Donne moi un peu de temps - Dinos
С переводом

Donne moi un peu de temps - Dinos

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
172480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Donne moi un peu de temps , artiest - Dinos met vertaling

Tekst van het liedje " Donne moi un peu de temps "

Originele tekst met vertaling

Donne moi un peu de temps

Dinos

Оригинальный текст

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j’fais des euros, je reviens

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête

Elle m’dit que j’ai changé, elle m’dit que je suis différent

Que je n’pense qu’au superficiel, que je n’pense qu'à l’argent

Elle m’dit que rien n’est plus pareil, que c'était mieux avant:

Quand on était insouciants, quand on avait 19 ans

Elle m’dit qu’elle a le vertige, car notre histoire tourne en rond

Qu’elle me voit serrer des mains qui demain m'étrangleront

Elle m’dit qu’elle s’prend la tête car elle sait qu’au fond je saigne

Que l’amour c’est mieux qu’l’oseille, que ça n’en vaut pas la peine

Et j’lui réponds…

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j’fais des euros, je reviens

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête

Mon cœur est comme ma feuille, il est froissé et plein de ratures

Se sortir du quartier, sortir des sentiers battus

Regarde comme j’ai changé, regarde c’que j’suis devenu

J’oublie tous mes problèmes quand j’aperçois sa chevelure

Avec l’amour on s’entend pas, j’ai besoin d’un sonotone

J’fais des rêves avec des étoiles et des cocktails Molotov

Toute la ville est menottée, donc la vie est monotone

Et dans les mains, j’aimerais avoir plus de feuilles qu’en automne

Elle m’dit qu’elle rêve de s’en aller, sans jamais s’en aller

Elle dit qu’elle rêve de m’embrasser sans jamais s’en lasser

Elle dit qu’elle rêve de m’enlacer sans voir le temps passer

Elle pleure et elle me dit que heureux c’est mieux qu’euros…

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j’fais des euros, je reviens

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête

Automne, Été, Hiver, mon âme est tout le temps noire

Je ne pleure que quand j’vais bien, je pars sans dire au revoir

Les humains pleurent, mais ils s’habituent à tout

Les humains pleurent car ils n’connaissent pas l’amour

Elle m’dit qu’les âmes se rencontrent pour le meilleur

Et que les larmes ne rattrapent pas les erreurs

Mais comme d’hab, j’lui réponds:

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j’fais des euros, je reviens

Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps

Arrête, arrête, arrête, j’suis malheureux dans le fond

Перевод песни

Stop, stop, stop, geef me wat tijd

Stop, stop, stop, ik verdien euro's, ik kom terug

Stop, stop, stop, geef me wat tijd

Stop Stop Stop

Ze vertelt me ​​dat ik veranderd ben, ze vertelt me ​​dat ik anders ben

Dat ik alleen aan het oppervlakkige denk, dat ik alleen aan het geld denk

Ze vertelt me ​​dat niets meer hetzelfde is, dat het vroeger beter was:

Toen we zorgeloos waren, toen we 19 waren

Ze vertelt me ​​dat ze duizelig is, want ons verhaal gaat in cirkels

Dat ze me de hand ziet schudden die me morgen zal wurgen

Ze vertelt me ​​dat ze het hoofd pakt omdat ze weet dat ik diep van binnen bloed

Dat liefde beter is dan zuring, dat het het niet waard is

En ik antwoord hem...

Stop, stop, stop, geef me wat tijd

Stop, stop, stop, ik verdien euro's, ik kom terug

Stop, stop, stop, geef me wat tijd

Stop Stop Stop

Mijn hart is als mijn laken, het is verfrommeld en vol krassen

Ga de buurt uit, ga van de gebaande paden af

Kijk hoe ik ben veranderd, kijk wat ik ben geworden

Ik vergeet al mijn problemen als ik haar haar zie

Met liefde kunnen we niet opschieten, ik heb een hoortoestel nodig

Ik droom met sterren en molotovcocktails

De hele stad is geboeid, dus het leven is eentonig

En in mijn handen zou ik willen dat ik meer bladeren had dan in de herfst

Ze vertelt me ​​dat ze ervan droomt te vertrekken, zonder ooit weg te gaan

Ze zegt dat ze ervan droomt me te kussen zonder er ooit genoeg van te krijgen

Ze zegt dat ze ervan droomt me te knuffelen zonder de tijd te merken

Ze huilt en ze vertelt me ​​dat gelukkig beter is dan euro's...

Stop, stop, stop, geef me wat tijd

Stop, stop, stop, ik verdien euro's, ik kom terug

Stop, stop, stop, geef me wat tijd

Stop Stop Stop

Herfst, zomer, winter, mijn ziel is altijd zwart

Ik huil alleen als het goed met me gaat, ik vertrek zonder gedag te zeggen

Mensen huilen, maar ze wennen aan alles

Mensen huilen omdat ze geen liefde kennen

Ze vertelt me ​​dat zielen elkaar ontmoeten voor het beste

En tranen maken fouten niet goed

Maar zoals gewoonlijk antwoord ik hem:

Stop, stop, stop, geef me wat tijd

Stop, stop, stop, ik verdien euro's, ik kom terug

Stop, stop, stop, geef me wat tijd

Stop, stop, stop, ik ben diep van binnen ongelukkig

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt