is vervormd

Het echte probleem is dat we liever oorlog voeren

Alsof onze biologische klokken in andere tijdzones staan

Wat is zwaarder tussen een kilo zonden en een kilo goede daden?

Dat is eigenlijk wat ik mezelf elke dag stel als een vraag

Vanavond doe ik een wens en blust ik het vuur

Ik wilde een goed iemand zijn, maar ik heb gefaald, dus ik probeer dat te zijn

iemand beter

Iemand beter, gewoon iemand beter

Omdat ik niet zeker weet of ik ooit oud zal worden

Help mij worden...

Iemand beter, gewoon iemand beter

Omdat ik niet zeker weet of ik ooit oud zal worden

Ze bekritiseren buitenlanders, buitenlanders doen hetzelfde

Velen zeggen dat ze willen veranderen, maar weinigen zijn er echt klaar voor

Iemand beter, gewoon iemand beter

Omdat ik niet zeker weet of ik ooit oud zal worden

Help mij worden...

Iemand beter, gewoon iemand beter

Omdat ik niet zeker weet of ik ooit oud zal worden

Ze bekritiseren buitenlanders, buitenlanders doen hetzelfde

Velen zeggen dat ze willen veranderen, maar weinigen zijn er echt klaar voor

Help me veranderen nu het nog zonnig is

Mijn moraal zat op een boom als Master Raven

Maak je geen zorgen om mij, ik heb de les geleerd

Gisteren bekritiseerde ik ze, vandaag lijk ik op ze

Help me veranderen nu het nog zonnig is

Mijn moraal zat op een boom als Master Raven

Maak je geen zorgen om mij, ik heb de les geleerd

Gisteren bekritiseerde ik ze, vandaag lijk ik op ze

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt