Hieronder staat de songtekst van het nummer À mon retour , artiest - Bigflo & Oli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bigflo & Oli
J’allume les réacteurs, j’pousse la manette
C’est difficile de choisir entre toutes ces planètes
Ma famille m’attend en bas, je les vois ils me font des signes
Mon avenir est un tableau et c’est mes choix qui le dessine
J’suis monté dans l’train de mon destin, écoute ton instinct
Fais pas le sourd et si je me goure bah c’est mieux que rien
Car à mon retour j’crois qu’je serais quelqu’un
J’ai mis du temps à m’décider pour le faire mais
J’tournais en rond autant faire le tour de la Terre
J’me barre aller voir si l’herbe est plus verte ailleurs
Là-bas elle était même pas verte d’ailleurs
Trop longtemps qu’j’suis sur ma branche j’ai donc décidé de la scier
L’envie m’a pris par le bras j’ai même pas eu le temps de m’habiller
Je sais que j’suis une étoile, faudrait que je me mette à briller
Ceux qui m’disent «c'est impossible» n’ont jamais osés prendre leur billet
J’ai peur de partir mais si ça m’déçois j’peux toujours revenir
J’voulais écrire moi-même les pages de mon scénario
Seul dans mon terrier, j’voulais savoir ce que vivent les oiseaux
J’ai discuté avec la vie et puis
Ce qu’elle m’a appris c’est qu’on regrette moins d'être monté dans le train que
de pas l’avoir pris
Besoin de changer d’air et de tempo
Je ne vous donnerais pas trop d’infos
Vous inquiétez pas je reviens bientôt
Et j’entends le public crier «Bigflo»
Oli est mon seul passager
J’avais une soif à étancher
Au fond de moi vous me manquez
A mon retour j’aurais changé
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir
Pour tous les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé
Je laisse des affaires dans un tiroir
Quitte les trottoirs de ma ville qui m’a vu gamin
Aurevoir
J’me retourne pas mais leur dites pas que j’cache un miroir dans le creux de ma
main
La routine tue les rêves, les miens s’dissipent
Mes potes m’disent «où tu pars?»
j’répond «loin d’ici»
Loin d’ceux qui m’aiment, restez derrière moi
C’est pas la dernière fois, j’reviendrais quand même
J’avais pas l’cran mais dans ma chambre je rêvais d’autre part
J’ai mis du temps mais l’important c’est que c’est pas trop tard
J’ai pas trop d’plan mais j’ai envie, fini les codes barres
Pour changer d’train d’vie, je file, j’ai quitté notre gare
Dans la valise une carte postale et des objectifs que je remplirai entièrement
Prenez une photo de mon appart
Y’a un costard pour mon mariage et mon enterrement
J’ai pris de l'élan c’est partit ouai tu peux faire la même
Pour trouver la femme de ma vie j’crois que j’vais refaire la mienne
Entre les pleurs, les regrets, les fous-rires
Mes nouvelles peurs ne seront que des vieux souvenirs
C’est dingue le temps passe, rien n’efface les doutes
Trop longtemps que j’suis en bas en équilibre sur la poutre
Un paquet de souvenirs s’entassent, j’remplis la soute
Quitte à faire les cent pas autant les faire sur la route
J’m'étais fais de fausses idées, j’ai rêvé, j’ai cogité, j’me laisse le droit
de profiter
Si j’atteins pas la lune avant d’crever, sans rancune
Je n’aurais jamais été aussi près
J’me demande si j’vais l’assumer
Quand j’pleure j’accuse la lumière ou la fumée
J’ai peur de m'étouffer ou bien d’abuser
Passe-moi les commandes, bien-sûr que non j’conduis pas d’fusée,
mais c’est pas ça l’sujet
J’me dois d’assurer au micro pour Bigflo mais surtout pour Olivio
Au début je me disais «quand je serais grand»
Maintenant c’est surtout quand j’aurais l’cran
J’n’en ressortirais pas entier
J’veux le vivre, l'écrire et le chanter
J’oublie les dangers
Un départ pour mieux rentrer
Santé !
A mon retour j’aurais changé
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir
Pour tout les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé
(Oli)
Tu sais j’regrette quand j’regarde par la fenêtre tard le soir
Pour tout les gens qu’on aime mais qu’on a trop souvent mis à l'écart
Promis demain j’me lève, enfin prêt pour le grand départ
J’vais l’tenter, à mon retour j’aurais changé
Ik zet de reactoren aan, ik druk op de joystick
Het is moeilijk kiezen tussen al deze planeten
Mijn familie wacht beneden op me, ik zie dat ze naar me zwaaien
Mijn toekomst is een schilderij en het zijn mijn keuzes die het tekenen
Ik stapte op de trein van mijn lot, luister naar je instinct
Wees niet doof en als ik in de war ben, is het beter dan niets
Want als ik terugkom, geloof ik dat ik iemand zal zijn
Het kostte me een tijdje om te beslissen om het te doen, maar
Ik ging zo veel in cirkels om de aarde rond te gaan
Ik ga kijken of het gras ergens anders groener is
Het was daar niet eens groen
Ik zit al te lang op mijn tak dus heb ik besloten om het af te zagen
Afgunst nam me bij de arm Ik had niet eens tijd om me aan te kleden
Ik weet dat ik een ster ben, ik zou moeten gaan schijnen
Degenen die me zeggen "het is onmogelijk" durfden nooit hun kaartje te nemen
Ik ben bang om te vertrekken, maar als het me teleurstelt, kan ik altijd terugkomen
Ik wilde de pagina's van mijn scenario zelf schrijven
Alleen in mijn hol, ik wilde weten wat de vogels leven
Ik had ruzie met het leven en toen
Wat ze me leerde, is dat je er minder spijt van hebt om in de trein te stappen dan...
voor het niet nemen
Een verandering van melodie en tempo nodig
Ik zal je niet te veel info geven
Maak je geen zorgen, ik ben snel terug
En ik hoor de menigte schreeuwen "Bigflo"
Oli is mijn enige passagier
Ik had een dorst om te lessen
Diep van binnen mis ik je
Bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd
Je weet dat ik er spijt van heb als ik 's avonds laat uit het raam kijk
Voor alle mensen van wie we houden maar die we te vaak hebben achtergelaten
Ik beloof dat ik morgen op zal staan, eindelijk klaar voor het grote vertrek
Ik ga het proberen, bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd
Ik laat dingen in een la liggen
Verlaat de trottoirs van mijn stad die me als kind zag
Tot ziens
Ik draai me niet om, maar vertel ze niet dat ik een spiegel verberg in de holte van mijn
hand
Routine doodt dromen, de mijne vervagen
Mijn homies vertellen me "Waar ga je heen?"
Ik antwoord "ver van hier"
Ver van degenen die van me houden, blijf achter me
Het is niet de laatste keer, ik kom nog steeds terug
Ik had het lef niet maar in mijn kamer droomde ik daarentegen
Het heeft even geduurd, maar het belangrijkste is dat het nog niet te laat is
Ik heb niet al te veel plannen, maar ik wil wel, geen streepjescodes meer
Om mijn manier van leven te veranderen, ben ik weg, ik verliet ons station
In de koffer een ansichtkaart en doelstellingen die ik helemaal ga waarmaken
Maak een foto van mijn appartement
Er is een pak voor mijn bruiloft en mijn begrafenis
Ik heb wat momentum, het is weg ja, jij kunt hetzelfde doen
Om de vrouw van mijn leven te vinden, denk ik dat ik de mijne opnieuw ga doen
Tussen de tranen, de spijt, het gegiechel
Mijn nieuwe angsten zullen gewoon oude herinneringen zijn
Het is een gekke tijd verstrijkt, niets neemt de twijfel weg
Te lang ben ik aan het balanceren op de balk geweest
Een bundel herinneringen stapelt zich op, ik ben het ruim aan het vullen
Stoppen met ijsberen kan het net zo goed onderweg doen
Ik kreeg het verkeerde idee, ik droomde, ik dacht na, ik liet mezelf het goede
genieten van
Als ik de maan niet bereik voordat ik sterf, zonder wrok
Ik zou nooit zo dichtbij zijn geweest
Ik vraag me af of ik het ga nemen
Als ik huil, geef ik de schuld aan het licht of de rook
Ik ben bang om te stikken of te misbruiken
Geef me de besturing, natuurlijk niet, ik bestuur geen raket,
maar daar gaat het niet om
Ik moet op de microfoon zijn voor Bigflo maar vooral voor Olivio
Eerst dacht ik "als ik groot ben"
Nu is het vooral als ik het lef heb
Ik zou er niet heel uitkomen
Ik wil het leven, schrijven en zingen
Ik vergeet de gevaren
Een vertrek om beter terug te keren
Gezondheid !
Bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd
Je weet dat ik er spijt van heb als ik 's avonds laat uit het raam kijk
Voor alle mensen van wie we houden maar die we te vaak hebben achtergelaten
Ik beloof dat ik morgen op zal staan, eindelijk klaar voor het grote vertrek
Ik ga het proberen, bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd
(Oli)
Je weet dat ik er spijt van heb als ik 's avonds laat uit het raam kijk
Voor alle mensen van wie we houden maar die we te vaak hebben achtergelaten
Ik beloof dat ik morgen op zal staan, eindelijk klaar voor het grote vertrek
Ik ga het proberen, bij mijn terugkeer zou ik zijn veranderd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt