
Hieronder staat de songtekst van het nummer We Are Back , artiest - Abram met vertaling
Originele tekst met vertaling
Abram
We are back, we are back
We are back, we are back
No hay temor, no hay dolor, no hay amor, no hay perdón
Esto es Hablando Serio
No hay temor, no hay dolor, no hay amor, no hay perdón
¡Abram!
No hay temor, no hay dolor, no hay amor, no hay perdón
No hay temor, no hay dolor, no hay amor, no hay perdón
No estaba muerto, estaba preparando esto
Para que tú te sientas uno de los nuestros
Puliendo el texto estuve bajo puto arresto
Lejos de la calle, encorvado bajo un flexo
Lo llevo dentro, demasiado dolor
Las calles gritan «man, eres el mejor»
Yo piso fuerte el asfalto y escupo drama
Porque la vida siempre no es escama o rama
Fama, bruma que emana Azazel hermano
Baja la guardia y ¿Te come el rap castellano?
Circo de envidiosos, trepas y demás especies
Aprecia lo puro de esto y suda de imbéciles
No somos niños ya, bla bla, que más me da
Yo estoy viviendo realidad, tú qué sabrás
¡Abram!
recuerda este nombre escrito a fuego
El mero mero, yo la madre del cordero
Estoy mordiendo un corazón, viviendo emoción
Viendo tu ficción, dando una lección
Estoy devolviendo el amor, subiendo el listón
Cortando tensión, sangrando pasión
Estoy mordiendo un corazón, viviendo emoción
Viendo tu ficción, dando una lección
Estoy devolviendo el amor, subiendo el listón
Cortando tensión, sangrando pasión
We zijn terug, we zijn terug
We zijn terug, we zijn terug
Er is geen angst, er is geen pijn, er is geen liefde, er is geen vergeving
Dit is serieus praten
Er is geen angst, er is geen pijn, er is geen liefde, er is geen vergeving
Abram!
Er is geen angst, er is geen pijn, er is geen liefde, er is geen vergeving
Er is geen angst, er is geen pijn, er is geen liefde, er is geen vergeving
Ik was niet dood, ik was dit aan het opzetten
Zodat je je een van ons voelt
De tekst oppoetsen Ik stond verdomme onder arrestatie
Ver van de straat, weggedoken onder een lamp
Ik draag het naar binnen, te veel pijn
De straten schreeuwen "man, jij bent de beste"
Ik stamp op het asfalt en spuw drama uit
Omdat het leven niet altijd schaal of vertakking is
Roem, mist die Azazel-broer uitstraalt
Ben je niet op je hoede en hou je van Spaanse rap?
Circus van jaloerse, klimmers en andere soorten
Waardeer de puurheid hiervan en zweet klootzakken
We zijn geen kinderen meer, bla bla, wat maakt het mij uit
Ik leef de realiteit, wat weet jij
Abram!
onthoud deze naam geschreven in vuur
De tandbaars tandbaars, ik de moeder van het lam
Ik bijt in een hart, levende emotie
Kijken naar je fictie, een lesje leren
Ik beantwoord de liefde, leg de lat hoger
Snijdende spanning, bloedende passie
Ik bijt in een hart, levende emotie
Kijken naar je fictie, een lesje leren
Ik beantwoord de liefde, leg de lat hoger
Snijdende spanning, bloedende passie
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2016
DLux, Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Nach, Dj Joaking, Abram • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt