Au comptoir - Debout sur le zinc
С переводом

Au comptoir - Debout sur le zinc

Альбом
Debout sur le Zinc
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
240930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Au comptoir , artiest - Debout sur le zinc met vertaling

Tekst van het liedje " Au comptoir "

Originele tekst met vertaling

Au comptoir

Debout sur le zinc

Оригинальный текст

— Allez, soulève ta bedaine, arrête de boire, ta bouche bave et tous les gens

te regardent comme si tu avais trois têtes !

— Je viens mais ne me gronde pas car je suis las et triste et la vie m’est fade

Car j’ai l’amour

Pour la fille de l’autre jour

Elle m’a regardé

Et j’ai pleuré

Elle m’a souri et puis

S’est envolée

Mon coeur s’est brisé, seule elle

Pourrait le réparer

— Arrête de rêver, c’est pas toi qu’elle regardait, on était cent dans la rue,

tu as dû te tromper pauvre idiot !

— Mais je l’aime et je n’y peux rien, et je veux boire et boire pour y penser

Elle était belle

Comme une fleur, comme l’amour

Ses yeux luisaient plus que le jour

Elle était belle

Je n’veux plus rire, plus chanter

Si demain elle n’est pas à moi

Toi mon souci

Toi mon envie

Toi qui m’enflammes

Deviens ma femme

Prends juste les larmes

Que j’ai versées pour toi

Et sous ton charme

Elles deviendront des larmes de joie.

de joie de joie de joie

— Reviens à la raison, v’là que tu lui parles, arrête ta beuverie:

on est dans un bar et pas à l’asile

— Laisse moi, oh mais non, reste un peu car c’est elle que v’là à la porte du

bar

Oh mon pauvre coeur

Cesse de trembler, la voilà

Plus belle qu’une fleur

Et que l’amour

Oh ma pauvre bouche

Cesse de balbutier

J’t’en prie, regarde la voilà

Tout près de moi

Ses yeux m’appellent

Ses bras se tendent vers moi

Cette fille est celle

Que le bon Dieu m’envoie

Ses lèvres sont douces

Son corps est chaud

Ses cheveux me chatouillent le cou

Elle est à moi

T’es la plus belle

Serre-moi plus fort

Je veux des baisers

Jusqu’au petit matin

Ne me quitte plus

Je ne rêve pas

On va aller danser

Tant que la vie est là

Tabadabada

Tabadabada…

Перевод песни

"Kom op, til je buik op, stop met drinken, je mond kwijlt en alle mensen

kijk naar je alsof je drie hoofden hebt!

"Ik kom, maar scheld me niet uit omdat ik moe en verdrietig ben en het leven saai voor me is"

Omdat ik liefde heb

Voor het meisje van de andere dag

Ze keek naar mij

En ik huilde

Ze glimlachte naar me en toen

vloog weg

Mijn hart brak, alleen zij

Zou het kunnen repareren

"Stop met dromen, ze keek niet naar je, we waren met honderd op straat,

Je moet het bij het verkeerde eind hebben gehad, arme idioot!

"Maar ik hou ervan en ik kan er niets aan doen, en ik wil drinken en drinken om erover na te denken."

Ze was prachtig

Als een bloem, als liefde

Zijn ogen straalden helderder dan de dag

Ze was prachtig

Ik wil niet meer lachen, meer zingen

Als ze morgen niet van mij is

Jij mijn zorg

Jij mijn verlangen

Jij die mij aansteekt

Word mijn vrouw

Neem gewoon de tranen

die ik voor je uitstortte

En onder jouw betovering

Het zullen tranen van vreugde worden.

van vreugde van vreugde van vreugde

"Kom tot bezinning, je praat met hem, stop met drinken:

we zijn in een bar en niet in het asiel

"Laat me, oh nee, blijf nog een tijdje want dat is haar aan de deur van de"

bar

Oh mijn arme hart

Stop met trillen, hier is het

Mooier dan een bloem

En die liefde

Oh mijn arme mond

Stop met stamelen

Kijk alsjeblieft hier

Dicht bij mij

Zijn ogen roepen me

Zijn armen strekken zich naar mij uit

Dit meisje is de ware

Moge de goede Heer mij sturen

Haar lippen zijn zacht

Haar lichaam is heet

Haar haar kietelt in mijn nek

Ze is van mij

U bent de mooiste

Houd me steviger vast

ik wil kusjes

Tot zonsopkomst

verlaat me niet meer

ik droom niet

We gaan dansen

Zolang het leven er is

Tabadabada

Tabadabada…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt