Bajo Presión - Dante
С переводом

Bajo Presión - Dante

Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
231760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bajo Presión , artiest - Dante met vertaling

Tekst van het liedje " Bajo Presión "

Originele tekst met vertaling

Bajo Presión

Dante

Оригинальный текст

Llevo mucho andado, y sé que aún me queda más trecho

Pero es complicado hacerlo cuando estás maltrecho

Ya se ha desbordado lo que guardaba en el pecho

Y por más que lo he gritado, no he quedado satisfecho

Cientos de tropiezos que no han sido por capricho

Siendo los comienzos de algo que ahora ya es un hecho

Siento como el tiempo me ha ido empujando hacia el nicho

Y no lo ha conseguido por los huevos que le echo

Ayer ya toqué fondo, ahora no tengo techo

No van a detenerme si he volado ya, lo dicho

Ya espanté a fantasmas que esperaban al acecho

Cosechando con guadañas la hazaña de un susodicho

Sé que esta es la mía y con paciencia lo aprovecho

Ya escribí mil temas sin conciencia y por despecho

Y eso no ha llevado a nada, y ya he llorado mucho

Y aprendí, que por quien no da por mí, yo ya no lucho

¿Cuántas veces he mirado roto mi reloj?

¿Cuántas veces he extrañado aquello que voló?

¿Cuántas veces he sangrado por el mismo error?

¿Cuántas veces me he creído que no habría dolor?

¿Cuántas veces he callado a gritos mi temor?

¿Cuántas veces he querido dejar de ser yo?

¿Cuántas veces he dormido junto a mi rencor?

Yo no sé seguir viviendo bajo presión

Pasan las horas y el tiempo va lento, espera un momento, suena violento

Pero no pienso callar toda la puta mierda que llevo por dentro

No me detengo ni a contra viento, voy contra todo y me encuentro contento

Este es mi puesto, yo lo demuestro

Voy a gritarlo aunque falte el aliento

¿Quién te ha visto y quién te ve?

Me dicen los que me conocen

Si has estado en malas, te quedas, si no, fuera entonces

Yo no necesito falsos hombros a mi lado

Si al final resultan ser un «hasta luego» camuflado

Aprendí a base de palos, si me fallas, es tu culpa

Si me fallas otra más, no volverás a verme nunca

¿Normalmente te sale?

Conmigo no, no te confundas

Si la cagas una vez, yo no permito una segunda

He llorado demasiado por gente que fue mentira

Que te abrazan cuando ríes, y cuando estás mal se giran

Cuando les necesité, no se presentó ninguno

Les pedí que me salvaran, y les ví salvar su culo

¿Cuántas veces he mirado roto mi reloj?

¿Cuántas veces he extrañado aquello que voló?

¿Cuántas veces he sangrado por el mismo error?

¿Cuántas veces me he creído que no habría dolor?

¿Cuántas veces he callado a gritos mi temor?

¿Cuántas veces he querido dejar de ser yo?

¿Cuántas veces he dormido junto a mi rencor?

Yo no sé seguir viviendo bajo presión

¿Cuántas veces he mirado roto mi reloj?

¿Cuán-cuán-cuán?

¿Cuántas veces he sangrado por el mismo error?

Que no habría dolor ¿Cuán-cuán-cuán?

¿Cuántas veces he querido dejar de ser yo?

¿Cuán-cuán-cuán?

Yo no sé seguir viviendo bajo presión

¿Cuántas veces he mirado roto mi reloj?

¿Cuántas veces he extrañado aquello que voló?

¿Cuántas veces he sangrado por el mismo error?

¿Cuántas veces me he creído que no habría dolor?

¿Cuántas veces he callado a gritos mi temor?

¿Cuántas veces he querido dejar de ser yo?

¿Cuántas veces he dormido junto a mi rencor?

Yo no sé seguir viviendo bajo presión

Перевод песни

Ik heb een lange weg afgelegd en ik weet dat ik nog veel te gaan heb

Maar het is moeilijk om het te doen als je gehavend bent

Wat ik in mijn borst hield, is al overgelopen

En hoe vaak ik het ook heb geschreeuwd, ik ben niet tevreden geweest

Honderden struikelblokken die niet in een opwelling zijn geweest

Het begin zijn van iets dat nu een feit is

Ik heb het gevoel dat de tijd me naar de niche heeft geduwd

En hij heeft het niet bereikt vanwege de eieren die ik naar hem gooi

Gisteren heb ik al een dieptepunt bereikt, nu heb ik geen plafond

Ze gaan me niet stoppen als ik al heb gevlogen, ik zei het

Ik heb de geesten die op jacht waren al weggejaagd

Oogsten met zeisen de prestatie van een eerder genoemde

Ik weet dat dit van mij is en met geduld maak ik er gebruik van

Ik heb al duizend onderwerpen geschreven zonder geweten en uit wrok

En dat heeft nergens toe geleid, en ik heb al veel gehuild

En ik heb geleerd dat voor degenen die niet voor mij geven, ik niet langer vecht

Hoe vaak heb ik naar mijn kapotte horloge gekeken?

Hoe vaak heb ik datgene gemist wat vloog?

Hoe vaak heb ik gebloed voor dezelfde fout?

Hoe vaak heb ik niet geloofd dat er geen pijn zou zijn?

Hoe vaak heb ik mijn angst uitgeschreeuwd?

Hoe vaak heb ik niet willen stoppen met mezelf te zijn?

Hoe vaak heb ik naast mijn wrok geslapen?

Ik weet niet hoe ik onder druk moet blijven leven

Uren gaan voorbij en de tijd gaat langzaam, wacht even, het klinkt gewelddadig

Maar ik ga niet al die shit die ik van binnen heb mijn mond houden

Ik stop niet, zelfs niet tegen de wind in, ik ga tegen alles in en ik ben gelukkig

Dit is mijn standpunt, ik laat het zien

Ik ga het schreeuwen, zelfs als ik kortademig ben

Wie heeft jou gezien en wie ziet jou?

Degenen die mij kennen, vertellen het me

Als je slecht bent geweest, blijf je, zo niet, dan weg

Ik heb geen valse schouders aan mijn zijde nodig

Als ze uiteindelijk een vermomde "tot ziens" blijken te zijn

Ik heb het op de harde manier geleerd, als je me in de steek laat, is het jouw schuld

Als je me nog een keer in de steek laat, zul je me nooit meer zien

Krijg je meestal?

Niet met mij, raak niet in de war

Als je het één keer verpest, sta ik geen seconde toe

Ik heb te veel gehuild om mensen die leugens waren

Dat ze je knuffelen als je lacht, en als je stout bent, draaien ze zich om

Toen ik ze nodig had, kwam er geen opdagen

Ik vroeg ze me te redden, en ik zag ze hun reet redden

Hoe vaak heb ik naar mijn kapotte horloge gekeken?

Hoe vaak heb ik datgene gemist wat vloog?

Hoe vaak heb ik gebloed voor dezelfde fout?

Hoe vaak heb ik niet geloofd dat er geen pijn zou zijn?

Hoe vaak heb ik mijn angst uitgeschreeuwd?

Hoe vaak heb ik niet willen stoppen met mezelf te zijn?

Hoe vaak heb ik naast mijn wrok geslapen?

Ik weet niet hoe ik onder druk moet blijven leven

Hoe vaak heb ik naar mijn kapotte horloge gekeken?

Hoe-hoe-hoe?

Hoe vaak heb ik gebloed voor dezelfde fout?

Dat er geen pijn zou zijn. Hoe-hoe-hoe?

Hoe vaak heb ik niet willen stoppen met mezelf te zijn?

Hoe-hoe-hoe?

Ik weet niet hoe ik onder druk moet blijven leven

Hoe vaak heb ik naar mijn kapotte horloge gekeken?

Hoe vaak heb ik datgene gemist wat vloog?

Hoe vaak heb ik gebloed voor dezelfde fout?

Hoe vaak heb ik niet geloofd dat er geen pijn zou zijn?

Hoe vaak heb ik mijn angst uitgeschreeuwd?

Hoe vaak heb ik niet willen stoppen met mezelf te zijn?

Hoe vaak heb ik naast mijn wrok geslapen?

Ik weet niet hoe ik onder druk moet blijven leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt