Raccroche - Bigflo & Oli
С переводом

Raccroche - Bigflo & Oli

Альбом
La cour des grands
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
218900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Raccroche , artiest - Bigflo & Oli met vertaling

Tekst van het liedje " Raccroche "

Originele tekst met vertaling

Raccroche

Bigflo & Oli

Оригинальный текст

Je sais qu’tu l’aimes, je sais qu’t’es amoureux

Mais je vois plus de larmes que d'étoiles dans tes yeux

Tu me racontes ton histoire et tu pleures des larmes (chut)

La page est trop mouillée donc tourne-la

Elle, oublie-la, la vérité c’est qu’elle m’a jamais plu

Puis merde, pense à notre pote qui en a jamais eu

C’est pas d’ta faute, moi je m’en moque si tu pleures, tu sais

Et j’suis ton pote donc j’ai la colle pour ton cœur brisé

Il faut qu’on s’calme, qu’on s’cale devant la télé

Il faut qu’on s’parle, qu’on s’marre, j’te vois affolé

Non, commence pas, mon gars, tu veux l’appeler

Il faut qu’on parte, qu’on s’barre, faut pas l’harceler

T’es un type super, elle, elle est super conne

Souviens-toi, la fille de l’Hyper, elle était hyper bonne

Arrête tes conneries, bien sûr que non, tu veux pas mourir

Pour t’consoler, moi j’suis tellement pourri que…

J’aurais pu t'écrire une ballade

Ça t’aurait rendu malade mais t’aurais chialé encore

J’ai préféré te dire «C'est pas grave»

Te raconter des salades du genre «Les copains d’abord»

Tu sais, c’est pas la première fois: y’en a eu d’autres, y’en aura d’autres

Ouais, tu sais, c’est pas la première fois: y’en a eu d’autres,

y’en aura d’autres

Ouais, tu sais, c’est pas la première fois: y’en a eu d’autres,

y’en aura d’autres

Ouais, tu sais, c’est pas la première fois: y’en a eu d’autres,

y’en aura d’autres

J’ai fait du plus vite que j’pouvais

Gêné, comme tes yeux j’ai rougi, puis allume la lumière

Tu vas t’effondrer comme ta bougie

J’vois qu’tu boudes, y’a encore son odeur sur les draps

J’sais jamais trop quoi dire à part sourire et t’ouvrir mes bras

Puis, viens, on trinque déjà au prochain

Moi j’suis ton grand pote, lui c'était juste un petit copain

Il était moche de toute façon, tu ris quand j’le charrie

Et si tu trouves aucun garçon, dans dix ans on se marie

Arrête de râler, y’a plus grave, viens on crame ses affaires

Tu veux l’numéro d’mon cousin?

Il est célibataire

Non j’déconne, tais-toi, t’es pas grosse et j’le dis toujours

Pour ouvrir les portes du bonheur faut bien des poignées d’amour

Tu t’plains pour rien, regarde, ce soir, là t’es pas seule

Si j'étais plus musclé, pour toi, j’lui aurais cassé la gueule

J’avoue, c’est plus classe dans les films mais j’fais c’que j’peux

T'étais là quand j'étais mal donc, pour que t’ailles mieux…

Les copains d’abord

Перевод песни

Ik weet dat je van haar houdt, ik weet dat je verliefd bent

Maar ik zie meer tranen dan sterren in je ogen

Je vertelt me ​​je verhaal en je huilt tranen (stilte)

De pagina is te nat, dus draai hem om

Zij, vergeet haar, de waarheid is dat ik haar nooit leuk vond

Shit, denk dan eens aan onze homie die er nooit een heeft gehad

Het is niet jouw schuld, het kan me niet schelen of je huilt, weet je

En ik ben je homie, dus ik heb de lijm voor je gebroken hart

We moeten kalmeren, we moeten voor de tv gaan zitten

We moeten praten, we hebben plezier, ik zie dat je in paniek bent

Nee, niet beginnen, man, je wilt hem bellen

We moeten vertrekken, weggaan, hem niet lastigvallen

Je bent een geweldige kerel, zij, ze is super dom

Onthoud, het meisje van de Hyper, ze was super goed

Stop met je bullshit, natuurlijk niet, je wilt niet dood

Om je te troosten, ik ben zo rot dat...

Ik had een ballad voor je kunnen schrijven

Het zou je ziek hebben gemaakt, maar je zou opnieuw hebben gehuild

Ik gaf er de voorkeur aan om je te zeggen "Het is oké"

Eerst met je praten over vrienden

Weet je, het is niet de eerste keer: er zijn anderen geweest, er zullen anderen zijn

Ja, weet je, het is niet de eerste keer: er zijn anderen geweest,

er zullen anderen zijn

Ja, weet je, het is niet de eerste keer: er zijn anderen geweest,

er zullen anderen zijn

Ja, weet je, het is niet de eerste keer: er zijn anderen geweest,

er zullen anderen zijn

Ik deed het zo snel als ik kon

Beschaamd, net als je ogen bloosde ik, doe dan het licht aan

Je zult afbrokkelen als je kaars

Ik zie dat je zit te mokken, er is nog steeds zijn geur op de lakens

Ik weet nooit echt wat ik moet zeggen, behalve glimlachen en mijn armen voor je openen

Kom op, we proosten al op de volgende

Ik, ik ben je grote vriend, hij was gewoon een vriendje

Hij was sowieso al lelijk, je lacht als ik hem draag

En als je geen jongen vindt, gaan we over tien jaar trouwen

Stop met zeuren, er is meer serieus, laten we zijn zaak verbranden

Wil je het nummer van mijn neef?

Hij is vrijgezel

Nee, ik maak een grapje, hou je mond, je bent niet dik en ik zeg het altijd

Om de deuren van geluk te openen, heb je lovehandles nodig

Je klaagt voor niets, kijk, vanavond ben je niet alleen

Als ik gespierder was, voor jou, had ik hem een ​​schop onder zijn kont gegeven

Ik geef toe, het is classier in de films, maar ik doe wat ik kan

Je was erbij toen ik slecht was, dus om je beter te laten voelen...

Vrienden eerst

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt