Hieronder staat de songtekst van het nummer Du mal à te dire , artiest - Dinos, DAMSO met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dinos, DAMSO
Y a pas d'étrangers, y a juste des gens qui s’connaissent pas
Et des gens qui s’connaissent qui sont comme des étrangers
On a grandi comme au bled, nos parents ils s’excusent pas
Quand ils ont tort, ils nous font à manger
Tu voulais démarrer, j’voulais rapper ma vie
Tu voulais t'évader, j’voulais la Ferrari
J’suis devenu trop dangereux comme le vice de ma rue
J’m’en vais pour mieux revenir comme le fils de Marie
Alléluia
Les p’tits savent même plus penser
Comme si les études ça faisait même plus manger
Les thunes ça m’fait même plus danser
Bébé, les nudes ça m’fait même plus bander
J’ai du mal à te dire c’que j’ai sur le cœur
J’me sens mieux quand j’suis au volant d’la Mercedes
J’ai du mal à te dire que sans toi j’peux avancer
Et sans argent j’vais nulle part
J’ai du mal à te dire c’que j’ai sur le cœur
J’me sens mieux quand j’suis au volant d’la Mercedes (Benz)
J’ai du mal à te dire que sans toi j’peux avancer (yeah-yeah, yeah-yeah,
yeah-yeah)
Et sans argent j’vais nulle part
J’avais des remords quand j’allais voir ailleurs
Maintenant j’ai même plus envie d’toi, j’veux même plus t’soulever
J’t’ai trompé donc j’ai tort, mais tu n’vois pas l’amour
Qu’j’avais pour toi avant que le temps passe qu’il s’mette à me l’enlever
J’grille les feux, couvre-feu, deux heures du mat', complètement bourré
J’cherche réconfort derrière un sous-vêtement
J’ai du mal à le dire, parce que je t’aime plus qu’dans mes souvenirs
L’amour est mort en laissant un testament
J’ai baby mama, non, j’dis pas qu’t’es ma pute
Mais honnêtement toi et moi, on n’f’ra pas d’enfants
Parce qu’en cas de rupture il sera élevé par autrui
J’n’aurai pas la garde, j’devrai juste payer la pension
J’connais d’jà la chanson
J’ai du mal à te dire c’que j’ai sur le cœur
J’me sens mieux quand j’suis au volant d’la Mercedes (Benz)
J’ai du mal à te dire que sans toi j’peux avancer
Et sans argent j’vais nulle part (seille-o, seille-o)
J’ai du mal à te dire c’que j’ai sur le cœur
J’me sens mieux quand j’suis au volant d’la Mercedes (Benz)
J’ai du mal à te dire que sans toi j’peux avancer
Et sans argent j’vais nulle part
Vingt mille lieues sous la mer comme si j'étais Ben Laden
J’pense pas avec le cœur moi j’pense avec la tête
J’te trouve toujours belle mais juste moins qu’avant
Les ignorants sont plus heureux que les savants
Oh, oh-oh (ouh-ouh, ouh)
Oh, oh-oh (ouh, ouh)
Dormi, dormi
Dormi, dormi
Ça fait tellement longtemps qu’j’n’ai pas
Dormi, dormi (ouh, ouh)
Personne n’est indispensable (non)
Personne n’est irremplaçable
Personne n’est indispensable (ouh, ouh)
Personne n’est irremplaçable (oh)
Si t’as les mauvaises réponses c’est que t’as les mauvaises questions
Seigneur, j’me rends même plus compte de mes mensonges, oh my God
Mm, you know, I mean
Tu ne peux pas changer les gens
Tu peux juste changer ta façon de réagir face aux gens
Et, tout ira mieux
Er zijn geen vreemden, er zijn alleen mensen die elkaar niet kennen
En mensen die elkaar kennen die als vreemden zijn
We zijn opgegroeid zoals in de stad, onze ouders verontschuldigen zich niet
Als ze ongelijk hebben, voeren ze ons te eten
Jij wilde beginnen, ik wilde mijn leven rappen
Jij wilde ontsnappen, ik wilde de Ferrari
Ik werd te gevaarlijk als de ondeugd van mijn straat
Ik vertrek om beter terug te komen als de zoon van Mary
Halleluja
De kleintjes weten niet eens meer hoe ze moeten denken
Alsof studies je zelfs meer laten eten
Geld laat me niet eens meer dansen
Schat, naakten maken me niet eens meer moeilijk
Het is moeilijk voor mij om je te vertellen wat er in me opkomt
Ik voel me beter als ik in de Mercedes rij
Ik vind het moeilijk om je te vertellen dat ik zonder jou verder kan
En zonder geld ga ik nergens heen
Het is moeilijk voor mij om je te vertellen wat er in me opkomt
Ik voel me beter als ik in de Mercedes (Benz) rijd
Ik vind het moeilijk om je te vertellen dat ik zonder jou verder kan (ja-ja, ja-ja,
Jaaa Jaaa)
En zonder geld ga ik nergens heen
Ik had spijt toen ik ergens anders heen ging
Nu wil ik je niet eens meer, ik wil je niet eens meer optillen
Ik heb je bedrogen, dus ik heb het mis, maar je ziet de liefde niet
Die ik voor je had voordat de tijd verstreek dat hij het van me afnam
Ik ben de vuren aan het grillen, avondklok, twee uur 's nachts, helemaal dronken
Ik zoek troost achter een ondergoed
Ik vind het moeilijk om het te zeggen, want ik hou meer van je dan ik me kan herinneren
Liefde stierf en liet een testament na
Ik heb baby mama, nee, ik zeg niet dat je mijn teef bent
Maar eerlijk gezegd, jij en ik, we zullen geen kinderen krijgen
Omdat hij bij een breuk door anderen zal worden opgevoed
Ik heb geen voogdij, ik moet alleen alimentatie betalen
Ik ken het liedje al
Het is moeilijk voor mij om je te vertellen wat er in me opkomt
Ik voel me beter als ik in de Mercedes (Benz) rijd
Ik vind het moeilijk om je te vertellen dat ik zonder jou verder kan
En zonder geld ga ik nergens heen (seille-o, seille-o)
Het is moeilijk voor mij om je te vertellen wat er in me opkomt
Ik voel me beter als ik in de Mercedes (Benz) rijd
Ik vind het moeilijk om je te vertellen dat ik zonder jou verder kan
En zonder geld ga ik nergens heen
Twintigduizend mijlen onder de zee alsof ik Bin Laden ben
Ik denk niet met mijn hart, ik denk met mijn hoofd
Ik vind je nog steeds mooi maar net minder dan voorheen
De onwetenden zijn gelukkiger dan de geleerden
Oh, oh-oh (ooh-ooh, ooh)
Oh, oh-oh (ooh, ooh)
Sliep, sliep
Sliep, sliep
Het is zo lang geleden dat ik dat niet heb gedaan
Sliep, sliep (ooh, ooh)
Niemand is onmisbaar (nee)
Niemand is onvervangbaar
Niemand is onmisbaar
Niemand is onvervangbaar (oh)
Als je de verkeerde antwoorden hebt, heb je de verkeerde vragen.
Heer, ik besef mijn leugens niet eens meer, oh mijn God
Mm, weet je, ik bedoel
Je kunt mensen niet veranderen
Je kunt gewoon de manier waarop je op mensen reageert veranderen
En alles zal beter zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt