À mon retour - Bigflo & Oli
С переводом

À mon retour - Bigflo & Oli

Альбом
La vraie vie
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
312440

Hieronder staat de songtekst van het nummer À mon retour , artiest - Bigflo & Oli met vertaling

Tekst van het liedje " À mon retour "

Originele tekst met vertaling

À mon retour

Bigflo & Oli

Оригинальный текст

J’allume les réacteurs, j’pousse la manette

C’est difficile de choisir entre toutes ces planètes

Ma famille m’attend en bas, je les vois ils me font des signes

Mon avenir est un tableau et c’est mes choix qui le dessine

J’suis monté dans l’train de mon destin, écoute ton instinct

Fais pas le sourd et si je me goure bah c’est mieux que rien

Car à mon retour j’crois qu’je serais quelqu’un

J’ai mis du temps à m’décider pour le faire mais

J’tournais en rond autant faire le tour de la Terre

J’me barre aller voir si l’herbe est plus verte ailleurs

Là-bas elle était même pas verte d’ailleurs

Trop longtemps qu’j’suis sur ma branche j’ai donc décidé de la scier

L’envie m’a pris par le bras j’ai même pas eu le temps de m’habiller

Je sais que j’suis une étoile, faudrait que je me mette à briller

Ceux qui m’disent «c'est impossible» n’ont jamais osés prendre leur billet

J’ai peur de partir mais si ça m’déçois j’peux toujours revenir

J’voulais écrire moi-même les pages de mon scénario

Seul dans mon terrier, j’voulais savoir ce que vivent les oiseaux

J’ai discuté avec la vie et puis

Ce qu’elle m’a appris c’est qu’on regrette moins d'être monté dans le train que

de pas l’avoir pris

Besoin de changer d’air et de tempo

Je ne vous donnerais pas trop d’infos

Vous inquiétez pas je reviens bientôt

Et j’entends le public crier «Bigflo»

Oli est mon seul passager

J’avais une soif à étancher

Au fond de moi vous me manquez

A mon retour j’aurais changé

Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir

Pour tous les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart

Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ

J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé

Je laisse des affaires dans un tiroir

Quitte les trottoirs de ma ville qui m’a vu gamin

Aurevoir

J’me retourne pas mais leur dites pas que j’cache un miroir dans le creux de ma

main

La routine tue les rêves, les miens s’dissipent

Mes potes m’disent «où tu pars?»

j’répond «loin d’ici»

Loin d’ceux qui m’aiment, restez derrière moi

C’est pas la dernière fois, j’reviendrais quand même

J’avais pas l’cran mais dans ma chambre je rêvais d’autre part

J’ai mis du temps mais l’important c’est que c’est pas trop tard

J’ai pas trop d’plan mais j’ai envie, fini les codes barres

Pour changer d’train d’vie, je file, j’ai quitté notre gare

Dans la valise une carte postale et des objectifs que je remplirai entièrement

Prenez une photo de mon appart

Y’a un costard pour mon mariage et mon enterrement

J’ai pris de l'élan c’est partit ouai tu peux faire la même

Pour trouver la femme de ma vie j’crois que j’vais refaire la mienne

Entre les pleurs, les regrets, les fous-rires

Mes nouvelles peurs ne seront que des vieux souvenirs

C’est dingue le temps passe, rien n’efface les doutes

Trop longtemps que j’suis en bas en équilibre sur la poutre

Un paquet de souvenirs s’entassent, j’remplis la soute

Quitte à faire les cent pas autant les faire sur la route

J’m'étais fais de fausses idées, j’ai rêvé, j’ai cogité, j’me laisse le droit

de profiter

Si j’atteins pas la lune avant d’crever, sans rancune

Je n’aurais jamais été aussi près

J’me demande si j’vais l’assumer

Quand j’pleure j’accuse la lumière ou la fumée

J’ai peur de m'étouffer ou bien d’abuser

Passe-moi les commandes, bien-sûr que non j’conduis pas d’fusée,

mais c’est pas ça l’sujet

J’me dois d’assurer au micro pour Bigflo mais surtout pour Olivio

Au début je me disais «quand je serais grand»

Maintenant c’est surtout quand j’aurais l’cran

J’n’en ressortirais pas entier

J’veux le vivre, l'écrire et le chanter

J’oublie les dangers

Un départ pour mieux rentrer

Santé !

A mon retour j’aurais changé

Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir

Pour tout les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart

Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ

J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé

(Oli)

Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir

Pour tout les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart

Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ

J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé

Перевод песни

Ik zet de reactoren aan, ik druk op de joystick

Het is moeilijk kiezen tussen al deze planeten

Mijn familie wacht beneden op me, ik zie dat ze naar me zwaaien

Mijn toekomst is een schilderij en het zijn mijn keuzes die het tekenen

Ik stapte op de trein van mijn lot, luister naar je instinct

Wees niet doof en als ik in de war ben, is het beter dan niets

Want als ik terugkom, geloof ik dat ik iemand zal zijn

Het kostte me een tijdje om te beslissen om het te doen, maar

Ik ging zo veel in cirkels om de aarde rond te gaan

Ik ga kijken of het gras ergens anders groener is

Het was daar niet eens groen

Ik zit al te lang op mijn tak dus heb ik besloten om het af te zagen

Afgunst nam me bij de arm Ik had niet eens tijd om me aan te kleden

Ik weet dat ik een ster ben, ik zou moeten gaan schijnen

Degenen die me zeggen "het is onmogelijk" durfden nooit hun kaartje te nemen

Ik ben bang om te vertrekken, maar als het me teleurstelt, kan ik altijd terugkomen

Ik wilde de pagina's van mijn scenario zelf schrijven

Alleen in mijn hol, ik wilde weten wat de vogels leven

Ik had ruzie met het leven en toen

Wat ze me leerde, is dat je er minder spijt van hebt om in de trein te stappen dan...

voor het niet nemen

Een verandering van melodie en tempo nodig

Ik zal je niet te veel info geven

Maak je geen zorgen, ik ben snel terug

En ik hoor de menigte schreeuwen "Bigflo"

Oli is mijn enige passagier

Ik had een dorst om te lessen

Diep van binnen mis ik je

Bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd

Je weet dat ik er spijt van heb als ik 's avonds laat uit het raam kijk

Voor alle mensen van wie we houden maar die we te vaak hebben achtergelaten

Ik beloof dat ik morgen op zal staan, eindelijk klaar voor het grote vertrek

Ik ga het proberen, bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd

Ik laat dingen in een la liggen

Verlaat de trottoirs van mijn stad die me als kind zag

Tot ziens

Ik draai me niet om, maar vertel ze niet dat ik een spiegel verberg in de holte van mijn

hand

Routine doodt dromen, de mijne vervagen

Mijn homies vertellen me "Waar ga je heen?"

Ik antwoord "ver van hier"

Ver van degenen die van me houden, blijf achter me

Het is niet de laatste keer, ik kom nog steeds terug

Ik had het lef niet maar in mijn kamer droomde ik daarentegen

Het heeft even geduurd, maar het belangrijkste is dat het nog niet te laat is

Ik heb niet al te veel plannen, maar ik wil wel, geen streepjescodes meer

Om mijn manier van leven te veranderen, ben ik weg, ik verliet ons station

In de koffer een ansichtkaart en doelstellingen die ik helemaal ga waarmaken

Maak een foto van mijn appartement

Er is een pak voor mijn bruiloft en mijn begrafenis

Ik heb wat momentum, het is weg ja, jij kunt hetzelfde doen

Om de vrouw van mijn leven te vinden, denk ik dat ik de mijne opnieuw ga doen

Tussen de tranen, de spijt, het gegiechel

Mijn nieuwe angsten zullen gewoon oude herinneringen zijn

Het is een gekke tijd verstrijkt, niets neemt de twijfel weg

Te lang ben ik aan het balanceren op de balk geweest

Een bundel herinneringen stapelt zich op, ik ben het ruim aan het vullen

Stoppen met ijsberen kan het net zo goed onderweg doen

Ik kreeg het verkeerde idee, ik droomde, ik dacht na, ik liet mezelf het goede

genieten van

Als ik de maan niet bereik voordat ik sterf, zonder wrok

Ik zou nooit zo dichtbij zijn geweest

Ik vraag me af of ik het ga nemen

Als ik huil, geef ik de schuld aan het licht of de rook

Ik ben bang om te stikken of te misbruiken

Geef me de besturing, natuurlijk niet, ik bestuur geen raket,

maar daar gaat het niet om

Ik moet op de microfoon zijn voor Bigflo maar vooral voor Olivio

Eerst dacht ik "als ik groot ben"

Nu is het vooral als ik het lef heb

Ik zou er niet heel uitkomen

Ik wil het leven, schrijven en zingen

Ik vergeet de gevaren

Een vertrek om beter terug te keren

Gezondheid !

Bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd

Je weet dat ik er spijt van heb als ik 's avonds laat uit het raam kijk

Voor alle mensen van wie we houden maar die we te vaak hebben achtergelaten

Ik beloof dat ik morgen op zal staan, eindelijk klaar voor het grote vertrek

Ik ga het proberen, bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd

(Oli)

Je weet dat ik er spijt van heb als ik 's avonds laat uit het raam kijk

Voor alle mensen van wie we houden maar die we te vaak hebben achtergelaten

Ik beloof dat ik morgen op zal staan, eindelijk klaar voor het grote vertrek

Ik ga het proberen, bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt