Hieronder staat de songtekst van het nummer Il est où ton frère ? , artiest - Bigflo & Oli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bigflo & Oli
Hé salut Oli t’es là?
Je sais j'écris tard
Mais je sais aussi que pour toi tard ça existe pas
Y’a ma copine qui dort à côté de moi
J’suis dans le noir je me suis réveillé en sursaut j’ai fait un cauchemar
Je sais qu’on est en vacances et qu’on évite d'évoquer tout ça
Mais fallait que je me vide, fallait que je te parle
Donc j’ai fait un cauchemar je sais ça a l’air bête mais
Mais ce soir j’ai peur que tout s’arrête
J’ai peur que tout s’arrête frère, c’est dur à avouer
Qu’on retourne à la galère avec nos baskets trouées
Quand nos statistiques n'étaient pas très bonnes
Tu t’rappelles les concerts devant 4 personnes
Et je te vois grandir c’est un peu inquiétant
Mais sache que dans ma tête t’auras toujours 7 ans
Au fond ça me fait peur et j’ai dû mal à l’admettre
Y’a pas si longtemps tu râlais pour me piquer la manette
C’est fou comme le temps passe vite, j’ai du mal
On faisait du vélo sur les bords du canal
Je t’ai tout appris jusqu'à faire tes lacets
Ça plaît pas à ma copine elle dit que je te vois assez
On a fait les 400 coups, on écoutait les mêmes morceaux en boucle
Et c’est vrai que parfois on faisait des crasses en douce
On traînait aux alentours et les potes ne sortaient pas sans nous
On faisait des vœux à deux sous la Grande Ourse
Non on aimait pas les cours, on accompagnait papa faire les courses
On faisait des batailles de coussins et de pantoufles
Toujours collés comme des ventouses
Et j’ai croisé ce type qui m’a dit: «Le troisième album on l’attend tous»
Heureusement que t’es là quand je suis flemmard que je veux pas sortir du
plumard
Que mon désespoir m’entraîne au plus bas
C’est toi le moteur, c’est toi qui emmène la rage
Si t’es le feu moi j’crois que je suis la glace
C’est bien les vacances mais vivement que je rentre
Ça se dit pas entre frères mais franchement tu me manques
Et j’entends le bruit de la houle qui anime la mer
Il me rappelle celui de la foule quand on fait des concerts
Ici je croise des gens qui me reconnaissent
Ça fait bizarre même à l’autre bout de la Terre
Et chaque fois ils me répètent cette même phrase
Ils m’demandent: «Il est où ton frère?
Il est où ton frère ?»
Il est où ton frère?
Il est où ton frère?
Il est où ton frère?
Mhh… Il est où ton frère?
Hé frérot j’espère que tu kiffes tes vacances comme il faut
Impossible de t’oublier ici tout le monde m’appelle Bigflo
Et je profite de la pause, je pense à autre chose
Mais le studio me manque, je suis qu’un accro sans sa dose
Deux semaines avec les potes sur la côte ça faisait des années
On s’organise on fait des plannings qu’on suivra jamais
J’me suis isolé pour t'écrire tout ce qui se passe
Pendant que les autres dorment, hier ils ont pas bu que la tasse
Frérot je te soûle, une overdose d’affection
Faut que je prenne mon envol que j’arrête mes putains de questions
Je le vois que t’en as marre de mes complexes
Et porter mes faiblesses quand je te refile mon stress
Mais j’suis le p’tit frère, faudra s’y faire
J’fais des erreurs ouais ma vie est un mystère
On voit plus la famille le temps est compté
Un jour on ira en Argentine pour tout leur raconter
Et parfois je m’inquiète, j’espère que t’es vraiment heureux
Tu nous dis pas grand chose alors je fouille au fond de tes yeux
T’es mon exemple à tes côtés j’apprends encore
Comment tu stockes autant de talent dans un si petit corps?
T’es le grand frère donc si j’y arrive pas tu m’aides et tu me protèges de ceux
qui m’en veulent
Mais va pas croire que t’es le meilleur à FIFA, je fais juste semblant de
perdre pour par qu’tu m’engueules
Et si tout s’arrête faudra pas déprimer
Putain qu’est-ce qu’on aura kiffé, on pourra respirer
C'était pas prévu tout ça, c’est toi qui me l’a dit on reprendra notre place
dans le calme de la vraie vie
Je nous revois dans le jardin, on avait pas l'âge on rêvait de voyage
On grattait des pages on chantait nos refrains
On était maladroits mais au moins honnêtes
Et le temps passe vite regarde nos gueules sur la pochette
J’t'écris mes réflexions
J’ai invité tout le monde au resto maintenant que je peux payer l’addition
Tu m’as dis d’assumer mes défauts, d’embellir mes lacunes
Mais quand j’hésite dans ma vie tu me rappelles qu’on en a qu’une
Ici il y a des français qui m’ont reconnu
Un groupe de potes qui était là à nos concerts
Et c’est drôle parce que dès qu’ils m’ont vu ils ont crié: «Il est où ton
frère?
Il est où ton frère ?»
Il est où ton frère?
Il est où ton frère?
Il est où ton frère?
Hey
Pour tous les frères, pour toutes les sœurs
Pour tous les frères et sœurs
Les demi-frères, les demi-sœurs
Les seuls qui sont là quand t’es seul
Ouais c’est mon frère, mon frérot
Mon frérot c’est mon frère, mon frérot
Mon frérot c’est mon frère, mon frérot
Mon frérot, il est où ton frère?
Hey hallo Oli ben je daar?
Ik weet dat ik laat schrijf
Maar ik weet ook dat laat voor jou niet bestaat
Daar ligt mijn vriendin naast me te slapen
Ik ben in het donker ik werd wakker met een schrik Ik had een nachtmerrie
Ik weet dat we op vakantie zijn en we praten niet over alles
Maar ik moest mezelf leegmaken, ik moest met je praten
Dus ik had een nachtmerrie, ik weet dat het gek klinkt, maar
Maar vanavond ben ik bang dat het allemaal voorbij is
Ik ben bang dat alles zal stoppen broer, het is moeilijk om toe te geven
Laten we teruggaan naar de kombuis met onze sneakers met gaten
Toen onze statistieken niet erg goed waren
Herinner je je de concerten voor 4 personen?
En ik zie je groeien, het is een beetje zorgwekkend
Maar weet dat je in mijn hoofd altijd 7 jaar oud zult zijn
Diep van binnen maakt het me bang en ik vond het moeilijk om het toe te geven
Nog niet zo lang geleden zat je te zeuren over het stelen van mijn controller
Het is gek hoe de tijd vliegt, ik heb het moeilijk
We waren aan het fietsen aan de oevers van het kanaal
Ik heb je alles geleerd tot het strikken van je schoenveters
Mijn meisje vindt het niet leuk, ze zegt dat ik je genoeg zie
We deden de 400 hits, we luisterden naar dezelfde nummers op repeat
En het is waar dat we soms stille dingen deden
We waren aan het rondhangen en de homies zouden niet uitgaan zonder ons
We hebben samen wensen gedaan onder de Grote Beer
Nee, we vonden de lessen niet leuk, we gingen met papa winkelen
We hadden kussen- en pantoffelgevechten
Nog steeds gelijmd als sukkels
En ik ontmoette een man die tegen me zei: "We wachten allemaal op het derde album"
Gelukkig ben je er als ik lui ben dat ik er niet uit wil komen
zak
Laat mijn wanhoop me naar beneden slepen
Jij bent de motor, jij bent degene die de woede drijft
Als jij het vuur bent, denk ik dat ik het ijs ben
Het is vakantie, maar ik kan niet wachten tot ik naar huis ga
Het wordt niet tussen broers gezegd, maar eerlijk gezegd mis ik je
En ik hoor het geluid van de deining die de zee bezielt
Het doet me denken aan het publiek als we concerten geven
Hier ontmoet ik mensen die mij herkennen
Zelfs aan de andere kant van de aarde is het raar
En elke keer herhalen ze dezelfde zin voor mij
Ze vragen me: "Waar is je broer?
Waar is je broer?"
Waar is je broer?
Waar is je broer?
Waar is je broer?
Mh... Waar is je broer?
Hey bro, ik hoop dat je goed van je vakantie geniet
Onmogelijk om je hier te vergeten iedereen noemt me Bigflo
En ik geniet van de pauze, ik denk aan iets anders
Maar ik mis de studio, ik ben gewoon een verslaafde zonder de oplossing
Twee weken met de vrienden aan de kust, het is jaren geleden
We organiseren we maken schema's die we nooit zullen volgen
Ik heb mezelf geïsoleerd om je alles te schrijven wat er gebeurt
Terwijl de anderen slapen, hebben ze gisteren niet alleen gedronken
Bro ik maak je dronken, een overdosis genegenheid
Ik moet vluchten, stop met mijn verdomde vragen
Ik zie dat je genoeg hebt van mijn complexen
En draag mijn zwakheden wanneer ik mijn stress op jou leg
Maar ik ben het kleine broertje, we zullen eraan moeten wennen
Ik maak fouten, ja, mijn leven is een mysterie
We zien de familie niet meer, de tijd dringt
Op een dag gaan we naar Argentinië om ze alles te vertellen
En soms maak ik me zorgen, ik hoop dat je echt gelukkig bent
Je vertelt ons niet veel, dus ik graaf diep in je ogen
Jij bent mijn voorbeeld aan jouw zijde, ik ben nog aan het leren
Hoe sla je zoveel talent op in zo'n klein lichaam?
Jij bent de grote broer, dus als ik het niet kan, help je me en bescherm je me daartegen
wie wil mij?
Maar denk niet dat je de beste bent in FIFA, ik doe maar alsof
te verliezen zodat je tegen me schreeuwt
En als alles stopt, word dan niet depressief
Verdomme wat zullen we leuk gevonden hebben, we kunnen ademen
Het was allemaal niet gepland, jij was het die me vertelde dat we onze plaats zullen innemen
in de rust van het echte leven
Ik zie ons in de tuin, we waren niet oud genoeg, we droomden van reizen
We hebben pagina's geschraapt, we zongen onze refreinen
We waren onhandig maar in ieder geval eerlijk
En de tijd vliegt, kijk naar onze gezichten op de omslag
Ik schrijf je mijn gedachten
Ik nam iedereen mee uit eten nu ik de rekening kan betalen
Je zei me mijn fouten op me te nemen, mijn tekortkomingen te verfraaien
Maar als ik aarzel in mijn leven, herinner je me eraan dat we er maar één hebben
Hier zijn Fransen die me herkenden
Een stel homies die er waren bij onze optredens
En het is grappig, want zodra ze me zagen, schreeuwden ze: "Waar is je...
broer?
Waar is je broer?"
Waar is je broer?
Waar is je broer?
Waar is je broer?
Hoi
Voor alle broeders, voor alle zusters
Voor alle broers en zussen
Halfbroers, halfzussen
De enigen die er zijn als je alleen bent
Ja, het is mijn broer, mijn broer
Mijn broer is mijn broer, mijn broer
Mijn broer is mijn broer, mijn broer
Broer, waar is je broer?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt