Hieronder staat de songtekst van het nummer Pote , artiest - Antonis Remos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Antonis Remos
Σουζητούσαν'απαντήσεις, αναντέχειςναμ'αφήσεις,
μ'ένανάλλονανθαπαςεσύποτέ.
Καιμουείπεςαντοκάνω, νατοξέρειςθαπεθάνω,
στηζωήμουδεθασ'αρνηθώποτέ.
Σερωτούσααντελειώσει, σαντοχιόνιανθαλιώσει
κιανπεθάνειηαγάπηαυτήποτέ.
Κιαπαντούσεςμηφοβάσαι, σ'αγαπώνατοθυμάσαι,
δεθ'αφήσωναχαθείςεσύποτέ.
Ποτέ, ποτέμηλεςποτέ
Ποτέ, ποτέμηλεςποτέ
Ξαφνικάμεαφήνεις, τηλέφωνακλείνεις,
χωρίςεξηγήσεις, χωρίςέναγεια.
Ξαφνικάμ'αποφεύγεις, σηκώνεσαιφεύγεις,
καιούτεσενοιάζειανζωτελικά.
Σου'χαπειμημ'αφήσειςκαιμου'πεςποτέ.
Ποτέ, ποτέμηλεςποτέ
Ποτέ, ποτέμηλεςποτέ
Σερωτούσακάθεβράδυ, ποιοφιλί, ποιοξένοχάδι,
θα'ναιαιτίαναχαθούμεεμείςποτέ.
Κιορκιζόσουνστηζωήσου, πωςγιαπάνταηπνοήσου,
θα'μαιγωκαιδεθαπαςαλλούποτέ.
Ποτέ, ποτέμηλεςποτέ
Ποτέ, ποτ&
Ze waren op zoek naar antwoorden, je kon niet wachten om te vertrekken,
je zult me niet meer begraven.
En je zei dat ik het kan, je zult weten dat ik zal sterven,
'αρνηθώποτέ.
Serotousa compleet, santohionianthaliosi
stierf nooit van liefde.
Ben je niet bang, heb je lief, herinner je je,
'αφήσωναχαθείςέσυποτέ.
Nooit, nooit nooit
Nooit, nooit nooit
Plots ga je weg, je hangt de telefoon op,
zonder uitleg, zonder etiquette.
Plots vermijd je, sta je op,
.
Ik ben bang om je ooit te verlaten.
Nooit, nooit nooit
Nooit, nooit nooit
Seroutous elke nacht, poofili, poixenochadi,
we zullen nooit verdwalen.
Je staat op het punt te leven, je bent altijd om te slapen,
'μαιγωκαιδεθαπασαλλουποτέ.
Nooit, nooit nooit
Nooit &
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt