Coup de Blues / Soleil - Bigflo & Oli, Bon Entendeur
С переводом

Coup de Blues / Soleil - Bigflo & Oli, Bon Entendeur

Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
246000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Coup de Blues / Soleil , artiest - Bigflo & Oli, Bon Entendeur met vertaling

Tekst van het liedje " Coup de Blues / Soleil "

Originele tekst met vertaling

Coup de Blues / Soleil

Bigflo & Oli, Bon Entendeur

Оригинальный текст

Coup d’blues ou un coup d’soleil

Un coup d’blues ou un coup d’soleil

Ok, ok, ok

Je sais, c’est l'été, il fait beau et chaud

Souvent, dans ces moments-là, la barre, on la met très haut

Mais les angoisses ne dépendent pas de la météo

J’ai peur d’pas avoir assez profité

C’est c’que les vieux me répètent tout l’temps, mais au fond, ça m’met la

pression

Et c’est quand les discussions sont terminées, hein, que je trouve les

meilleures questions

La vie est cruelle, ouais, la tartine tombe toujours sur le côté de la confiture

Faudrait que j’arrête, ouais, et plus je veux arrêter, plus je continue

Des problèmes, j’en ai des tas, j’en ai des monticules

Comme mon ordinateur qui se configure

Combien de mots on laisse pourrir sur les commissures?

Et sur tous nos plaisirs, combien on simule?

Au fond, c’est si dur

Mais pourquoi j’pense à ça sur mon transat?

J’suis p’t-être trop honnête

J’crois qu’j’vais tremper mes problèmes dans l’fond d’une citronnade

Et chaque fois qu’y a du soleil, j’me demande quand il va pleuvoir

Et chaque fois qu’y a du soleil, j’me demande quand il va pleuvoir

Et chaque fois qu’y a du soleil, j’me demande quand il va pleuvoir

Et chaque fois qu’y a du soleil, j’me demande

Faudrait que j’arrête

Dis-moi qu’j’suis pas le seul

Une ambiance dans ma tête

C’est mes angoisses qui dansent, dansent, dansent, dansent, dansent

Faudrait que j’arrête

Dis-moi qu’j’suis pas le seul

Une ambiance dans ma tête

C’est mes angoisses qui dansent, dansent, dansent, dansent, dansent

Au milieu de l’après-m' me viennent les questionnements que j’ai tard dans la

nuit

C’est quoi dans mon cocktail?

Dis-moi, un p’tit parasol ou un parapluie?

Est-ce que j’suis fier de moi?

Je crois

Après le début vient le déclin

J’ai jamais su faire de choix

Tu vois, mais pas en faire, c’est comme en faire un, nan

Nan, ça fait des mois que j’fais plus d’rencontres

À part des inconnus sur le trottoir de ma ville

Le temps file et je ne vois plus grand monde

J’veux pas tourner en rond dans mon cercle d’amis

Trop terre à terre pour une thérapie

Plus proche de Palavas que de Miami

Au milieu d’ces gens, moi, j’ai jamais su m’placer

Je m’ennuie tellement, c’est le temps qui m’regarde passer

J’déteste les esclaves des apparences

J’m’entête et puis, j’entasse sur la balance

Les fresques des fantasmes mais pas de la chance

Quand est-ce que nos angoissent prennent des vacances?

Silence, un jour, j’aurai raison comme Galilée

J’vais aller prendre du sable sur la plage

Pour le remettre dans mon sablier

Et chaque fois qu’y a du soleil, j’me demande quand il va pleuvoir

Et chaque fois qu’y a du soleil, j’me demande quand il va pleuvoir

Et chaque fois qu’y a du soleil, j’me demande quand il va pleuvoir

Et chaque fois qu’y a du soleil, j’me demande

Faudrait que j’arrête

Dis-moi qu’j’suis pas le seul

Une ambiance dans ma tête

C’est mes angoisses qui dansent, dansent, dansent, dansent, dansent

Faudrait que j’arrête

Dis-moi qu’j’suis pas le seul

Une ambiance dans ma tête

C’est mes angoisses qui dansent, dansent, dansent, dansent, dansent

J’ai pris un coup d’blues ou un coup d’soleil

Un coup d’blues ou un coup d’soleil

J’ai pris un coup d’blues ou un coup d’soleil

Un coup d’blues ou un coup d’soleil

J’ai pris un coup d’blues ou un coup d’soleil

Un coup d’blues ou un coup d’soleil

J’ai pris un coup d’blues ou un coup d’soleil

Un coup d’blues ou un coup d’soleil

Перевод песни

Blues of zonnebrand

Een beroerte of een zonnebrand

Oké, oké, oké

Ik weet dat het zomer is, het is zonnig en warm

Vaak wordt op deze momenten de lat erg hoog gelegd

Maar angsten zijn niet afhankelijk van het weer

Ik ben bang dat ik niet genoeg genoten heb

Dat is wat oude mensen me de hele tijd vertellen, maar diep van binnen maakt het me kwaad

druk

En het is wanneer de gesprekken voorbij zijn, huh, dat ik de...

beste vragen

Het leven is wreed, ja, toast valt altijd aan de kant van de jam

Ik zou moeten stoppen, ja, en hoe meer ik wil stoppen, hoe meer ik doorga

Problemen, ik heb hopen, ik heb heuvels

Zoals mijn computer die zichzelf configureert

Hoeveel woorden blijven er over om op de hoeken te rotten?

En van al onze genoegens, hoeveel doen we nep?

Diep van binnen is het zo moeilijk

Maar waarom denk ik daar op mijn ligstoel aan?

Ik ben misschien te eerlijk

Ik denk dat ik mijn problemen op de bodem van een limonade ga weken

En elke keer als het zonnig is, vraag ik me af wanneer het gaat regenen

En elke keer als het zonnig is, vraag ik me af wanneer het gaat regenen

En elke keer als het zonnig is, vraag ik me af wanneer het gaat regenen

En elke keer als het zonnig is, vraag ik me af

ik zou moeten stoppen

Zeg me dat ik niet de enige ben

Een stemming in mijn hoofd

Het zijn mijn zorgen die dansen, dansen, dansen, dansen, dansen

ik zou moeten stoppen

Zeg me dat ik niet de enige ben

Een stemming in mijn hoofd

Het zijn mijn zorgen die dansen, dansen, dansen, dansen, dansen

In het midden van de post-m' komen naar mij de vragen die ik heb laat op de dag

nacht

Wat zit er in mijn cocktail?

Vertel eens, een kleine parasol of een parasol?

Ben ik trots op mezelf?

I denk

Na het begin komt het verval

Ik wist nooit hoe ik keuzes moest maken

Kijk, maar niet doen, het is alsof je er een doet, nah

Nee, ik heb al maanden geen mensen ontmoet

Behalve vreemden op de stoep in mijn stad

De tijd vliegt en ik zie niet veel mensen meer

Ik wil niet in cirkels rondlopen in mijn vriendenkring

Te nuchter voor therapie

Dichter bij Palavas dan Miami

Te midden van deze mensen wist ik nooit hoe ik mezelf moest plaatsen

Ik verveel me zo, het is tijd dat ik voorbij kijk

Ik haat de slaven van de schijn

Ik ben eigenwijs en dan stapel ik me op de weegschaal

De fresco's van fantasieën maar geen geluk

Wanneer gaan onze angsten op vakantie?

Stilte, op een dag zal ik gelijk hebben zoals Galileo

Ik ga wat zand op het strand halen

Om het terug in mijn zandloper te stoppen

En elke keer als het zonnig is, vraag ik me af wanneer het gaat regenen

En elke keer als het zonnig is, vraag ik me af wanneer het gaat regenen

En elke keer als het zonnig is, vraag ik me af wanneer het gaat regenen

En elke keer als het zonnig is, vraag ik me af

ik zou moeten stoppen

Zeg me dat ik niet de enige ben

Een stemming in mijn hoofd

Het zijn mijn zorgen die dansen, dansen, dansen, dansen, dansen

ik zou moeten stoppen

Zeg me dat ik niet de enige ben

Een stemming in mijn hoofd

Het zijn mijn zorgen die dansen, dansen, dansen, dansen, dansen

Ik kreeg een beroerte of een zonnebrand

Een beroerte of een zonnebrand

Ik kreeg een beroerte of een zonnebrand

Een beroerte of een zonnebrand

Ik kreeg een beroerte of een zonnebrand

Een beroerte of een zonnebrand

Ik kreeg een beroerte of een zonnebrand

Een beroerte of een zonnebrand

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt